Перевод "TANA" на русский
Произношение TANA (тано) :
tˈɑːnə
тано транскрипция – 30 результатов перевода
You had enough.
That's what Tana keeps telling me.
How much is enough?
– Хватит с тебя.
– Тана тоже сказала.
Хватит – это сколько?
Скопировать
Amigo, you've got your work really cut out for you.
Hello, Tana?
Is Captain Quinlan there?
Я восхищаюсь Вами, амиго. Удачи!
Тана?
Капитан Куинлан у тебя?
Скопировать
- Now, Sergeant.
- Hey, Tana!
- I'll be right there.
Вы что, сержант?
– Эй, Тана?
– Сейчас подойду!
Скопировать
I don't know what Quinlan thinks she's got to do with it.
Tana?
Oh, maybe she'll cook chilli for him. Or, er... bring out the crystal ball.
– И что она делает с ним?
– Тана?
Может, готовит чили или мечет перед ним бисер...
Скопировать
What does it matter what you say about people?
Goodbye, Tana.
Adios.
Что мы скажем – кого это волнует.
До свидания.
Адьёс.
Скопировать
Yeah, well, the rest of the world calls it stalking.
What you're seeing here is aerial surveillance footage of the Bawri Tana marine combat outpost -- or
It was attacked by a suicide bomber at 0800 hours, local time.
Да, а весь остальной мир называет это преследованием.
То что вы видите, кадры воздушного видеонаблюдения. военная часть морской пехоты баври тана точнее, что от неё осталось.
Он был атакован подрывником- смертником в 8 часов местного времени.
Скопировать
You get industrious and he oricelul a fruit binenþeles but eat it all and put another one the one hand, for winter.
And oricelul lazy fun, sun tan, a little bite and throw the rest ...
Ce-Thi belt, cap pãtrat!
Работящий мышонок, тоже ел ягоды Но он съедал ее полностью и одну прятал на зиму
Ленивый мышонок бегает, принимает солнечные ванны, откусывает кусок, остальное выкидывает. Работящий мышонок говорит: "Осторожней, ленивый мышонок, зима приближается"
Пошел на хер, узколобый
Скопировать
the Blue Nile and the White Nile.
The White Nile starts at Victoria Lake, while the Blue Nile starts at Tana Lake
The Blue Nile, as it is called, starts at Victoria Lake.
Голубой Нил и Белый Нил.
Белый Нил начинается на озере Виктория, а Голубой Нил начинает на озере Тана
Голубой Нил...
Скопировать
Remember, my daughter.
- How are you, Tana?
- We can not complain!
Запомни это.
- Как поживаешь, Тана?
- Не на что жаловаться, хвала Господу.
Скопировать
Well, health and welfare...
Mama Tana!
No, my daughter.
Здоровья и благоденствия...
- Мама Тана!
- Нет, дочь моя.
Скопировать
- Please Hire her!
Tana!
Jobs are disappearing.
- Она меня заменит.
Возьмите ее! - Времена нынче тяжелые, Тана!
Нет работы.
Скопировать
That's certainly your prerogative.
You ever been to Dan Tana?
The restaurant? Mm-hmm.
- Вы в полном праве.
- Ты бывала в "Дан Тане"?
- В ресторане?
Скопировать
Speaking of which, if you're looking for a dumb-as-nails manny, I know a guy who's about to be out of work.
Dan Tana at 8:00.
I'll be there.
Кстати говоря, если ищешь тупого, как дерево, няня, я знаю одного будущего безработного.
Увидимся вечером. "Дан Тан" в восемь?
- Я приду.
Скопировать
Tana.
Tana... something with an M.
Miller, Mailer.
Тана.
Тана... фамилия на М.
Миллер, Мейлер.
Скопировать
And Chicago Public Schools.
If this Tana was underage, she was pregnant in school.
I'll log a call for dropouts that match the timeline.
И нужно проверить школы Чикаго.
Если эта Тана была несовершеннолетней, она должна была ходить в школу беременной.
Я запрошу данные о тех, кто досрочно завершил обучение.
Скопировать
- What's her name?
Tana.
Tana... something with an M.
- Как её имя?
Тана.
Тана... фамилия на М.
Скопировать
This is a terrible story, but you have no proof that Tana's connected to any of it.
The guy's DNA matches the baby's, and he identified Tana as the mother from her yearbook photo.
He picked out a rich girl.
Это ужасная история, но у вас нет доказательств, что Тана как-то с этим связана.
ДНК парня и ребёнка совпали, и он опознал Тану по фотографии из школьного альбома.
Он указал на богатую девочку.
Скопировать
That's none of your business.
And Tana is a minor.
Actually, according to her school records, she turned 18 a week ago.
Это не ваше дело.
И Тана несовершеннолетняя.
Вообще-то, согласно школьным записям, неделю назад ей исполнилось 18.
Скопировать
Is there someplace we could talk?
Tana had nothing to do with this.
But she did give birth to the baby.
Мы можем где-нибудь поговорить?
Тана не имеет к этому отношения.
Но она родила ребёнка.
Скопировать
All right, what happened?
Well, Tana was due for an annual checkup but wouldn't go, and Deborah realized what was going on.
We're an observant Jewish family.
Так что произошло?
Тана должна была пройти ежегодный медосмотр, но не пошла на него, и Дебора поняла, что происходит.
Мы традиционная еврейская семья.
Скопировать
We found a midwife who knew a family that wanted another baby.
We decided Tana would drop out of school, and once the baby was born... we would give it to a family
We need the name of the family.
Мы нашли акушерку, которая знала семью, желавшую завести ещё одного ребёнка.
Мы решили забрать Тану из школы, а когда родится ребёнок... мы отдадим его в семью, где он сможет хорошо жить, так же, как и Тана.
Нам нужна фамилия этой семьи.
Скопировать
When did you hand her off?
Right after Tana gave birth.
Were there witnesses?
Когда вы её отдали?
Сразу после рождения.
Где свидетели?
Скопировать
Refuse to talk.
Just know that whatever it is you're hiding is gonna come back a thousand times worse unless you get Tana
Ben.
Отказывайтесь разговаривать.
Просто знайте, что бы вы ни скрывали, всё может стать в тысячу раз хуже, если вы не привезёте Тану следующим же рейсом.
Бен.
Скопировать
What did you do for them?
I helped Tana give birth.
That's it.
Что вы для них сделали?
Я помогла Тане родить.
Вот и всё.
Скопировать
The first one's Latina.
I got a Tana Meyer, 17.
Actually would have turned 18 last week.
Первая была латиноамериканкой.
Ещё есть Тана Мейер, 17 лет.
Вообще-то, на прошлой неделе исполнилось 18.
Скопировать
That's her.
That's Tana.
Have Halstead and Lindsay visit the parents.
Это она.
Это Тана.
Пусть Холстед и Линдсей съездят к родителям.
Скопировать
Please!
Tana Meyer's downstairs.
Get Mariela down to lockup.
Прошу!
Тана Майер внизу.
Мариэлу в камеру.
Скопировать
I want her photoed, printed, and stuck in a holding cell.
Tana Meyer.
Is she okay?
Сними фото, отпечатки, и запри её в клетке.
Тана Майер.
Она в порядке?
Скопировать
I give you brains.
You get a spray-tan, a box of hair-dye and you just keep on keeping on.
Tell me what I need to do to get these brains.
Я дам тебе мозги.
Ты получишь баллончик с искусственным загаром и упаковку с краской для волос, и тебе нужно просто поддерживать себя.
Скажи, что я должен сделать чтобы получить эти мозги?
Скопировать
Dr. Saroyan's in the process of matching the blood to each of the victims.
over here, I've got sodium sulfide, calcium hydrosulfide, and dimethylamine-- everything you need to tan
What about osteological evidence?
Доктор Сароян ищет совпадения с кровью каждой из жертв.
А ещё здесь я нашёл сульфид натрия, гидросульфид кальция и диметиламин... всё, что нужно, чтобы придать телу загар.
– Что с остеологическими уликами?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов TANA (тано)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы TANA для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тано не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение