Перевод "ординатор" на английский
Произношение ординатор
ординатор – 30 результатов перевода
Слушаю Вас.
Ординатор клиники Министерства Войны.
У нас был очень серьезный несчастный случай. Мы как раз от операционного стола.
I'm listening.
I'm Dr. Baxter, Resident Ministry of War clinic.
There's been a very serious accident with the pilot test of new missile.
Скопировать
Хорошо еще, что ты был со своей женой.
Я ведь старший ординатор.
Я должен подавать пример всем остальным.
You were with your wife. Lucky you.
I'm chief resident.
I'm supposed to set a good example.
Скопировать
Теперь весь расклад на доске.
Задействуем младших ординаторов.
Уильямс и Мирани будут следить за передвижениями.
This is all hands on deck.
I'm gonna bring in the junior residents.
Williams and Mirani will keep things moving.
Скопировать
Спасибо, что влился в коллектив.
Это наши младшие ординаторы.
Проверяйте доску, убедитесь, что знаете, где...
Thank you for diving in.
Some of our junior residents.
Check the board, make sure you know where...
Скопировать
- Он и врача попросил, значит, есть жертвы.
Доктор Филип Райдер, ординатор из бригады скорой помощи больницы Св. Павла.
- Главный инспектор Меткалф.
He asked for a doctor, which means there are already casualties.
Sir, this is Dr. Philip Ryder, registrar, St. Paul's paramedics team.
This is DCl Metcalfe.
Скопировать
- Как угодно.
В моей операционной будет только один ординатор.
Парень, которого называют Наци, слыхали о таком?
- Whatever.
There's only one resident I want in my OR.
Guy they call the Nazi. Know him?
Скопировать
- Заткнись.
Вы понимаете, что я лечащий врач, а вы всего лишь ординатор?
- Что вы работаете на меня?
- Shut up.
You realize that I'm an attending, and you're only a resident.
- That you work for me?
Скопировать
Как будто бы есть стена.
За ней ординаторы и лечащие, оперируют. а мы здесь ...
Зашиваем, реанимируем, разносим анализы и пенисы.
It's like there's this wall.
The attendings and the residents are over there being surgeons, and we're over here being...
Suturing, code-running, lab-delivering penis minders.
Скопировать
-Доктор Кент?
Я - ваш ассистирующий ординатор на сегодня.
Я знаю, что вас прислали из Мерси Вест, так что если я могу что-то для вас сделать...
- Dr. Kent? - Yes?
I'm the surgical resident assisting you today.
I know you're subbing in from Mercy West, so if there's anything I can do...
Скопировать
Я хирургический интерн.
Операцию делает штатный хирург или ординатор.
То есть ты не оперируешь никого самостоятельно?
I'm a surgical intern.
The resident or the attending, they perform the surgery.
So you don't actually cut anybody open. I mean, by yourself?
Скопировать
Знаете, в чем ваша задача?
В том, чтобы ваш ординатор был доволен.
Я выгляжу довольной?
Do you know what your job is?
To make your resident happy.
Do I look happy?
Скопировать
Руки хирурга.
Руки ординатора, если быть точным.
Ну, доберешься и туда.
Hands of a surgeon.
Hands of a resident, more like.
No, you'll get there.
Скопировать
Как такое произошло?
Карев, она ординатор.
Она старше по рангу тебя.
How'd that happen?
Karev, she's a resident.
She outranks you.
Скопировать
По худшему сценарию я пересплю с твоей женой через 10 лет.
Главный ординатор еще не был объявлен.
- Нене, я и не проверяла, я так.
You know, the worst case scenario is I sleep with your wife in ten years.
I just checked.Chief resident hasn't been posted yet.
Um, no, no. I wasn't looking for chief resident.
Скопировать
Что-то случилось между вами?
Просто меня назначили главным ординатором.
Плюс мы решили завести ребенка, так что...
-Did something happen between you two?
I mean-- no.It's just that I was named chief resident.
Plus we decided to have a baby, so...
Скопировать
Потому что новый ординатор, то есть новая Бейли... кроме того, что она являет собой полную противоположность Бейли самым абсурдным, ужасающим и настораживающим образом.
Думаю, новый ординатор убивает нашего пациента.
- Доктор Херон?
Because the new resident, um, she's the new Bailey except that she's the exact opposite of Bailey in absurd, horrifying, profoundly disturbing ways.
I think the new resident is killing our patient.
- Dr. Heron, is it?
Скопировать
Но ты интерн.
И сомневаться в ординаторе - не твоя работа.
Сколько времени прошло?
But you're an intern.
Second-guessing a resident is not your job.
How long has it been?
Скопировать
- Постой, а почему ты не извиняешься?
Лечащие врачи перед ординаторами не извиняются.
Ты, напротив, интерн.
- Excuse me, why aren't you apologizing?
I'm an attending, I don't apologize to residents.
You, on the other hand, are an intern.
Скопировать
Мне нужно проводить некоторое время в операционной.
На этой неделе у нас не было приличного ординатора.
Мм, последние 2 были не так уж плохи.
I'm getting some O.R.Time.
We haven't had a decent resident this week.
Mm,the last two weren't that bad.
Скопировать
Доктор Шепард?
Просто ... просто возвращайтесь к себе в раздевалку, и ждите указаний своего ординатора.
- У нас нет ординатора.
Dr. Shepherd?
Just--just go back to your locker room and wait for your resident to give you instructions.
-We don't have a resident.
Скопировать
Просто ... просто возвращайтесь к себе в раздевалку, и ждите указаний своего ординатора.
- У нас нет ординатора.
- Что происходит?
Just--just go back to your locker room and wait for your resident to give you instructions.
-We don't have a resident.
-What's going on?
Скопировать
Увидимся.
Отчёты независимой оценки должны быть подписаны тобой, как старшим ординатором.
Что?
I'll see you in the morning.
I.T.R. Reports need to be signed by you as chief resident.
What?
Скопировать
- Эй!
- Прости, ординатор.
- Эй!
- Hey!
- Sorry, Snoop Dogg resident.
- Hey!
Скопировать
Черт вас побери!
Карла, кто из ординаторов назначил томографию этому пациенту?
Наверное это был я, грязная шлюха. Это здесь написано.
Damn you!
Carla, which resident ordered a CAT scan on Mr. Herschlossning?
That would be me, pig whore, it's on the note.
Скопировать
Я имею ввиду,
Этчесон, он старший ординатор, он оттолкнул меня в сторону и бросился к ней с непрямым массажем сердца
Я понятия не имею, что пошло не так, Пол.
I mean,
Atcheson, he's the senior attending, he pushed me aside and pounced on her with chest compressions.
I had no idea what went wrong, Paul.
Скопировать
Круто. Выбирая, мы ориентировались не только на то, у кого лучше хирургические навыки. И не на то, кто провел больше часов в операционной.
Надо доверить жизнь пациента одному из наших ординаторов.
И впервые на моей памяти все ведущие врачи выбрали 1 человека.
Choosing who gets the first solo surgery isn't just about who has the best surgical skills or who's logged the most hours in the O.R.
It's about the highest form of trust-- the trust to put a patient's life into one of our resident's hands.
And for the first time that I can recall,every single attending picked the same person.
Скопировать
Постарайтесь не путать.
Кстати, ординаторы, ваши интерны берут пример с вас.
Их промах - это ваш промах.
Let's not confuse the two.
In addition,residents,your interns reflect on you.
If they fail,you fail.
Скопировать
Их успех считайте своим успехом.
Так что, ординаторов это тоже касается.
Учите с вдохновением.
If they succeed,you succeed.
Attendings,that goes for residents as well.
Teach with enthusiasm.
Скопировать
- Доктора Дейзи Пепман?
- Она - ординатор.
Она угощает фруктовыми напитками. У нее есть время на такие занятия.
-Dr. Daisy pepman?
-She's a resident.
She pours fruity drinks. 'Cause she has time for that kind of thing.
Скопировать
Доктор Хант.
Какие мысли по ординаторам?
Всего один день прошел, сэр.
Oh,Dr. Hunt.
Any thoughts on the second years after today?
It's only been a day,sir.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов ординатор?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ординатор для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
