Перевод "Teacher S" на русский
Произношение Teacher S (тичэр эс) :
tˈiːtʃəɹ ˈɛs
тичэр эс транскрипция – 32 результата перевода
[14. Get forgiveness from S! ]
- Why are you asking about Teacher S all of a sudden?
- I'm just curious.
[Попросить прощения у учителя.]
- А чего ты вдруг о нём вспомнила?
- Да просто интересно.
Скопировать
You don´t know?
all the cell phone companies and special deals out there, this girl just happened to buy your guitar teacher
Especially if you never introduced them.
Ты не знаешь?
Со всеми этими телефонными компаниями и разными спецпредложениями, девушка просто случайно купила телефонный номер твоего преподавателя?
Особенно, если ты их никогда не знакомил.
Скопировать
That`s me.
And that`s Mademoiselle Sauvage, the teacher.
Severe and religious.
Вот это - я.
А это мадемуазель Соваж, учительница.
Она была очень строгая и очень набожная.
Скопировать
- Then bust the damn school board.
S looking at, not the teachers' union.
But why hire one of me when you get two of them for the same price?
- Вот пусть весь совет и судят.
ФБР должны расследовать их деятельность, а не профсоюза учителей.
Зачем нанимать хорошего учителя, если за те же деньги придут два таких? Толк от них есть?
Скопировать
[14. Get forgiveness from S! ]
- Why are you asking about Teacher S all of a sudden?
- I'm just curious.
[Попросить прощения у учителя.]
- А чего ты вдруг о нём вспомнила?
- Да просто интересно.
Скопировать
She wouldn't talk, but she didn't have to.
She's a fourth grade teacher, and there's an s-class... In the driveway.
Looks like a 2007, maybe a 2008.
Она бы не стала говорить, но ей и не надо было.
Она учительница четвертого класса, а автомобиль S-класса стоит у нее на подъездной дорожке.
2007 или 2008 года выпуска.
Скопировать
There s no point in sighing.
And who s going to be my teacher? You are?
- And why not?
Возражения бесполезны.
-Ты будешь меня учить?
-Допустим, я.
Скопировать
You ll be happy here, Harry.
My father s not very good, as far as teachers go. But as a dad, he s the best.
My mom s great, always is. But she s been a pain recently.
Гарри, тебе у нас будет хорошо.
Учитель из моего отца никакой, но папа он замечательный.
Мама обычно классная, но в последнее время она цепляется ко мне.
Скопировать
You don´t know?
all the cell phone companies and special deals out there, this girl just happened to buy your guitar teacher
Especially if you never introduced them.
Ты не знаешь?
Со всеми этими телефонными компаниями и разными спецпредложениями, девушка просто случайно купила телефонный номер твоего преподавателя?
Особенно, если ты их никогда не знакомил.
Скопировать
Stauffenberger.
Yeah, she wants to be a teacher when she grows up, just like Ms. "S."
At least she doesn't want to be a cop.
Стаффенбергер.
Она хочет стать учительнице, когда вырастет, как миссис "С."
Хотя бы не хочет работать в полиции.
Скопировать
He's a retired teacher, sir, a man who devoted his entire adult life to educating children in our inner-city schools.
Okay, a retired teacher who sits around watching trials I.D.'s Maurice Washington as Luis' killer.
Now, since you haven't volunteered this man's name, I'm going to have to do a demonstration of my psychic powers.
Он учитель на пенсии, сэр, человек, посвятивший всю свою взрослую жизнь обучению детей в бедных районах нашего города.
Хорошо, учитель на пенсии, который штаны просиживает в судах, опознает в Морисе Вашингтоне убийцу Луиса.
И раз вы не назвали имя этого человека, мне придется продемонстрировать свою способность ясновидения.
Скопировать
She must have had it on her when she came by on her wellness
s kindergarten teacher was concerned about his bruises?
Well, that was his mama's fault.
Я профи. У неё, должно быть, при себе был, когда она зашла на проверку условий содержания.
Это потому что воспитательница малого обратила внимание на синяки?
Ну, это вина мамочки.
Скопировать
I'll be back in a moment.
Danton, are you saying it's a wild planet within Gamma 1 's gravity quadrant?
Precisely, sir.
Я вернусь через минуту,
Дантон вы хотите сказать, что эта неизвестная планета Находится в том же секторе что и Гамма 1?
Совершенно верно,
Скопировать
All of you, buffoons, Are drunks and thieves,
You're flogged and will be 's long as anybody breathes.
You vagabonding slime, You'll die in your grime.
Вы, скоморохи, Все воры и пьяницы,
Вас секут, секут От пятницы до пятницы.
Козлы да бродяги, Сдохнете в браге.
Скопировать
What your business for coming?
My teacher known Leu is dead and you have no capable of leader to fight Meng so he asked me to help you
You are crazy
Какова ваша цель?
Умирая, мой учитель, сказал: что у вас нет достойного лидера, чтобы бороться против Менга, таким образом он попросил, чтобы я помог Вам
Да ты просто псих!
Скопировать
I can no longer visit my teacher's tomb
Oh, I forget to pay my respects Receive my respects for her This is to your teacher you don't have return
You've taught me how to keep unsoiled
Я больше не могу посетить могилу своего учителя
О, я не подумал об этом приймите мое уважение а так же приклонеяюсь перед Вашим учителем ,
Вы преподавали мне урок вежливости
Скопировать
I've no father
My teacher brought me up for 20 years
She loved me and taught me She's dead now, but she lives in my heart
У меня нет никакого отца
Мой учитель воспитывал меня в течение 20 лет
Она любила меня и напровляла по жизни теперь она мертва, но она живет в моем сердце
Скопировать
They are all waiting!
Even teacher kept asking...
Paul! Paul! You are an annoyance.
Все ждут!
Даже учитель уже спрашивал...
Павел, Павел Ты мне уже достал
Скопировать
No, i meant choir..
I think OK, the teacher said that....
-Boys! what would you like to eat?
Да нет, как с хором?
Думаю хорошо, учитель говорил что....
-Ребята, что приготовить на обед?
Скопировать
Where do you think you're going?
Aren't you going to say good bye to the teacher?
-I forgot
А ты куда-то?
Не собираешься попрощаться с учителем?
-забыл
Скопировать
He got 3 in maths and it does not worry him at all
People say that the teacher will not tolerate "satisfactory result" (3 in Russia) and will kick out of
And that ( you choose word as above suggested) tells me that "3s" are also for people.
Тройку получил и даже не волнуется
Говорят что учитель троек не потерпит и уволит из хора
А тот непоседо отвечает что тройки тоже для людей
Скопировать
"To see."
The verb is s-e-e, but the past tense is s-a-w.
With a "w".
Видеть.
Глагол - "видеть", но прошедшем времени будет "видел".
С "л".
Скопировать
Gin?
Four 9-s, three 6-s, and three jacks.
I'm stuck with 7 points.
Джин?
Четыре девятки, три шестёрки и три вальта.
Я проиграл 7 очков.
Скопировать
Look, that's her.
Francois Seurel, my cousin the one who's going to be a teacher.
Has M. de Galais come too?
Смотрите, вот и она.
Франсуа Сорель, мой кузен собирается быть учителем.
Мсье де Гале тоже приехал?
Скопировать
Did you get good marks?
So you will be a teacher soon?
Yes, when school starts again.
Хорошие оценки получила?
Так вы вскоре станете учителем?
- Да, с началом учебного года.
Скопировать
It was a Jew with a large beard.
This is the greatest teacher of communism.
- What is Communism?
Это был еврей с большой бородой.
- Это великий учитель коммунизма.
- А что такое "коммунизм"?
Скопировать
He painted her.
He´s a painter-poet.
He´s stationed here.
Он нарисовал ее.
Он художник-поэт.
Он обосновался здесь.
Скопировать
He´s a painter-poet.
He´s stationed here.
We all seek our feminine ideal.
Он художник-поэт.
Он обосновался здесь.
Мы все ищем наши женские идеалы.
Скопировать
We all seek our feminine ideal.
He´s not the only one.
Don´t be so sad, Maxence.
Мы все ищем наши женские идеалы.
Не только он.
Не будь таким печальным, Максенс.
Скопировать
In profile she is like those virgins of mythology Who haunt museum galleries and the dreams of teenage boys.
Her stride is so much like a childhood memory That passes my mind´s eye lilting, dreamily.
Her hair pours down her brow like torrents of pure gold Round which wind, sea and sun quarrel for a hold.
У нее профиль тех мифических девственниц, которые остались только в музеях и в подростковых мечтах.
Ее поступь похожа на воспоминания ребенка, которая звучит у меня в голове и танцует мечтая.
Ее золотые волосы вступают в борьбу с ветром, морем и солнцем.
Скопировать
Mere coincidence.
- But it´s me all over!
- No, it´s just figurative.
Просто совпадение.
- Но это я, как есть!
- Нет, это только образ.
Скопировать
- But it´s me all over!
- No, it´s just figurative.
You´re spiritual, dear soul.
- Но это я, как есть!
- Нет, это только образ.
Ты божественна, душка.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Teacher S (тичэр эс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Teacher S для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тичэр эс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
