Перевод "Swifty" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Swifty (сyифти) :
swˈɪfti

сyифти транскрипция – 29 результатов перевода

Flinchy?
Swifty?
- Here.
Бояка?
Пострел?
- Здесь!
Скопировать
She's a he.
His name is Swifty.
Oh, look what he went and did.
Красавец.
Зовут Быстрый.
Смотри, что он умеет.
Скопировать
That's my team!
There's only two things Swifty forbids... using the word "motherfucker"
and stealing from the other team, as long as they're white.
Молодцы!
Тренер запрещает нам только две вещи: поминать маму.
И воровать у команды противника, если играют белые.
Скопировать
It takes at least eight of these to get filled up.
C'mon, Swifty. We're growing boys.
Growing boys? We're hungry motherfuckers. Funny, huh?
Да ладно, разве одним наешься? Их надо штук восемь.
Мы еще растем.
Растущему организму нужна еда!
Скопировать
Neutron, you know which ones are the ups?
I think you should put that shit away before Swifty comes in here.
Why you acting like such a square ass?
- Нейтрон... - Что? Какие стимулируют?
Спрячьте, пока тренер не увидел.
Что, сдрейфил?
Скопировать
That you can count on.
You can't kick me off the team, Swifty.
Oh?
Это я вам обещаю.
Вам меня из команды не выкинуть.
Да?
Скопировать
I'm fucking out of here.
Don't worry, Swifty. I'm not going to rat you out.
And in the next life, Father, I'm going to have the paddle!
В гробу я их всех видал.
Не дрейфь, тренер.
В следующей жизни, святой отец, трость будет у меня!
Скопировать
No smoking, and no pulling your peckers before a game.
Swifty, do you mind? I'm taking a dump.
Get outta here!
Не курить. И не дрочить до игры.
Закройте дверь!
И посидеть нельзя?
Скопировать
Look right here...
even Swifty signed it.
Thanks, man.
- Надо же.
Даже тренер расписался.
Спасибо.
Скопировать
Giving me some kind of a signal?
What are you talking about, Swifty?
Don't act surprised.
Может, это намек?
О чем вы, тренер?
Не строй из себя недотрогу.
Скопировать
Do we understand each other?
It's not going to happen, Swifty.
Put the money away.
Мы понимаем друг друга?
Этого не будет...
Уберите деньги.
Скопировать
"We're holding your spot for you, kid.
Swifty. "
All right.
Мы деремся за тебя, парень.
Тренер.
Ладно.
Скопировать
We're even now.
Swifty, come on. How are we going to get home?
Face the music, pricks.
Забирайте.
А как же мы домой доберемся?
Раньше надо было думать!
Скопировать
You said they'd be here.
You're trying to pull a swifty and I don't much like that.
There's also an area further along.
Ты говорила, они будут здесь.
Ты водишь меня за нос, а я не очень это жалую.
Они могут быть и дальше.
Скопировать
Mr. Phipps?
Swifty," you lost me at "Friedrich."
I'll give you a hint.
Господин Фипс?
Честно говоря, я отключился еще на слове "Фридрих".
Дам вам подсказку.
Скопировать
The Lazar Office tell me he's crazy to work with you.
Tell Swifty Lazar he should not have overexposed his client on television.
Unlike some we could mention.
В офисе Лазара мне сказали, что он безумно хочет работать с вами.
Передай Свифти Лазару, что он не должен был передерживать своего клиента на телевидении.
Кстати о тех, на кого стоит обратить внимание.
Скопировать
Looks like someone's ghosts tricks past Have come back to haunt this halloween.
Swifty, you're the man.
No problem.
Кажется, чьи-то призраки веселого прошлого вернулись на охоту в этот Хэллоуин.
Свифти, это тебе.
Не проблема.
Скопировать
Runkle, you were on fire today.
I mean, that was serious Swifty Lazar shit.
I've never been so proud and so wet... at the same time.
-Ранкл, ты был бесподобен сегодня
Я имею ввиду, это было как ножом по маслу.
Никогда не была так горда и влажна.... Одновременно.
Скопировать
Does the name "David Swift" mean anything to anybody?
You mean Swifty?
Aye, he works at the dockyards over here.
Имя Дэвид Свифт говорит вам о чём-нибудь?
Вы о Свифти?
Да, он работает на местном судоремонтном заводе.
Скопировать
Whoever's on watch.
Me or Swifty.
Do you smell bacon?
У того, кто сторожит.
У меня или у Свифти.
Чувствуете, копами запахло.
Скопировать
Now your type are very hard to come by.
You're swifty swift, Ray.
Yes, my friend here is a vampire.
Теперь твой вид очень трудно найти.
Ты больно прыткий, Рэй.
Да, мой друг- вампир.
Скопировать
- Just give me two minutes.
- Hey, is that Swifty?
Leo! Hey.
Обещаю. Пойду.
Дай мне две минуты.
Эй, это ведь Свифти?
Скопировать
I'm at the Swifty Mart, you know, the one on Crooks and Big Beaver.
Why Swifty Mart?
Tanya, I need you to put your brain on, okay?
Мы у "Свифти Март", знаешь, на углу Крукс и Биг Бивер.
Причём тут "Свифти Март"?
Слушай, Таня - включи мозги, ладно?
Скопировать
Are you in jail?
I'm at the Swifty Mart, you know, the one on Crooks and Big Beaver.
Why Swifty Mart?
Ты в тюрьме?
Мы у "Свифти Март", знаешь, на углу Крукс и Биг Бивер.
Причём тут "Свифти Март"?
Скопировать
That's why I'm telling your stupid ass no.
You want your Swifty-streamy, you're gonna have to get it some other kind of way.
Hey, boo.
- Стыдно? Почему?
О нет, ты всё ещё любишь Люциуса? - О нет-нет-нет.
Боже, нет.
Скопировать
I thought we had a deal!
No deal, when you try to pull a swifty, Max
Get back Max, let us deal with this.
Я думал, у нас соглашение!
Никаких соглашений, если ты хитришь, Макс.
Назад, Макс, мы разберёмся.
Скопировать
Or a love potion.
Hey, maybe she got a magic wand that'll make Taylor Swifty wanna get all up in my pants?
Oh, I've got a wand.
М: Или подольет любовное зелье.
М: А может, у нее есть волшебная палочка, которая заставит Тейлор Свифт залезть в мои штаны?
Ж: У меня есть палочка.
Скопировать
Pennyfeather, fancy a jaunt to Mrs Roberts?
Swifty, before the events get going?
Well, the parents are here now, so... Hello.
Пеннифезер, хочешь добраться до миссис Робертс?
Ну что, начнем до мероприятия?
Родители прибывают, так что...
Скопировать
He looks like an ice cream.
Prendy, swifty?
- See you later, old chap.
Похож на мороженое
Пренди, выпьем?
- До скорого, приятель
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Swifty (сyифти)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Swifty для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сyифти не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение