Перевод "Tabr" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Tabr (табо) :
tˈabə

табо транскрипция – 13 результатов перевода

Your grandchildren are missing.
I'm to bring you to Sietch Tabr as soon as possible.
You can't go with him, Holy Mother.
- Они не ценят моего присутствия здесь. - Это пуритане, преподобная мать.
Что мне нравится, так это то, что сделали с их революцией.
Тогда я должна убедить их,
Скопировать
You simple fools.
The royal twins are missing from Sietch Tabr. Lady Jessica has been abducted off-world.
Rebel alliances are being formed by tribes to the south.
Итак? Кто-нибудь намерен объяснить мне это?
Кто объяснит беспорядки, происходящие на моих улицах?
Почему мое имя звучит как проклятье?
Скопировать
I'm sorry, Jessica Atreides... to be the bearer of bad news, but... it seems your grandchildren have been the victims... of a well-planned assassination plot.
- Our reports indicate... the Atreides twins went missing from Sietch Tabr.
They were attacked in the desert. Leto was killed. They're not sure what became of the girl.
Но, они не знают, что стало с девушкой. У нас есть основания думать, что Алия лично спланировала эти убийства. Этого не может быть.
С тех пор, как наследники Муад-диба достигли возраста, когда им надлежит получить всю полноту власти.
Роль Алии как регентши исчерпана, если не устранить твоих внуков, а вину возложить на ее врагов.
Скопировать
You'll not change your mind and return with me to Caladan?
I must remain here, my lady... at Sietch Tabr with Stilgar.
Besides, there will be children again, and they will need me.
Он все бежит, бежит и бежит.
A когда он обессилит, он вернется ко мне, положит мне на колени голову и попросит помочь ему найти способ умереть.
Почему он хочет умереть?
Скопировать
- Of course she has.
Stilgar has offered sanctuary if they can make it to Tabr.
Then that is what you will do. When the imperial agents find this place... there must be nothing left but the wind howling through the rocks.
Он упырь.
Он был самым доверенным воином моего герцога.
- Однажды он погиб, спасая жизнь Муад-диба.
Скопировать
She will not survive the trial of abomination.
This is not the course for the Sietch Tabr, is it? No, milady, it is not.
Are you going to tell me where you're taking me?
Вы бы не поехали, если бы не поверили, моя госпожа.
Я совершила много ошибок со своей дочерью, Дункан.
А я их повторил.
Скопировать
- I am their guardian, Alia. Are you suggesting she wouldn't be safe at the palace with me? I am demanding that she not be used as a pawn in a civil war.
As long as I designate Sietch Tabr neutral territory... no violence may be committed by any party to
However, holding Ghanima against the imperial regent's will... could be considered abduction.
Как Наиб этого сича, я уступаю Ганиму регенту Империи при условии, что ее будет сопровождать принцесса Ирулан.
Если что-нибудь произойдет с принцессой или с королевской наследницей, это племя утратит нейтралитет и откажется от имперского трона.
Согласна. Приготовьте девушку. Мы отправляемся в Aракин немедленно.
Скопировать
Where would you have me go?
Sietch Tabr.
Neutral territory.
Будь проклято твое имя, Aтрейдес.
Гореть тебе за мерзость, которую ты принес в нашу пустыню.
У тебя не будет ни души, ни духа.
Скопировать
What do you know about that?
Mother Ramallo called me that at Sietch Tabr, before she died.
I was supposed to have a daughter.
Откуда ты знаешь?
Мать Рамалло назвала меня так... в ситче Табр, перед смертью.
У меня должна была родиться дочь.
Скопировать
Do exactly as I do.
Across there is home Sietch Tabr.
We'll be there tomorrow.
Делай, что я говорю.
Вон там наш дом... ситч Табр.
Завтра мы будем там.
Скопировать
- He has offered sanctuary. - He is naib of the sietch.
The activities at Tabr are curious and provocative.
No one is allowed to visit or depart without Stilgar's permission.
Пришло время нанести визит Стилгару.
Во-первых, если бы вы не забрали их из города, этого никогда бы не случилось.
Ты намекаешь на то, что со мной во дворце она не была бы в безопасности? Я считаю, что она не должна играть роль пешки в гражданской войне.
Скопировать
We know Stilgar has initiated dialogue... with the insurgent naibs to the south, but only as emissary.
Continue your surveillance of Sietch Tabr.
Time to pay Stilgar a visit. If you hadn't taken them from the city in the first place...
Она права, Ирулан.
Пока я объявляю сич Табр нейтральной территорией, никакое насилие не может совершаться ни одной из противоборствующих сторон.
Однако, удержание Ганимы вопреки воле регента Империи можно считать похищением.
Скопировать
Take it into the desert and spread it upon the open sand in the midday sun. It is our way.
Are you going back to Sietch Tabr?
I wish to return to our old ways.
История начертана на песках Aракиса.
Глава окончена.
Все сметено ураганом.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Tabr (табо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Tabr для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить табо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение