Перевод "преподаватель" на английский

Русский
English
0 / 30
преподавательinstructor lecturer teacher
Произношение преподаватель

преподаватель – 30 результатов перевода

-Что такое?
-Преподаватель заметила, что тебя не было в четверг.
-Разве я не просила обьяснить почему меня не было?
- What is it?
- The teacher noticed you were not around on Thursday.
- Didn't I ask you to bail me out?
Скопировать
-Как ты это сделал?
-Ты же научный преподаватель. Вот сам и разбирайся.
Ты поедешь с матерью.
- How did you do that?
- You're the science teacher, figure it out.
Get a ride with your mother.
Скопировать
- У них когти под белыми перчатками.
У девушек, их мамаш, преподавателей - у всех.
Берегите себя.
They have claws underneath their white gloves. Who?
The alumnae, their offspring, the faculty. You name it.
Watch out for yourself.
Скопировать
Что это?
Каждый год члены "Эр А" приглашают одного из преподавателей.
- "Эр А"?
What's this?
Every year, the ARs nominate a member of the faculty to be our guest.
The what?
Скопировать
Часто кажется одно, а на деле - другое.
Дорогая мисс уотсон, мы рады предложить вам продолжить работу в качестве преподавателя кафедры истории
Однако, мы должны пояснить, что вы остаётесь, если выполняете наши условия.
Not everything is as it seems.
Dear Miss Watson: It is with great pleasure that we invite you to return as an instructor in the Art History department for the 1 954-1 955 academic year.
We do wish to make clear, however, that this invitation is absolutely conditional upon the following:
Скопировать
- Тора Хольм.
Старший преподаватель...
Я могу снова пойти в школу?
- Tora Holm.
The head teacher...
May I go back to school?
Скопировать
Твой друг?
Он был одним из моих преподавателей в университете и затем он привлёк меня в проект по Наквадрии.
Мы работали вместе бок о бок последние шесть лет.
- Friend of yours?
- He was one of my teachers at university and then he recruited me into the naquadria project.
We've been working together side by side the last six years.
Скопировать
Ты ведь этого не хочешь?
Сесилия учится на преподавателя.
Её специализация - Ибанская культура.
You don't want that, do you?
Cecilia's got a degree in anthropology, you know?
She did her thesis on the Iban.
Скопировать
Чёрт... дело даже не в проблемах с алкоголем.
Отлично иметь преподавателя, чьё лекарство от депрессии не Прозак.
Но говоря по правде, возьми я вас... по мнению членов правления, выпускников и всех первокурсников, любящих сплетни... я бы взял насильника.
Hell, it's not even your alcohol problem.
It would be nice to have a faculty member whose crutch wasn't Prozac.
But to speak plain, if I were to hire you, in the eyes of the regents, the alumni, and every freshman with an ear for gossip, I'd be hiring a rapist.
Скопировать
- Результатов.
Преподаватели не ругают замужних за пропуски лекций.
Женитесь при поступлении.
-Attendance.
Most of the faculty turn their heads when the married students miss a class or two.
Then why not get married as freshmen?
Скопировать
Она преподает поэзию.
Преподаватель литературы.
Обожаю поэзию.
She teaches poetry.
Poetry teacher.
I love poetry.
Скопировать
Даже напротив.
Правда, он немного замкнут, но он великолепный преподаватель.
Не люблю я иностранцев.
On the contrary.
A little closed up, but an excellent language teacher.
I dislike foreigners.
Скопировать
Я пытался, но это нелегко.
Преподаватели раздают двойки, Кэролин - гневные взгляды домашними заданиями завалили.
- Об этом не беспокойся.
I've tried, but it isn't easy.
The professors giving demerits, Caroline giving dirty looks everybody gives homework.
- Don't worry about it.
Скопировать
Но вот, что случилось
Младший преподаватель покончил жизнь самоубийством чуть раньше в этом году
- Привет, Джордж
But what happened was this.
A junior don had killed himself earlier this year.
I mean... Hi, George.
Скопировать
Должно быть, у нее свое состояние
Никто из моих преподавателей в Оксфорде никогда не жил с таким дизайнерским шиком
Что?
She must have private money.
None of my tutors at Oxford ever lived in that kind of designer chic.
SHE LAUGHS What?
Скопировать
Что?
То, как вы мимоходом роняете во время разговора "мои преподаватели в Оксфорде"
Выпускники Художественного Колледжа в Илинге нашли бы, что вам ответить
SHE LAUGHS What?
The way you casually drop "my tutors at Oxford" into the conversation.
I mean, Ealing Tech doesn't quite do it!
Скопировать
Добро пожаловать, господин Бьорк.
Я - Тора Хольм, старший преподаватель.
Пытаюсь научить этих детей шведскому.
Welcome, Mr. Bjork.
I'm Tora Holm, the head teacher.
And I try to teach these children Swedish.
Скопировать
Не судьба, ушанка.
Этот преподаватель, Иосиф, придёт завтра, ничего?
Вот твоя проклятая трубочка.
Beat it, flaps.
This teacher is coming tomorrow, is that OK?
Here's your bloody flake.
Скопировать
- Нет!
Он нашел мне лучших преподавателей.
Он познакомил меня со всеми нужными людьми.
Was sex part of the deal? No.
He placed me with the best instructors.
He introduced me to all the right people.
Скопировать
Твой отец менял тебе подгузники чаще, чем я.
Когда ты учился, он каждый месяц звонил твоим преподавателям.
Он очень хотел, чтобы ты вырос настоящим человеком. Когда в 3 года ты заболел менингитом, он двое суток качал тебя на руках, ни разу не сомкнул глаз, чтобы тебя не забрала смерть.
He changed your diapers.
He called your teachers every month all through school. He so wanted you to do well.
When you had meningitis at age 3, he rocked you in his arms for 48 hours non-stop, without sleep, to keep death at bay.
Скопировать
Да.
И прекрасный преподаватель.
Я рада, что он вернулся.
He is.
And a great teacher, too.
I'm glad he's back.
Скопировать
И какая у него жена?
Преподаватель экономики. Умная, уверенная в себе.
Ужас!
And his wife, what is she like?
Economics professor, brilliant, sure of herself.
A nightmare.
Скопировать
Ей хотелось услышать это еще раз.
Конечно, я не напоминала ей, что у меня диплом преподавателя.
Да, вы правы.
She was asking for more!
I also couldn't tell her I had a teacher's diploma.
You're right.
Скопировать
Конец
В 1949 году шведские домохозяйки и преподаватели домоводства основали Институт исследований быта, HFI
Здесь учёные проводят свои эксперименты с кухонным оборудованием.
THE END
In 1944 Swedish housewives and home economics teachers established the Home Research Institute, HFI.
Here scientists perform experiments on kitchen equipment and methods.
Скопировать
В понедельник, 12-го числа, в 3 часа состоится собрание родительского комитета.
Подпись: преподаватель Розанна.
Следующее сообщение...
[Meeting to be held on Monday] [the 12th at 3 p. m. to form] [new fund-raising] [and activities committee. ]
[Signed Teacher Rossana. ]
[Another radio telegram to... ]
Скопировать
- "Ночь Перед Рождеством".
профессора Клемента Кларка Мура, преподавателя иврита.
Поэма называлась "Визит из Сант-Николаса".
- "'Twas the Night Before Christmas".
By Clement Clarke Moore, who was a professor of Hebrew.
The poem was called "A Visit from St Nicholas".
Скопировать
Информатика Мэд Мода, чуть не форматнула мой жёсткий диск.
А тебя, куда послал наш преподаватель?
В спортзал.
Mad Mod's wacked-out computer lab nearly crashed my hard drive.
Where did our captor send you?
Gym.
Скопировать
Судя по всему, её тело пробыло в воде около четырёх часов.
Она находилась на затонувшей яхте с одним из своих преподавателей -
Сейчас вы увидите картинку, которую мы получаем с места трагедии.
-And she had just been in the water for four hours, apparently.
And she had been sailing with one of her professors, Gerald Sloane.
We are gonna have some video coming in just now.
Скопировать
И 20 баллов за неподчинение.
Сколько баллов за поцелуй преподавателя?
Достаточно, чтобы сразу тебя вышибить,ты, волк.
And 20 demerits for insubordination.
How many demerits for kissing a teacher?
Enough to expel you, you wolf.
Скопировать
- Мы с мисс Гилкрист кое-что придумали.
Ты можешь остаться здесь и работать с юными учениками, как ассистент преподавателя.
Миссис Ловуд, я не могу остаться здесь не зная, что с моей сестрой.
- Miss Gilcrist and I have talked the matter over.
You can stay on here and work with the younger children as sort of an assistant teacher.
But, Mrs. Lowood, I can't just stay on here without knowing what's happened to my sister.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов преподаватель?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы преподаватель для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение