Перевод "The red rose" на русский

English
Русский
0 / 30
Theтем тот
redрыжий красный червонный
roseроза
Произношение The red rose (зе рэд роуз) :
ðə ɹˈɛd ɹˈəʊz

зе рэд роуз транскрипция – 17 результатов перевода

It is a symmetry over here.
On all of the tables, the red rose, except on that one table, the yellow iris.
It is a command, Monsieur, a special order.
Это так для симметрии.
На всех столиках красные розы за исключением одного.
Там желтые ирисы. Их специально заказал месье для одной прекрасной синьоры.
Скопировать
All creeping småskitar of the White Rose komer be knocked down."
"Sixten, leader of the Red Rose."
It looks to be a long, glorious night.
Все ползучие засранцы Белой Розы будут разбиты."
"Сикстен, предводитель Алой Розы."
Это будет длинная и славная ночь.
Скопировать
-They were never plug horses.
..." should the Red Rose celebrate Stormumrikens homecoming from heathen White Rose."
"Warning!
-Они никогда не были зубрилами.
"Алая Роза празднует возвращение Мумрика от язычников, зовущих себя Белыми Розами"
"Внимание!
Скопировать
Tell me more about the White Rose.
White Rose is at war with the Red Rose.
The war continues indefinitely.
Расскажи мне ещё о Белых Розах.
Белые Розы ведут войну против Алой Розы.
И война эта будет длиться вечно.
Скопировать
Rasmus, you lift your right hand and swear an expensive ed.
Swear to be faithful to the White Rose forever, never betraying secrets and fight the Red Rose wherever
I swear to be a White Rose forever and betray all the secrets where they prefer sticking up the nose.
Расмус, подними сою правую руку и повторяй слова клятвы.
Клянусь быть вечно верным Белой Розе, никогда не предавать секретов... давать отпор Алым Розам везде и во всём.
Я клянусь навсегда быть Белой Розой и предавать все секреты... и давать всем по носу.
Скопировать
# The way you walked # # The walk you talked #
I see you favor the red rose of England.
If it disturbs you, Signor, I have it removed. No, no, no, no, no.
Твои глаза, твою походку.
Спасибо. Я вижу, Вы предпочитаете красные английские розы?
Если они Вам не нравятся, я прикажу заменить.
Скопировать
The red rose.
Where's the red rose?
Oh, that's so embarrassing.
Красная роза.
Где красная роза?
О, как стыдно.
Скопировать
Ipso facto.
The red rose.
Where's the red rose?
По логике вещей.
Красная роза.
Где красная роза?
Скопировать
I didn't think that you were gonna say yes when I proposed.
Oh, is that what that was, a proposal, that business with the Barry White and the red rose?
Annabel.
Я не верил, что ты согласишься, когда делал предложение.
Так вот что это было, предложение... И песня Барри Уайта, и красная роза...
Аннабель.
Скопировать
Relax, Mrs. Lyon. This isn't about what you did. This is about what you saw.
Here you are selling bags of cocaine stamped with the red rose of Frank Gathers' organization to this
Come with it.
- Расслабьтесь, миссис Лайон, нам важно не то, что вы сделали, а то, что вы видели.
Итак, вы продаете пакеты с кокаином со знаком группировки Фрэнка Гэтерса в виде красной розы мужчине в серой куртке.
- Не тяни.
Скопировать
What is the question at hand?
Who has plucked the red rose?
This pack of young minors dare to go watch adult movies?
Как назывался фильм?
Кто сорвал Красную Розу?
Как вы посмели пойти смотреть фильм для взрослых?
Скопировать
What nerve you all possess.
All right, so exactly who was the one who picked the red rose?
I was only using the light of the screen to memorize English phrases.
То же мне герои!
и... кто же сорвал красную розу?
я во время сеанса учил английский.
Скопировать
I took him to this amazing restaurant.
Just gave him the red rose.
He's leaving, isn't he?
Я привел его в шикарный ресторан.
И подарил красную розу.
Он что, уходит?
Скопировать
And the red, red rosy tree
But I refused the red rose bush
And gained the willow tree,
И куст роз ярко-алый
Но розовый куст отказалась я брать
И иву взамен взяла
Скопировать
Prepare a rose instead of a gun to Colonel Amang's delivery.
The red rose that I chose previously.
Sir.
Подготовьте розу для полковника Амана.
что я выбрал.
Слушаюсь.
Скопировать
I have commissioned his own badge for him.
The red rose and the white combined.
A sign of our new unity.
- Я заказал для него герб.
Красная и белая розы вместе.
Знак нашего единства.
Скопировать
You will be mother to the King of England.
A boy who is the red rose and white combined.
You will be the peace that ends the cousins' war.
- Ты станешь матерью короля Англии.
Мальчика, в котором сольются красная и белая розы.
Ты принесешь мир, завершишь войну между братьями.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов The red rose (зе рэд роуз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы The red rose для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе рэд роуз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение