Перевод "Sweeney Todd" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Sweeney Todd (сyини тод) :
swˈiːni tˈɒd

сyини тод транскрипция – 30 результатов перевода

It's only a cleaning.
Sweeney Todd, what are you doing?
Your hair should make a statement.
Это просто чистка.
Свини Тодд, что вы делаете?
Волосы должны быть в порядке.
Скопировать
And that's how he did it?
Well, beats Sweeney Todd into a cocked hat.
But... how do we put this together with the murder of Judge Sweetland?
Так вот как он делал это?
Да уж, переплюнул даже Суинни Тодда.
Но... как это связать с убийством судьи Свитленда?
Скопировать
I could have been shaving.
This could have been a Sweeney Todd moment.
Because of me, clowning is in Lily's blood.
Я мог бы бриться.
это мог бы быть момент Суини Тодда
Благодаря мне клоунада у Лили в крови.
Скопировать
Well, Sawney Bean was the leader of a clan of cannibals in 16th-century Scotland.
So it was a legend, like Sweeney Todd, the demon barber of Fleet Street?
-You're not gonna put me off my pie.
Сони Бин был лидером клана каннибалов в Шотландии 16-го века.
Так это легенда, как и Суини Тодд, демон парикмахер с Флит Стрит?
Хочешь, чтобы у меня пропал аппетит к пирожку?
Скопировать
It's more a sort of automated organ collection station for the unwary diner.
- Sweeney todd without the pies.
- So where are we now?
Это больше, своего рода Автоматизированный сбор орган станция для неосторожного закусочной.
- Суини Тодд без пирогов.
- Так где же мы теперь?
Скопировать
Play.
"Sweeney Todd"!
- Exactly. - Ah!
Пьеса.
"Суини Тодд"!
Точно.
Скопировать
Diana, how are you with a straight razor?
Better than Sweeney Todd.
Just to your left a little bit.
Диана, как ты управляешься с опасной бритвой?
Лучше, чем Суини Тодд.
Поверните немного влево
Скопировать
Whose lab was this?
Sweeney Todd?
Enough talk.
Чья это была лаборатория?
Суини Тода?
Хватит болтать.
Скопировать
It's so amazing up there.
You have to do your Sweeney Todd mega-medley.
And risk a Page Six spread?
Здесь так удивительно
Вы должны сделать ваше мега-попурри "Суини Тодд"
C риском попасть на шестую страницу?
Скопировать
I do.
Sweeney Todd of fleet Street.
I've opened a bottle of PireIIi's elixir.
Я.
Я Суини Тодд с Флит-Стрит.
Я открыл бутылочку Эликсира Пирелли.
Скопировать
Or should I run down the street to me old pal, BeadIe Bamford?
Sweeney Todd?
My, my, my.
Или мне сбегать к моему старому другу Бидлу Бэмфорду?
Что сейчас скажете, мистер Суини Тодд?
Так, так, так.
Скопировать
This is Hogwarts Tim Burton Style.
It's Harry Potter Has A Close Shave Off Sweeney Todd.
Clyde, do you know where we are?
Это Хогвартс в стиле Тима Бёртона.
Это "Гарри Поттер в парикмахерской Суинни Тодда".
Клайд, ты понимаешь, где мы?
Скопировать
It's Todd now.
Sweeney Todd.
And he will have his revenge.
Теперь это Тодд.
Суини Тодд.
И он будет мстить.
Скопировать
How does it work, Doc?
You strap it down and then go hacking that like Sweeney Todd?
No, no, good lord.
И как это происходит, док?
Цепляете его, а затем кромсаете, как Суини Тодд?
Нет, нет, боже упаси.
Скопировать
Do you understand that?
If it makes you feel any better, No one who auditioned for the part of sweeney Todd Got that part.
They had to bring in a ringer.
Ты понимаешь?
- Может вам от этого будет легче, но все, кто пробовался на роль Суини Тодда, были отвергнуты.
Его будет играть гастролирующий актер.
Скопировать
I have plans that night.
I'm going to see a friend in a play called sweeney Todd.
You're that friend.
У меня уже есть кое-какие планы.
Я собираюсь пойти и посмотреть, как мой друг играет в спектакле.
Я о тебе.
Скопировать
You'd think they'd discourage people From bringing in balloons.
Hey, I think this guy playing sweeney Todd is my plumber.
No, Darryl.
Можно подумать, что они могут запретить людям приносить воздушные шарики.
- Парень, играющий Суини Тодда, мой знакомый слесарь.
- Нет, Дэррил.
Скопировать
God.
♪ attend the tale of sweeney Todd ♪ ♪ his skin was pale and his eye was odd ♪ ♪ he shaved the faces of
♪ he kept a shop in london town ♪
Боже.
attend the tale of sweeney Todd his skin was pale and his eye was odd he shaved the faces of gentlemen who never thereafter were heard of again he trod the path that few have trod did sweeney Todd the demon barber of fleet street
he kept a shop in london town
Скопировать
I'm a murderer!
Just like you, sweeney Todd!
See?
Я убийца!
Прямо как вы, Суини Тодд!
Видите?
Скопировать
I don't know... Just use the best one.
♪ did sweeney Todd ♪ ♪ the demon barber of fleet street ♪
Did you write this?
Можете это вырезать.
did sweeney Todd the demon barber of fleet street
- Ты это сочинил?
Скопировать
What the hell is happening?
We are the cast of sweeney Todd:
The demon barber of fleet street.
- Что за чертовщина тут творится?
- Мы труппа актёров мьюзикла "Суинни Тодд:
Демон-парикмахер с Флит Стрит."
Скопировать
We open in a couple of weeks at the loose screw playhouse, Here in Scranton, and today, just doing... a wee bit of viral marketing, gov'nor!
♪ attend the tale of sweeney Todd ♪ ♪ ooh-ooh, ooh-ooh ♪ ♪ he served a dark and a vengeful God ♪
♪ not sweeney Todd ♪ ♪ the demon barber of fleet ♪ ♪ street ♪
- Премьера состоится через пару недель в драматическом театре, тут, в Скрэнтоне а сейчас - немного вирусного маркетинга, губернатор.
attend the tale of sweeney ooh-ooh, ooh-ooh he served a dark and a vengeful God he served a dark and a vengeful God ooh-ooh, ooh-ooh what happens then, well, that's the play and he wouldn't want us to give it away
not sweeney Todd the demon barber of fleet street
Скопировать
♪ attend the tale of sweeney Todd ♪ ♪ ooh-ooh, ooh-ooh ♪ ♪ he served a dark and a vengeful God ♪
♪ not sweeney Todd ♪ ♪ the demon barber of fleet ♪ ♪ street ♪
Oh, that was amazing!
attend the tale of sweeney ooh-ooh, ooh-ooh he served a dark and a vengeful God he served a dark and a vengeful God ooh-ooh, ooh-ooh what happens then, well, that's the play and he wouldn't want us to give it away
not sweeney Todd the demon barber of fleet street
- Просто потрясно!
Скопировать
♪ of fancy clients and good renown ♪ ♪ what if none of their souls were saved ♪ ♪ they went to their maker impeccably shaved ♪
♪ by sweeney Todd ♪ ♪ the demon barber of fleet street ♪
♪ I feel you ♪ ♪ johanna ♪
of fancy clients and good renown what if none of their souls were saved they went to their maker impeccably shaved by sweeney
by sweeney Todd the demon barber of fleet street
I feel you johanna
Скопировать
Maybe on my facebook wall.
- Unfortunately, in this ham-fisted production Of sweeney Todd,
The real terror comes from the vocal performances.
Может на стене Facebook.
- К сожалению, в этом жалком представлении под названием "Суини Тодд"
самое страшное это вокальные номера.
Скопировать
Well, now that you mention it...
Yeah, it's like Sweeney Todd without the music or Angela.
Oh Wait!
Ты только сейчас это сказал. Да.
Это как в фильме Свини Тодд. Без музыки и Анжелы.
Подожди.
Скопировать
At least, not the one we gave you.
Sweeney Todd.
Oh, well, your mother will be pleased that her name lives on.
Во всяком случае, не то, которое мы дали тебе при рождении.
Суини Тодд.
О! Ну, в общем, твоя мать была бы рада, что ты взял ее имя.
Скопировать
I'm very good.
Jude's "Sweeney Todd" in sixth grade.
Uh, I'm already late to meet Alessandra in Brooklyn.
Я в этом разбираюсь.
Все говорили о моем шарфе для Адольфо из школьной постановки "Суини Тодд" в шестом классе.
Ох, я уже опоздал на встречу с Алессандрой в Бруклине.
Скопировать
In a "Don't let the doctors near you" kind of a way.
'Cause some midwives seem to have mistaken doctors in their head for Sweeney Todd, The Demon Barber of
actual quote from a midwife:
Они говорят: "Близко не подпускайте врачей".
Похоже, некоторые повитухи, путают врачей со Суини Тоддом, Демоном-парикмахером с Флит-стрит.
Цитирую одну повитуху:
Скопировать
Put down the knife, and no one else needs to get hurt.
Yes, the Sweeney Todd thing's a bit histrionic, don't you think?
Oh, you're cops?
Опустите нож, никто не должен пострадать.
Да, все эти штучки Суинни Тода. Слишком драматично, не думаешь?
Эти вегетарианцы, живущие по соседству, разрушают мой гриль весь день.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Sweeney Todd (сyини тод)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sweeney Todd для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сyини тод не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение