Перевод "Sugar mama" на русский

English
Русский
0 / 30
Sugarсахар насахаривать подсахарить подслащивать сахарить
mamaмама
Произношение Sugar mama (шуго мамэ) :
ʃˈʊɡə mˈamɐ

шуго мамэ транскрипция – 18 результатов перевода

I am in love with a beautiful girl who makes plenty of it.
She'll be my sugar mama.
I gotta get me one of those.
Я влюблён в прекрасную девушку, которая зарабатывает уйму денег.
Она будет моей сахарной мамочкой.
Я должен себе завести такую.
Скопировать
I always knew Biggie and I had something in common!
Is it weird that I want April to be my sugar mama?
- Yes.
Я всегда знал, что у нас с Бигги есть что-то общее!
И это странно, что я хочу чтобы Эйприл была моей заботливой мамочкой?
- Да.
Скопировать
Double session?
Thought you were breaking it off with your sugar mama.
Yeah, I tried.
Двойной сеанс массажа?
Полагаю ,это означает,что ты нарушила это со своей сладкой мамочкой.
Да, я пробовал.
Скопировать
I mean, the list goes on.
So, the stud was stealing from his Sugar Mama.
Or maybe she just didn't care.
И список еще продолжается.
Итак, жеребец обкрадывал свою богатую "мамочку".
Или, может, ей просто было все равно.
Скопировать
Well, I mean, not a threesome, but...
Sugar mama, I guess.
A manager seduced me with the whole idea of fame and fortune.
Не групповушка втроем, но у меня была, так называемая...
Мамочка.
Мой агент, которая соблазнила меня в обмен, на лучи огней и славы.
Скопировать
Okay?
I mean unless that is that my sugar mama needs to work.
Oh no your sugar mama's her own boss. And she just gave me some time off.
Хорошо?
В смысле, если, конечно, моей "сладкой мамочке" не нужно идти на работу.
О, нет, твоя "сладкая мамочка" сама себе босс, и она только что дала себе отгул.
Скопировать
Then he said you were a fine piece of ass.
And you were my sugar mama.
Sugar mama?
Затем сказал, что ты та еще стерва.
И что ты моя богатенькая мамаша.
Богатенькая мамаша?
Скопировать
And you were my sugar mama.
Sugar mama?
Yeah, 'cause you're my boss and your paycheck has more zeros.
И что ты моя богатенькая мамаша.
Богатенькая мамаша?
Да, потому что ты мой босс, и в твоей зарплате больше нулей.
Скопировать
I did indeed.
You got yourself a little sugar mama.
What?
Это так, без всякого сомнения.
Ты заполучил сладкую цыпочку.
Что?
Скопировать
(Cheers and applause)
Revenge is sweet, especially when you have a sugar mama.
(Cell phone alert chimes)
*
Месть сладка, особенно если у тебя есть заботливая мамочка.
*
Скопировать
I had the husband pegged, too.
Was hoping he could help me score my own Sugar Mama.
- Try Craigslist.
Я тоже мужа подозревал.
Наделся, он поможет мне найти такую же богатую тетку.
- Попробуй Крейглист.
Скопировать
Ain't it, honey?
Course none of that would've been possible without my sugar mama here... working day and night to put
I liked working, baby. I didn't mind it one bit.
И с тех пор дела пошли в гору, да?
Но всего этого не было бы без моей сладкой мамочки. Ты работала, чтобы я закончил метеорологическую школу.
Я люблю работать, пупсик.
Скопировать
She insisted.
Looks like I landed myself a sweet little sugar mama.
So, while Mrs. Taylor's out of town with Katy, I've been busy getting ready for Miguel's party.
Она настаивала.
Похоже я отхватил себе славного спонсора.
И пока миссис Тейлор уехала из города с Кейти, я занимаюсь подготовкой к празднику Мигеля.
Скопировать
Is that what this is?
You're just intrigued by the idea of a sugar mama?
- No, not at all.
Так в этом дело?
Ты просто был увлечён идеей богатой мамочки?
- Нет, вовсе нет.
Скопировать
Hey, you should be thanking us for plugging that bitch.
Now, she's your sugar mama.
LAURA:
Эй, ты должны благодарить нас, мы заткнули эту суку.
Теперь, она твоя заботливая мамочка.
Вот оно.
Скопировать
You're sure that the monsignor knew?
Now, it turns out that Lance also had a sugar mama who found out about him and Eugene.
Here's a copy of the outraged email that she sent to Monsignor Mulregan two years ago.
Вы уверены, что монсеньор знал?
Теперь выясняется, что подружка Лэнса, тоже знала о нем и отце Юджине.
Вот копия возмущенного письма, которое она послала монсеньору Моригану 2 года назад.
Скопировать
'Cause I'm just gonna keep coming back.
Um, I bought a 20-pack on my way in, so I'm kind of your sugar mama if you know what I'm saying.
Yeah, I wish.
Потому что я все равно ещё вернусь, и не раз
Нуу.. Я купила около двадцати пакетов по дороге, Так что я, типа, твоя сладенькая мамочка
Да, надеюсь.
Скопировать
Deeply, physically, emotionally and spiritually fucked.
You see, my sugar mama, Denna Altshuler, has pulled out... prematurely as it were-- leaving me in a state
The bank says they will float me and I stress this, if all of these new companies that we've taken over will stay the course.
В жопе по всем фронтам - физически, эмоционально и морально.
Видите ли, моя спонсорша Денна Альтшулер кончила наше партнёрство преждевременно, - и в итоге у меня экспансиус интерраптус.
Банк обещал меня поддержать, если, и только если, все новые фирмы, за которые мы взялись, останутся с нами до конца.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Sugar mama (шуго мамэ)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sugar mama для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шуго мамэ не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение