Перевод "Szechuan" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Szechuan (шзэчюон) :
ʃzˈɛtʃjuːən

шзэчюон транскрипция – 30 результатов перевода

I can't believe we're eating Cantonese.
Is there no Szechuan up here?
I plan to have a stroke from the MSG in this food.
Кантонская еда! С ума сойти.
А сычуаньской нет?
От глутамата натрия в этой еде у меня будет удар.
Скопировать
Why?
Because I don't work at the Szechuan Dragon.
You really need to get some sleep.
Почему?
Потому, что я не работаю в "Сычуаньском драконе".
Тебе очень нужно поспать.
Скопировать
I thought it was pretty fuckin' great, but what do I know?
You feel like getting some Szechuan?
Had Mr. Big discovered my weakness for great sex and greasy Chinese? Or was going out to dinner simply a diversionary tactic... to keep me from spending the night?
Это было потрясающе, но я не специалист.
Хочется съесть что-нибудь китайское.
Интересно, Мужчина Моей Мечты обнаружил мою слабость к хорошему сексу и соевому соусу... или это тактический ход... чтобы я не осталась у него на ночь?
Скопировать
Hi, you guys!
Look who I found standing outside the Szechuan Dragon staring at a parking meter.
-Why aren't you at work?
Привет, ребята!
Смотрите, кого я нашёл стоящей возле "Сычуаньского дракона" глядящей на парковочный счётчик.
- Почему ты не на работе?
Скопировать
Fine, Jessica Jones, fine.
There's a fantastic Szechuan place around the corner.
You like Chinese.
Сойдет, Джессика Джоннс, сойдет.
Здесь за углом великолепный ресторанчик от Сычуани.
Ты любишь китайскую кухню.
Скопировать
Your, uh, short-to-sock ratio is bloody brilliant.
They forgot my Szechuan Dan Dan noodles.
Wow, something other than Hellfire Cheezy Puffs and hot sauce.
Сочетание носков и шортиков просто блестяще.
Они забыли мою сычуаньскую дан-дан лапшу.
Ты ешь что-то ещё, помимо жгучих чипсов и острого соуса.
Скопировать
You like the name?
My favorite historical character And my secondFavorite Szechuan restaurant in Brooklyn.
Now tell me what you want, Before I gut you like a pig and feed you to the skin louse.
Вам нравится это имя?
Я получил его от... моего любимого исторического персонажа и моего второго любимого Сычуанского ресторана в Бруклине.
А теперь говори что хотел, или я выпотрошу тебя как свинью и скормлю тем самым паразитам.
Скопировать
- I have an hour. - Mm-hmm.
So I brought you Szechuan noodles.
Extra spicy.
- На часок.
Я принесла тебе сычуаньскую лапшу.
Очень острую.
Скопировать
We can alternate mondays.
trespass on a Monday designated to us, we are entitled to damages including, but not limited to, one Szechuan
terminating your future mondays as designated herewith.
Мы можем чередовать понедельники.
Однако, если Вы нарушите это соглашение и нарушите границы в понедельник закрепленный за нами, мы потребуем возмещения убытков равное одному воскресенью.
плюс мы сохраняем за собой право на прекращение прений об окончательном будущем понедельников.
Скопировать
Ling Su.
Cantonese-inspired Szechuan cuisine.
Great.
"Линг Су".
Наполненная кантонскими мотивами сычуаньская кухня.
Прекрасно.
Скопировать
Why are you learning Chinese?
I believe the Szechuan Palace has been passing off orange chicken as tangerine chicken and I intend to
If I were you, I'd be more concerned about what they are passing off as chicken.
Почему ты учишь китайский?
Я думаю, что в Сежуан Пелас курицу с апельсинами выдают за курицу с мандаринами, и я собираюсь противостоять им.
Если бы я был тобой, то я был бы более обеспокоен тем что они выдают за курятину.
Скопировать
No, this isn't right.
Our food always comes in Szechuan Palace containers.
Yeah, well, before they went out of business, I bought 4,000 containers.
Нет, это неправда.
Наша еда всегда в упаковках из Сычуань Пэлас.
Да, прежде чем они ушли из бизнеса, я купил 4000 упаковок.
Скопировать
Yes.
From Szechuan Palace.
Szechuan Palace closed two years ago.
Да.
Из Сычуань Пэлас.
Сычуань Пэлас закрылся два года назад.
Скопировать
From Szechuan Palace.
Szechuan Palace closed two years ago.
What?
Из Сычуань Пэлас.
Сычуань Пэлас закрылся два года назад.
Что?
Скопировать
Maybe protein shakes, mustard and advil, but when he works late he leaves money on the counter.
downstairs, but all they really have is jars of weird olives, so I get a candy bar or I call Empire Szechuan
You do all this shopping by yourself?
Может, протеиновые коктейли, горчица и Адвил, но когда он работает допоздна, он оставляет деньги на тумбочке.
Внизу есть небольшой продуктовый магазин, но все что у них есть - это банки с оливками, поэтому я покупаю шоколадный батончик, или звоню в японский ресторан и заказываю маринованную грудинку.
Ты совершаешь все эти покупки самостоятельно?
Скопировать
Do you like to drive race cars?
Can you cook authentic szechuan?
The young lady before you told me delightful story.
Водите ли вы гоночные машины?
Можете ли вы приготовить настоящие баклажаны по-китайски?
Юная леди, что была до вас, рассказала мне очаровательную историю.
Скопировать
Dinner for two.
Yeah, it's from Szechuan Wok over on 9th.
Receipt doesn't match any of the cards in the vic's wallet.
Обед на двоих.
Да, он из "Сешуан Вок" на 9й улице.
Заказ не совпадает ни с одной карточкой в сумочке жертвы.
Скопировать
I order tea, we make small talk.
-The Szechuan dragon.
To make myself appear interesting,
Я заказываю чай, обмениваемся банальностями.
Я уже вижу, как мы гуляем под китайским зонтиком.
Или в паланкине. Короче, сажусь перед ней и, чтобы вызвать ее интерес, выдаю:
Скопировать
I... okay,uh... well...
Okay,it's like this... the three of us are making your famous szechuan dumplings, and I'm the dough,
-I have baby? !
Я должна... Так, в общем...
Ага, таким образом. Мы втроём делаем твои сычуаньские пельмени. Я - это тесто,
Я иметь ребёнок?
Скопировать
Stay there. I'm coming. No, you don't have to do that.
Although if you did come, maybe you could swing by the Hunan Palace and get some Lo Mein and a Szechuan
Fine.
стой там я иду нет.. ты не обязана это делать в любом случае,если ты приедешь может заскочишь в Хунан пэлэс и захватишь ло мин и шеньхэуаньской говядины?
это в шести милях от меня а,ну ладно придётся взять что то из больничного буфета в котором я и беру всю еду потому что не омгу никуда выходить
Хорошо.
Скопировать
In a couple days, text.
See if she wants to hang out, get some Chinese, some Szechuan chicken.
If she says "boyfriend," you know she didn't like you.
Через пару дней напиши ей.
Если она захочет встретиться, возьми китайской еды и курицу по-сычуаньски.
Если она скажет "парень", ты поймешь, что не нравишься ей. Спасибо, любовь моя.
Скопировать
Paisley's rich.
Jenny worked at the Szechuan restaurant down the street, for Mama Liu.
Was it Paisley?
Пэйсли из богатых.
Дженни работала в Сычуаньском ресторане ниже по улице на Маму Лиу
Это была Пэйсли?
Скопировать
No.
No, one's Szechuan, the other taiwanese.
It's a whole thing.
Нет.
Одна – Сычуаньская, а вторая – Тайваньская.
Это большая разница.
Скопировать
See, the thing is, if we were in New York, it'd be a no-brainer, right?
Szechuan.
Easy, but here, the Chinese takeout lacks a certain... (Sputters) I don't know.
В Нью-Йорке всё было бы элементарно.
"Сэшуань", и дело с концом.
Но здешним китайским ресторанам чего-то... не хватает.
Скопировать
...and instead of adding bath salts to the water, you just added Szechuan peppercorns.
Szechuan...
Oh, my tenders!
...а вместо соли ты добавил в воду сычуаньский перец.
Сычуаньский...
Ой, мои нежные части!
Скопировать
Action figures.
...and instead of adding bath salts to the water, you just added Szechuan peppercorns.
Szechuan...
С фигурками героев.
...а вместо соли ты добавил в воду сычуаньский перец.
Сычуаньский...
Скопировать
Okay.
The only thing open was Szechuan Pavilion.
Again.
Ладно.
Единственное, что было открыто, — это Сычуань Павильон.
Снова.
Скопировать
You'd better go to your party.
I bet they're serving better food than cold noodles from Szechuan Pavilion.
Okay.
Тебе лучше отправиться на вечеринку.
Думаю, у них еда лучше, чем холодная лапша из Сычуань павильона.
Ладно.
Скопировать
- I know this good Chinese spot.
- The Szechuan Flavor Palace?
No.
-Я знаю отличный китайский ресторан.
-Любимое место Шечуана?
Нет.
Скопировать
Candace: I'm ordering from Chan Lu.
You want Szechuan chicken?
Is that your mom?
Я делаю заказ из Чен Лу.
Ты будишь цыпленка по-сычуаньски?
Это твоя мама?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Szechuan (шзэчюон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Szechuan для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шзэчюон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение