Перевод "Spyder" на русский
Произношение Spyder (спайдо) :
spˈaɪdə
спайдо транскрипция – 30 результатов перевода
That's Rome there.
When you get a second, I want you to check out the Evo and Spyder.
Where'd you get an Evo from?
Тут Ром. Сделай мне одолжение.
Когда будет минутка, проверь, пожалуйста, Evo и Spyder.
Откуда у тебя Evo?
Скопировать
"Don't worry. That guy's gotta see us."
confident last words... of the brilliant, young Hollywood star James Dean... as he piloted his Porsche 550 Spyder
"Don't worry. That guy's gotta see us."
"Не волнуйся, что нас увидят".
Это последние слова всем известной голливудской звезды молодого Джеймса Дина, перед тем, как он сел за руль 550-го спортивного "Порше" и отправился в свою последнюю гонку со смертью по маршруту 466 в Калифорнию.
"Не волнуйся, что нас увидят".
Скопировать
We concentrate on the Sprawl.
We do fly-overs in ships, with two spyder teams on the ground.
Thermal scan the entire area.
Мы сконцентрируемся на Трущобе.
Задействуем воздушный флот и пошлем две команды пауков на землю.
Просканируйте местность термически.
Скопировать
Wow.
Spyder can keep his eyes and ears on humans - when you're offline.
- And guess what.
Вау.
Паук может следить и слушать за людьми, пока ты отключен.
- И знаешь что.
Скопировать
Whoa.
This is Spyder.
He's our baby brother.
Вау.
Это Паук.
Он наш маленький брат.
Скопировать
I mean, to make her better, faster, stronger... we have to shut her down.
Spyder, send this footage to Lucy.
We have to warn her.
Я имею в виду, чтобы сделать ее лучше, быстрее, сильнее... мы должны отключить ее.
Паук, отправь это видео Люси.
Мы должны предупредить ее.
Скопировать
Dad, what's this?
Original 1955 Porsche Spyder.
I-I know.
Папа, что это?
Оригинал 1955 Porsche Spyder.
Я-я знаю.
Скопировать
Stay where I can see you!
I can't believe you have a 1955 Porsche Spyder in your driveway.
You've heard of it?
Оставайся там, где я могу тебя видеть!
Я не могу поверить, что у тебя Порш Спайдер 1955 года в дороге.
Ты слышал про нее?
Скопировать
- Beg pardon?
- I have a vintage Porsche Spyder.
She's high-strung, impulsive, and if I don't ride her hard at least once a day, she misbehaves.
- Прости, что?
- У меня коллекционный Порш Спайдер.
Машина очень чувствительная, импульсивная, и если ее хорошенько не объездить, хотя бы раз в день, она будет плохо себя вести.
Скопировать
What are you up to today?
Oh, just blowing the dust off my spyder.
- Beg pardon?
А ты чем сегодня занимался?
Сдувал пыль со своего паучка.
- Прости, что?
Скопировать
- Shall we?
- Did you bring the Spyder?
- Freshly lubed for your pleasure. - Ooh!
- Позвольте?
- Ты приехал на Спайдере?
- Только что смазанный для тебя.
Скопировать
I went through it carrying my eldest.
The truth is, you're never gonna fit a child safety seat in the back of that Spyder.
The four-doors are much roomier.
Со мной так было, когда носила первого.
На самом деле, вы не сможете установить детское кресло на заднем сидении.
Четырехдверный гораздо просторней.
Скопировать
Wow, that's amazing.
The Can-Am Spyder; it's a cross between a motorcycle and an ATV.
Well, let's see who owns one.
Вау, что за прелесть.
Can-Am Spyder, помесь мотоцикла и ATV.
Так, теперь посмотрим на владельцев.
Скопировать
It looks like a tramp's hat.
It's called the Boxster Spyder and it's a super lightweight version.
It only weighs 1,250 kilos, top speed 166mph, 0-60 in 4.8 seconds.
Похоже на шляпу бродяги.
Он называется Boxster Spyder и это супероблегченная версия.
Он весит всего 1250 килограммов, максимальная скорость 267 км в час, 0-100 за 4.8 секунд.
Скопировать
That's kind of a one shot deal, isn't it?
Spyder.
It's not got all those things to keep it light cos it's still 44,000.
Что то наподобие "одним выстрелом двух зайцев", не так ли?
Так или иначе, если вы хотите неправильный автомобиль, который не имеет дверных ручек, кондиционера, радио и у которого сверху палатка, тогда это вам, облегченный Boxster Spyder.
В нём нет ничего из этих вещей чтобы сделать его лёгким, но он стоит 44000 фунтов.
Скопировать
I think that's an interesting idea.
I'm texting Spyder right now.
You don't have to do that.
Я думаю это интересная идея.
Я прямо сейчас отправлю Спайдеру СМСку.
Это совсем не обязательно.
Скопировать
And great news, man...
I hired Spyder, man.
You did?
И у меня хорошие новости, дружище...
Я взял Спайдера в штат.
Да что ты?
Скопировать
I just found out that you fired Eddie
And you made spyder the head of the design team?
I did, indeed.
Я только что узнал, что ты уволил Эдди.
И назначил Спайдера руководителем отдела дизайна.
Да, вообще-то назначил.
Скопировать
Hi, Smokey.
Spyder here has some really amazing shoe ideas.
Spyder, tell him. Okay.
Привет.
Смоки. У Спайдера есть реально офигенные идеи обуви.
Спайдер, расскажи ему.
Скопировать
Spyder here has some really amazing shoe ideas.
Spyder, tell him. Okay.
Well, it's more of a drawing than an idea.
Смоки. У Спайдера есть реально офигенные идеи обуви.
Спайдер, расскажи ему.
Ладно.
Скопировать
Hey, listen, listen.
There's a new lightweight Lamborghini Gallardo Spyder has come along.
Here it is.
Эй, послушайте, послушайте.
Скоро появится облегченная Lamborghini Gallardo Spyder.
Вот она.
Скопировать
I mean, I didn't hire spider-man.
I hired Spyder, man.
Isn't that inspiring, man?
То есть, я не спайдермена взял.
Я взял Спайдера, дружище.
Разве это не стимулирует, дружище?
Скопировать
What's up?
Spyder, C.J., Smokey.
Hey, Braverman.
Это мои приятели...
Спайдер, Ти Джей, Смоки.
Привет, Брейверман.
Скопировать
He does these drawings.
Remember Spyder, right?
I do remember Spyder.
Он создает рисунки.
Помнишь Спайдера, да?
Да, я помню Спайдера.
Скопировать
Remember Spyder, right?
I do remember Spyder.
Spyder...
Помнишь Спайдера, да?
Да, я помню Спайдера.
Спайдер...
Скопировать
I do remember Spyder.
Spyder...
We get Spyder in here to do these amazing drawings of the shoe, just the shoe.
Да, я помню Спайдера.
Спайдер...
Мы позовем Спайдера и он нам сделает потрясные рисунки кроссовки, только одной кроссовки.
Скопировать
- Yeah, I'm fine.
All right, man, you remember Spyder?
- I do.
- Да, в порядке. - Хорошо.
Ладно, дружище, ты помнишь Спайдера?
- Помню.
Скопировать
- Yeah.
Check out what Spyder was able to do in, like, under two hours, man.
- Look at this.
- Да.
Зацени, что Спайдеру удалось сделать за какие-то два часа, дружище.
- Взгляни.
Скопировать
I did, indeed.
Look, man, spyder... spyder's a genius.
He's the future of this company, okay?
Да, вообще-то назначил.
Послушай, дружище, Спайдер... Спайдер гений.
Он будущее этой компании, понимаешь?
Скопировать
Spyder...
We get Spyder in here to do these amazing drawings of the shoe, just the shoe.
- Nothing else?
Спайдер...
Мы позовем Спайдера и он нам сделает потрясные рисунки кроссовки, только одной кроссовки.
- И ничего больше?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Spyder (спайдо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Spyder для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить спайдо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение