Перевод "Tees" на русский
Tees
→
тройник
Произношение Tees (тиз) :
tˈiːz
тиз транскрипция – 30 результатов перевода
Naughty, naughty!
Naughty-tees.
"She was a day tripper" - "One"...
Проказница-проказница.
Хулиганка.
Она пошла прокатиться, в,
Скопировать
We all have auras round us. Now, I can tell from your aura that you're wearing shoes.
it's our firm belief here on A Bit of Fry and Laurie, married to a passionate girl from Stockton-on-Tees
I call him my partner-in-crime, but we don't actually commit crimes together of any kind.
Ваша аура говорит мне, что на вас надеты ботинки, верно?
Мы -те, кто работает над шоу... "Шоу Фрая и Лори" -так вот, мы все твердо уверены в том, что поступки бывают верными и неверными. И вот мы с моим "подельником" Хью Лори....
Я назвал его "подельником", хотя никакого преступления вместе мы с ним пока не совершили!
Скопировать
- Aaron will carry the clubs. I'll carry the balls.
And I'll carry them little wooden tees ! And I'll carry Junuh !
I wasn't jokin' !
Ты подносишь клюшки, я мячи.
- Я буду ставить мячи.
Я не шучу.
Скопировать
Well, we are "Owen" you a big thank-you.
Kind of low on cash, how would you feel about 1,000 cute cupcake tees?
Yeah, I don't need 1,000 pink T-shirts.
Что ж, позвольте вам выразить свою огромную благодарность.
Только у нас проблемы с наличными, не желаете ли получить тысячу миленьких футболок с кексами?
Да нет, не нужна мне тысяча розовых футболок.
Скопировать
You know, Fawn and I were paired with her in a charity golf tournament.
You know, they laughed at me for playing the ladies' tees, but it paid off.
She's a shark.
Фаун и я, мы были в паре с ней на благотворительном турнире по гольфу.
Они смеялись надо мной, когда я изображал мишень для дам, но это окупилось.
Она - акула.
Скопировать
♪ Ooh Ooh Ooh Ooh Ooh ♪ 2 Broke Girls - 04x11 And the Crime Ring
Well, I think we ordered too many of our cupcake tees.
There are more unworn shirts here than in Matthew MacConaughey's closet.
Две девицы на мели - 4 сезон 11 серия И порочный круг.
Так, кажется, мы заказали слишком много этих футболок.
Тут больше ненадёванных маек, чем в шкафу у Мэттью Макконахи.
Скопировать
A $3 donation will be made to our anti-bullying fund with each purchase of one of our super, super cute tees.
Super, super cute tees.
My super cute tee!
В наш фонд против издевательств пойдёт по три доллара с каждой проданной супер-супер-миленькой футболки.
Супер-супер-миленькой футболки.
Моей супер-миленькой футболки!
Скопировать
bet the other person you can beat them playing with the wrong hand.
[ Laughs ] Laser range finder, anti-slice tees.
Oh!
поспорить с другим человеком, что победишь его, играя другой рукой.
Лазерный дальномер, подставки под мяч.
О!
Скопировать
Please, Peter.
I don't care for her opinions or her tattered tees.
- I just bought us some time to snoop.
Успокойся Питер.
Мне плевать на ее мнение и драные обноски.
- Я выиграла нам время для обыска.
Скопировать
Hmm. Well, you certainly got that down.
Those late-night runs in your sleeveless tees.
You ain't so bad yourself.
Тебе это явно не грозит.
Учитывая полуночные пробежки в облегающих майках.
Ты и сама ничего.
Скопировать
Oh, that's too bad.
I was hoping to hit from the blue tees.
Ha!
Очень жаль.
Я надеялась ударить из синего поля.
Ха!
Скопировать
Oh.
So I guess you don't know if he always wears those tight V-neck tees that show off his little man boobs
Wow, thank you for that mental image.
Ох.
Так что, думаю, ты не знаешь всегда ли он носит эти облегающие футболки с V-образным вырезом, чтобы продемонстрировать свои маленькие мужские сиськи?
Ничего себе, спасибо за такой психологический портрет.
Скопировать
- What plan?
- Okay, this tunnel here tees into a utility tunnel right in front of the house.
- So...?
- Какой план?
- Видите ли, этот туннель разветвляется в обслуживающий туннель прямо перед домом.
- Поэтому...?
Скопировать
I get it!
Because these are my tee-tees and I see them!
- I'm sorry about my friend.
Я поняла.
Это потому что вот мои титьки, и я их вижу.
- Извиняюсь за свою подругу. - Извиняюсь за своего друга.
Скопировать
You're up. No, no, no, no.
The-the ladies' tees are up front.
Mm-mm-mm-mm. I like it.
Нет, нет, нет.
Джинни-детка, девчачья площадка поближе впереди.
А мне нравится.
Скопировать
So what?
There is not a golfer in the world who doesn't have tees and pencils and balls, shoes, you name it.
Why is he a member at the Castle Hill Country Club?
Что с того?
Ну, у настоящего гольфиста там метки для мячей, мячи, обувь... Всё такое.
Тогда почему он член гольфклуба Каслхил? Хороший вопрос.
Скопировать
Nobody told me.
The parents of tees kids...
It is difficult to describe these children. Sometimes they are like petrified.
Меня не предупредили.
Родители этих ребят не вернулись из немецких лагерей.
Это трудно описать, иногда они словно каменеют.
Скопировать
Fuck you.
I got them tees.
Red Tops, Red Tops, got them Red Tops !
Пошел ты.
Есть, э... есть футболки.
Красные крышки, красные крышки, есть красные крышки!
Скопировать
What ?
On them tees ?
How much you make ?
Что?
На этих футболках?
Сколько выходит?
Скопировать
You tell a friend, okay ?
Too hot for them black tees, right ?
Sup, hopper, what you hawking' ?
Передай другу, ладно?
Жарковато сегодня в черных футболках, верно?
Привет, сынок, что у вас сегодня?
Скопировать
See, we catering' for everyone in da market!
We got tees for da crips, the bloods, and da gay mandem.
They're da only people in da market.
Видишь, мы угодим всем на этом рынке!
У нас есть футболки для калек, братанов, и даже для геев.
Для всех на этом рынке.
Скопировать
'Cause there's lots and lots of craters.
And I think Alan Shepard left a few golf tees up there.
Do you think I could be an astronaut?
Потому, что там очень много кратеров.
И я думаю, что Алан Шепард потерял там пару золотых зубов.
Как вы думаете, я смогу стать космонавтом?
Скопировать
A'ight, now.
I got what you need, boy, clean tees, any sizes, huh?
Lookin' for socks, briefs, you lookin' for dice, Zippos, cards-- come on over to the Rollin' Emporium.
Так, ладно.
У нас есть все, что вам нужно... чистые футболки, любые размеры.
Если нужны носки, трусы... игральные кости, зажигалки, карты... Подходим сюда, к нашему рынку на колесах.
Скопировать
Golfers are hardcore superstitious,
So every time danny tees it up in competition, I have to fork over the dough
And buy him a bran d-new box of those pills. And trust me, they are not cheap.
Гольфисты — очень суеверные люди.
И каждый раз, когда Дэнни участвовал в соревнованиях, я разбивала копилку и покупала новую упаковку этих мячиков.
И они, поверьте мне, совсем не дешёвые.
Скопировать
Let me see that?
Hanes Beefy Tees?
How much?
Дай ка я посмотрю.
Классическая ганста футболка.
Сколько за нее?
Скопировать
You know what I mean?
Take your smelly tees.
Good night.
Понятно вам?
И майки свои вонючие заберите.
Спокойной ночи.
Скопировать
Die, ya bastard.
Tees, scorecard, stubby little pencil.
You're all set.
Умри, ублюдок!
Колышек, таблица очков, маленький погрызаный карандаш.
Ты полностью экипирован.
Скопировать
You two hold hands.
I'm gonna go check out some long-sleeved tees.
You look sad.
Вы двое держите руки.
Я собираюсь проверить кофты с длинными рукавами.
Ты выглядишь расстроенной..
Скопировать
Stupid little fucker.
Got them tees, bright white !
One for three, two for five.
Тупой мелкий ублюдок.
Есть футболки, белоснежные!
Одна за три, две за пять.
Скопировать
Hey, seller man, what you got ?
Got the long white tees for the young ones.
You ain't got candles ?
Эй, торговец, что у тебя?
У меня длинные белые футболки для молодежи.
У тебя нет свечей?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Tees (тиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Tees для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение