Перевод "sashimi" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение sashimi (сашими) :
sˈaʃɪmi

сашими транскрипция – 30 результатов перевода

Well, guess the sky is falling.
And without further ado, let's bring out the first course a spicy toro sashimi, one of my personal favourites
I think you'll really enjoy it.
Ну, видимо, небеса всё-таки падают.
И без дальнейшей суматохи давайте подадим первое блюдо, пряное Торо сашими - один из моих личных фаворитов.
Я думаю, что вам оно очень понравится.
Скопировать
Heita, go buy some fish.
Buy some sashimi?
I'll go now.
Хеита, сходи, купи рыбу.
Купить сашими?
Я сейчас.
Скопировать
That sounds good.
And some sashimi.
We don't need that too.
Звучит неплохо.
И немного сасими.
Это уже лишнее.
Скопировать
It's strong like you.
you know, we should make sashimi out of this right away.
you can do that?
Сильный, как ты.
Мы должны сделать из неё суши прямо сейчас.
Ты умеешь?
Скопировать
Thank you very much.
That one's for sashimi.
Alright.
Большое спасибо.
Это один уж сашими.
Хорошо.
Скопировать
You plan to fight with that?
- I'll make sashimi outta them!
Use this. Being a coffin maker has its advantages.
Ты что, вот этим будешь сражаться?
– Буду! – Погоди.
Это достаётся гробовщику.
Скопировать
I wish it would stop hurting.
- Want to try my sashimi?
- Raw fish?
Я бы хотела, чтобы это перестало быть таким болезненным.
- Хочешь попробовать сашими?
- Эту сырую рыбу?
Скопировать
Don't.
A $19 sashimi couscous appetizer is money well spent.
How is it?
Не надо.
19 долларов за сашими и закуску из сырых продуктов – это хорошо потраченные деньги.
Как оно вообще?
Скопировать
Boy, am I hungry. What do you want to eat?
Tempura, sashimi, jelly...
Anything else?
Что бы ты хотела поесть?
Рис-тэмпура... Сасими...
Желе...
Скопировать
Like most first dates, we were off to an awkward start.
The yellow tail sashimi, two pieces of salmon sushi and a spicy tuna hand roll.
Do you like eel?
Как на любом первом свидании, мы оба чувствовали неловкость.
- Две сашими с криветками и острые суши с лососем и тунцом
Тебе нравится угорь?
Скопировать
Let's get something to eat first
Let's go out for some ribs - sashimi - Yun Hwa, are you coming?
Let's go out for drinks
Сначала надо перекусить.
Пойдём поужинаем сашими... ты идёшь?
Пошли выпьем.
Скопировать
-Good point.
So we could potentially start off with a nice spicy sashimi, which would complement the asparagus tip
Serve it over a bed of polenta.
-Верно подмечено.
Конечно, синепёрый тунец выглядел особенно хорошо вчера на рыбном рынке, поэтому мы могли бы начать с довольно пряного сашими, которое очень хорошо подойдет к салату из рукколы и кончиков спаржи, который так удачно является коронным блюдом Тревора,
и замечательным прологом к рёбрышкам ягненка, cбрызнутыx небольшим количеством сливового соуса, возможно поданное на подстилке из поленты.
Скопировать
"Cerebellum Sashimi..."
For God's sake, Cerebellum Sashimi is people.
Hard to overlook, no matter what it's called or how it's prepared.
"Сашими с мозжечком..."
Боже, "Сашими с мозжечком" — это же люди.
Трудно не заметить, даже несмотря на названия и способ приготовления.
Скопировать
Kersa.
Sashimi.
SA-SHIMI Mineral.
Касса".
Сашими".
Минерал".
Скопировать
Why didn't you say at the beginning, "this isn't really going that well"?
Shovel his sashimi into his mouth as a sport.
All right, all right, yes, that is a legitimate question.
Почему ты сразу не сказала, что всё идёт не так уж и хорошо?
Засуньте его сашими ему в глотку на спор.
Энди: Отлично, отлично, да, это законный вопрос.
Скопировать
Sashimi.
SA-SHIMI Mineral.
Ml-NERAL RAL-KING Ralking!
Сашими".
Минерал".
Аллилуйя"!
Скопировать
Alone.
Human sashimi, anyone?
I could rescue her.
В одиночку.
Кому сашими из человечинки?
Я бы могла ее спасти.
Скопировать
Will... - Hello, Will. - Hello, dr.
This course is called Mukozuke - seasonal sashimi, sea urchin, water clam, and squid.
What a beautiful presentation, doctor.
Уилл... доктор Лектер.
- Это блюдо зовётся мукозуке пресноводных моллюсков и кальмара. С приправами.
доктор.
Скопировать
Aren't you eating?
Did you just make me stay here to eat sashimi?
How can there be something like that?
Почему не едите?
остались... чтобы просто поесть сашими?
А зачем же ещё?
Скопировать
No, we're going to Gangneung.
We were going to have some sashimi but he says he can't because he already bought a plane ticket.
Okay then.
мы ещё собираемся в Канным.
А Чан Рок прямо сейчас поедет домой. потому что ему пора на самолёт.
пока.
Скопировать
Tae San will understand.
You said since we came all the way here, let's eat sashimi.
That's why I said,
Тхэ Сан всё понимает.
вы сказали: "Давайте поедим сашими".
А я ответил:
Скопировать
Mm, and just as I'd forsaken all hope of genuine human interaction.
Tell me, what is it about truffle Sashimi that turns relatively normal people into dunderheads?
(Chuckling) May we take a moment for what a handsome couple you make.
А я уж было оставила все надежды на нормальное человеческое общение. Спасибо.
Скажите мне, что такого в этом трюфеле Сашими, что превращает вполне нормальных людей в болванов?
Нельзя не отметить, какая из вас красивая пара.
Скопировать
The smoke keeps coming towards me.
Coming back to my hometown, I thought we'd have Sashimi...
But all we get is pig intestine?
Не могу бросить курить.
Давайте поедем ко мне домой, поедим настоящие сашими...
Это что - свиные кишки?
Скопировать
You want to come...
The sashimi.
Stuart, the sashimi.
- Ты хочешь... О...
Сашими...
Стюарт, сашими!
Скопировать
The sashimi.
Stuart, the sashimi.
- I don't like it here.
Сашими...
Стюарт, сашими!
- Мне здесь не нравится.
Скопировать
You did get the list for the dressing room?
Breakfast croissant stuffed with seared sashimi tuna.
And I hope you have the saffron corn with jalapeno honey buter.
Вы получили список для гримерной?
Утренний рогалик с обжаренным сашими из тунца.
Надеюсь, кукуруза с шафраном и острым медовым соусом тоже готова?
Скопировать
and anyway, you know,
"sashimi later" is charming.
why are you using my screen name again?
В любом случае, знаешь,
- как-нибудь поесть сашими будет неплохо.
- Почему ты опять используешь мой логин?
Скопировать
Thank you.
I'll ask Granny to make sashimi and soup.
OK.
Спасибо.
Попрошу бабушку сделать сашими и суп.
Хорошо.
Скопировать
I'll announce your evaluations now.
- How about sashimi today?
- Sashimi sounds good!
Мы готовы сообщить оценки.
- Как насчет сашими сегодня?
- Звучит хорошо!
Скопировать
- How about sashimi today?
- Sashimi sounds good!
I want meat
- Как насчет сашими сегодня?
- Звучит хорошо!
Я хочу мяса..
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sashimi (сашими)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sashimi для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сашими не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение