Перевод "Stat Stat" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Stat Stat (стат стат) :
stˈat stˈat

стат стат транскрипция – 32 результата перевода

Let's go!
Clear out, stat! Stat means now!
Yes, I was the first one out.
Вперёд!
Все выходим, стат! "Стат" значит "сейчас"!
Да, я первый вышел.
Скопировать
Fill me in here.
Stat! Stat!
Do you not know what "stat" means?
Расскажи мне все.
Немедленно!
Немедленно! Вы знаете, что значит "немедленно"?
Скопировать
Yeah. Some guys are just lucky, I guess.
Ramoray, report to first floor Emergency stat.
Well, then, I guess that's me.
Да, некоторым просто везет.
Д-р Раморе, вызов - на первый этаж в реанимацию.
Ну ладно, это вроде меня.
Скопировать
Code blue, nurse!
70 cc's of sodium pentothal, stat!
I didn't kill him.
Его сердце больше не бьется!
70 кубиков Пентотал-натрия, быстро!
Я его не убивал!
Скопировать
Where's that goddamn cop?
Get a crash cart in here, stat!
-A dog bit it.
Где же полицейский?
Каталку сюда, быстро!
-Собака укусила.
Скопировать
- "Did you get a fix on the location?"
Get a team down there stat.
You got it.
- Зафиксировали место? - Коричневый-84.
Срочно пошли туда команду.
Будет сделано.
Скопировать
I'm in Brown 87.
I need a medevac team in here stat.
We have a patient that needs treatment.
Я на Коничневом-87.
Нужна медицинская бригада срочно.
Здесь пациент, которому необходима помощь.
Скопировать
Get him out of here.
Get a med team down here, stat.
Computer anything new on the search for Hyach records?
Заберите его отсюда.
Вызовите сюда медиков.
Компьютер что-нибудь новое в Хайякских записях?
Скопировать
- Look, uh, I'm going to need x- rays on all of them.
STAT! - What did he do to us?
I don't know, les everybody stay calm.
Слушайте, ээ, мне нужны рентгеновские снимки всей команды.
- Что он с нами с делал?
- Я не знаю. Только давайте сохранять спокойствие.
Скопировать
OK, I think I've been very patient.
Let's get all the medical teams up here stat!
Get some blankets and shoes!
Думаю, я был слишком терпеливым.
Медиков сюда, быстро.
Принесите одеяла и обувь!
Скопировать
"Get me an IV... Saline solution and 100 milligrams of Flumadine.
Stat. "
- I could jump you right now.
Дай мне 4 солевой раствор и 100 миллиграмов Флюмадина.
Немедленно.
- Я бы мог прыгнуть на тебя прямо сейчас.
Скопировать
Why don't you guys sit down, and we'll get you some glasses?
Stat!
Why don't we just tell them who we really are?
Присаживайтесь, ребята, а мы принесем бокалы
Повесьте там!
-Послушай, может, скажем им, кто мы такие?
Скопировать
Got a patient in Medlab 1.
Can you get up here stat?
- "Is it serious?"
Пациент в МедЛаб 1.
Вы можете прийти сюда?
- "Он в плохом состоянии?"
Скопировать
Why don't you guys sit down, and we'll get you some glasses.
Stat!
Listen, why don't we just tell them who we really are?
Присаживайтесь, ребята, а мы принесем бокалы
Повесьте там!
Послушай, может, скажем им, кто мы такие?
Скопировать
This is Medlab One.
I need a translation team stat.
No!
Вы в медотсеке.
Мне нужен переводчик.
Нет!
Скопировать
Now!
Find Dr Daly, stat.
Hello, this is Fox Mulder.
Немедленно!
Найдите Доктора Дейли.
Здравствуйте, Это Фокс Малдер.
Скопировать
Great. No breath sounds on the right. Get a chest tube and rays here.
Stat, Paula, stat.
-Got a name?
В правом легком не прослушивается дыхание.
Надо сделать рентген. Быстрей, Пола.
- Как Вас зовут?
Скопировать
In a moment, Mr. Randall, then we'll get you right back to bed.
We need help, stat.
You gotta stop it!
На минуту, мистер Рэнделл, и потом мы вернем Вас обратно в постель.
Это комната "Б". Нам нужна помощь, быстро.
Перестаньте! Пожалуйста! - Хорошо.
Скопировать
We can't hold him much longer.
Get the full anaesthetic, stat.
We don't have that here.
Мы не можем больше сдерживать его.
Давайте общую анестезия, быстрее.
Мы ведь не используем это здесь.
Скопировать
Oh, no, we have a sick patient here, nurse.
Prepare the OR, stat!
Patient is... prepped.
О, нет, у нас больной пациент, сестра.
Готовьте операционную!
Пациент... готов.
Скопировать
Let's move.
Stat!
Stand back.
Пошли.
Округ Лос-Анджелес.
Отойдите.
Скопировать
They sent this one from downstairs.
stat.
Joel.
Снизу прислали вот этого.
Везите его в 4-ую, быстро.
Пока, Джоэл.
Скопировать
You son of a bitch!
Ten CCs of sodium amobarbital, stat!
You don't know what you're doing!
Сука такая!
Десять кубиков успокоительного, быстро!
Ты не понимаешь, что делаешь!
Скопировать
Did he spend the night here?
-He wanted to stat next to his mother.
I think he was scared.
- Он что, ночевал здесь?
- Захотел побыть рядом с матерью.
Думаю, ему одному стало страшно.
Скопировать
We got an emergency in lmpound 31.
Get me a med team down here stat!
And so it begins.
У нас ЧП в карантине, 31 отсек.
Срочно медицинскую бригаду!
И так, это начинается.
Скопировать
All right, let's move.
IV, stat.
Let's get the scanners on him quick!
Ну ладно, давайте.
50 кубиков гидроморфозина.
Поставьте на него датчики, быстро.
Скопировать
And I suppose that I would miss you.
I need a trauma team in Medlab 1, stat!
He's going into shock.
И я думаю я буду тосковать о тебе.
Группа шокотерапии в медлаб 1, быстро!
У него наступает шок.
Скопировать
Let's get her on the table.
I want an EKG and an EEG stat.
OK, on my count. Three, two, one!
Давайте ее на операционный стол.
Немедленно сделать ЭКГ и ЭЭГ.
Хорошо, на - 3, 2, 1!
Скопировать
Morning news.
A pre-war building situated in Staveley St. At Central.
Due to lack of maintenance, part of outer wall fell down.
Утренние НОВОСТИ.
Это здание построено еще до войны.
Из-за ЕГО ДРЕВНОСТИ И НЕДОСТЗТКЗ ТЕХНИЧЕСКОГО обслуживания ПРОИЗОШЛО ОбруШЕНИЕ ЧЗСТИ СТЕНЫ.
Скопировать
Let's move it. Let's go. You know the routine.
Get that crash cart in here stat! NURSE: Blood pressure, 140 over 90 and rising.
IV rig coming in. Give me four cc:'s of Ambethol.
Принесите приборы сюда, немедленно.
Давление поднимается, 140 на 90.
Дайте мне 4 кубика амбетола.
Скопировать
- Specifically, the starboard door.
- If your ass isn't off my desk, stat...
- This is his fourth shuttle mission.
- Если точнее, люк отсека полезной нагрузки на правом борту.
- Сэм, если ты не уберешь задницу с моего стола, причем немедленно--
- Это не первый его полет на шатле. Это четвертый полет.
Скопировать
Logan?
Get me a chem-7, stat.
What's his temp?
Логан?
Давайте Кем-7, быстро.
Температура?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Stat Stat (стат стат)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Stat Stat для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стат стат не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение