Перевод "denture" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение denture (дэнчо) :
dˈɛntʃə

дэнчо транскрипция – 30 результатов перевода

I bet they'd stop making jokes about adult diapers,
And denture cream and... penile implants.
Penile implants?
Они бы наверняка перестали прикалываться насчёт памперсов для пожилых, вставных челюстей и
имплантантов для пениса.
Имплантантов для пениса? !
Скопировать
It didn't take, did it?
A hint of saliva; some denture adhesive...
That's it.
Ничего?
Немного слюны; адгизив зубного протеза...
Это все.
Скопировать
Well, the onyx has popped out of my cuff link, and I was just hoping I might be able to reaffix it.
The closest thing I have is denture adhesive.
It's on the dresser.
От запонки отвалился оникс и я просто надеялся, что смогу его прикрепить.
Ну, самое лучшее, что у меня есть - это зубопротезный клей.
Он на шкафу.
Скопировать
I feel just terrible.
Oh, that's why you needed my denture adhesive.
- Yes.
Я ужасно себя чувствую.
Вот для чего вам понадобился мой зубопротезный клей.
- Да.
Скопировать
Man, I don't know how I let you talk me into this.
could have served our community by lifeguarding a girls' swim class instead of hanging out with the denture
I mean, what's the attraction?
Не знаю, как ты только смог меня сюда заманить.
Да, но мы могли бы стеречь пловчих на занятиях вместо того чтобы смотреть на зубные протезы.
Я в смысле, что тебя здесь привлекло?
Скопировать
They look so happy.
Maybe a little less denture.
Hey.
Они такие счастливые.
Может немного меньше протезов.
Привет.
Скопировать
Hello?
A cart of black darning wool for Sister Cyril, oh, and her usual denture cream.
Morning all.
Эй?
Корзинку чёрных шерстяных ниток для сестры Сирил и её обычный крем для зубных протезов.
- Всем доброе утро.
Скопировать
Could you, could you try it again...
Poligrip denture cream.
I'll...
Может... Может попробуете ещё раз?
И купи себе крем для протезов!
Я...
Скопировать
I'll send this off to Hodges.
John Doe had a maxillary partial denture.
Four numbers are engraved on the metal framework.
Я отправлю это Ходжесу.
У Джон Доу был частичный зубной протез верхней челюсти.
Четыре цифры напечатаны на металлической конструкции.
Скопировать
This is very hard to eat with no teeth.
Yeah, your denture is out in the glass back there.
ôInsecticide playing
Тяжело есть без зубов.
-Твоя вставная челюсть вон там в стакане стоит. -Ну да, я ведь такой старый.
Ali-san
Скопировать
I can't release you till I'm out of the hole.
Well, I'll be singing denture jingles by then.
I promise you that every cent of my commission is going to pay off the label's debt.
Я не могу дать тебе уйти, пока не выберусь из низов.
Что ж, тогда я буду петь о зубных протезах.
Я обещаю, что каждый цент от моей комиссии пойдет на оплату долгов лэйбла.
Скопировать
Sandro is poor and sick... now he's complaining since he isn't able to chew anymore.
I don't get why he doesn't want to use a denture... now he has this bad habit of calling on the phone
And he talks, and talks, and talks..
Сандро беден и болен. Он жалуется, что не в состоянии больше жевать.
Я никак не могу понять, почему он не использует протез... Еще у него плохая привычка звонить сюда по ночам.
Он говорит, говорит, говорит.
Скопировать
I smell chocolate.
I'm getting prunes and denture cream!
Who are they?
Я нюхаю шоколад!
А еще чернослив и зубная паста.
Кто это они? !
Скопировать
Amateur daredevil...
Denture-wearer...
And strawberry crepe enthusiast.
Любитель сорвиголовы...
Со вставной челюстью..
И любитель блинчиков с клубникой
Скопировать
Oh, how nice.
Yeah, you know, denture cream, a large-print book...
Prune juice, Matlock season two dvd.
О, как мило.
Ну да, знаешь, крем для зубных протезов, книга с огромными буквами...
Сливовый сок, сезон Мэтлок (старый сериал) 2 DVD
Скопировать
The approximate weight of the bones is 12. 43 kilograms.
I'm gonna need 781 boxes of denture cleaner.
Ah,shame about Holt.
Примерный вес костей составляет 12,43 кг.
Мне будет нужно 781 коробку очистителя для зубных протезов.
Жаль Холта.
Скопировать
We never would have noticed these before.
The denture cleaner was an excellent idea,Mr. Fisher.
Now if I only possessed rudimentary social skills.
Мы бы их не заметили раньше
Очиститель для зубных протезов был отличной идеей, Мр. Фишер.
Если б у меня еще были хотя бы начальные социальные навыки...
Скопировать
- No.
- I realise that your heart is made up mostly of muffin bits, the souls of little babies and the denture
but what do you care?
нет
Я понимаю, что твое сердце сделано из кексов, душ младенцев и зубной нити, которую ты проглатываешь каждый раз, когда пытаешься достать из зубов кекс или душу младенца которые там застряли
Но тебе-то какое дело?
Скопировать
DI Wilson. "
- Denture polish?
- Pile cream?
Инспектор Уилсон."
- Полировка для вставной челюсти?
- Крем от геморроя?
Скопировать
Yeah.
I'm sure she did-- about denture cream.
You see, you're not listening, again.
Ага.
Уверен, многому - например, о клее для зубных протезов.
Вот видишь, ты снова не слушаешь.
Скопировать
Zinc poisoning.
But to get it from denture cream, he'd have to take so much of it-- trust me, he never leaves home without
How much do you use, pop?
Отравление цинком.
Но чтобы получить отравление от этого крема, он должен был использовать такое огромное количество.. Поверьте, он не выходил из дома без него.
Сколько ты его используешь, пап?
Скопировать
Show me your denture cream.
Why would he carry denture cream?
Because...
Покажите мне ваш крем для зубных протезов.
-Почему он спрашивает про крем?
Потому что...
Скопировать
I'm guessing ten years old.
Show me your denture cream.
Why would he carry denture cream?
Надо думать, им лет десять уже.
Покажите мне ваш крем для зубных протезов.
-Почему он спрашивает про крем?
Скопировать
Enjoying my new home.
It's rather quaint, once you get used to the smell of denture cream and scotch.
Oh, don't mind me.
Наслаждаюсь моим новым домом.
Тут довольно приятно, когда привыкнешь к запаху зубной пасты и скотча.
Не обращай на меня внимания.
Скопировать
Last year you put an 86-year-old shoplifter in full body restraints.
That old lady was feisty as hell, and I've got the denture marks to prove it, Bub.
Oh, no.
В прошлом году, вы связали магазинного вора 86-ти лет по рукам и ногам
Эта была очень бойкая старушка, и у меня есть следы протезов, чтобы это доказать
О нет! И что еще?
Скопировать
I went last week.
Yeah, but last time, I accidentally drank - From their denture cup, so that should count for two!
- I'd say three.
Я помогал на прошлой неделе.
- А я в прошлый раз случайно выпила из стакана, в котором лежали вставные челюсти, поэтому он засчитывается как два раза.
- По мне, так все три.
Скопировать
I thought it made you look cool.
Hey, Lis, do you think I can climb walls like Spider-Man with denture cream on my hands?
Nope.
! Но сигареты вам идут.
Эй, Лиз, думаешь я смогу лазать по стенам с бабулиным кремом для протезов?
Нет.
Скопировать
You may break the denture.
Uh, it's not a denture.
It's an implant.
Можешь сломать протез.
Это же не протез.
Это имплант.
Скопировать
Just be careful with the almonds.
You may break the denture.
Uh, it's not a denture.
Будь осторожен с миндалём.
Можешь сломать протез.
Это же не протез.
Скопировать
'Cause you never know what the hell's next.
Denture cream.
I'm not sure I've got another next in me.
Потому что никогда не знаешь, что, черт возьми, будет дальше.
Крем для зубных протезов.
Не уверен, что во мне еще что-то осталось.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов denture (дэнчо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы denture для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дэнчо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение