Перевод "Лабораторные исследования" на английский

Русский
English
0 / 30
Лабораторныеlaboratory laboratorial
исследованияessay paper exploration research investigation
Произношение Лабораторные исследования

Лабораторные исследования – 12 результатов перевода

- Мисс Фергюссон, я должен отвезти Вас в "Палас Отель".
Лабораторные исследования показали, что у мисс Фергюссон нулевая группа крови, резус положительный.
Если человеку в течение 4 минут не сделать переливание потеря крови наверняка станет причиной его смерти.
- I'm to drive you to the palace hotel.
The results from the laboratory show that Miss Fergusson has blood type 0, rhesus positive.
If the transfusion were not given within 5 or 6 minutes, a haemorrhage would havesureIy caused her death.
Скопировать
Пропали не только документы по Тайсону.
Лабораторные исследования, ДНК, образцы материи всех жертв Тройного убийцы... вынесла Лэни.
Но это была не настоящая Лэни.
It's not just Tyson's files that are gone.
Lab work, DNA, tissue samples of every 3XK victim were checked out by Lanie.
Only not the real Lanie.
Скопировать
В моей семье не было случаев этой болезни.
Знаете, лабораторные исследования сейчас очень развиты.
И я консультировался с лучшими генетиками, и они говорят, что есть вероятность того, что кто-то специально меня заразил, потому что хочет отнять у меня власть!
And there's no history of it in my family.
They can do a lot of things in labs now, you know.
And I've consulted with some of the top geneticists, and they tell me that it's possible that somebody gave me this disease, because they want me out of power!
Скопировать
- Да.
Полагаю, лабораторные исследования уже подтвердили, что кровь на месте преступления принадлежит Викерсу
Все 12 пинт.
Yeah.
I trust that the lab has by now confirmed that the blood at the scene was Vickers'?
All 12 pints of it.
Скопировать
Спасибо.
Результаты лабораторных исследований.
55.
Thank you.
20.
55.
Скопировать
Значения постоянно меняются.
Я отправлю данные его лабораторных исследований в ЦКЗ, как только откроется окно связи со спутником.
Подключив больше людей, мы найдем вакцину и безопасное лечение.
He's all over the place...
I'm sending his lab work to the CDC as soon as the satellite window opens.
Get some more heads in the game when finding a safe treatment and a vaccine.
Скопировать
Тогда зачем?
Два месяца назад я наткнулась на лабораторное исследование, где говорилось, что инсульт - это один из
Вандеман скрыла полный отчет, но это было в базе данных исследовательской лаборатории 290.
Why, then?
Two months ago, I came across a lab study that said stroke was a possible Priox side effect.
Vandeman had buried the full report, but it was in the database in testing lab 290.
Скопировать
Мы "упаковали" её нос, чтобы остановить кровотечение и начали вливать ей 2 единицы цельной крови.
Лабораторные исследования показали, что в ректальной крови есть следы назального эпителия.
То есть, кровь из задницы, это просто кровь из носа.
to control the bleed and started transfusing two units of whole blood.
The pathology from the rectal bleed showed traces of nasal epithelium.
So,the butt bleed's just a nose bleed.
Скопировать
Ты дал ему посмотреть на бомбу?
Лабораторное исследование заняло бы недели.
Бумажной работы было бы завались.
You gave him the bomb to look at?
Yeah, the lab would've taken weeks.
The paperwork's a nightmare.
Скопировать
- Мне нужен офицер для вскрытия Калеба.
Который возьмёт образцы для лабораторных исследований: кровь, мочу, слизистую желудка - всё такого рода
Думаешь, в тебе достаточно для этого силы?
I need an exhibits officer for Caleb's autopsy.
Someone to take possession of the pathology samples - blood, urine, stomach lining - that sort of thing - and record them.
Think you've got the strength for that?
Скопировать
Заходи, заходи.
Я получила данные лабораторных исследований с твоего сегодняшнего медосмотра.
Мисс Бёрди, дайте руки.
Come in, come in.
I got some of your lab reports back from your physical earlier today.
Miss Birdy, give me your hands.
Скопировать
– Париж.
Мы проводим лабораторное исследование новых для рынка продуктов.
Проверяем воздействие на объект разных метаболических сил.
- Paris.
Well, we're running a clinical trial on a new-to-market supplement.
We're just looking to examine the effect of the supplement on base metabolic rates.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Лабораторные исследования?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Лабораторные исследования для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение