Перевод "The... the videos" на русский
Произношение The... the videos (зо зе видеоуз) :
ðˈə ðə vˈɪdɪəʊz
зо зе видеоуз транскрипция – 31 результат перевода
You told us that, um, you lied to us the other day, so why should we believe you now?
The... the videos he made of me.
He kept them all on this computer.
Вы подтвердили, что ранее вы нам лгали, так с чего бы нам верить вам сейчас?
Те... записи, что он сделал со мной.
Он держал их все на этом компьютере.
Скопировать
Younger, I always wanted to be an actor in commercials, then I realized I had a brain.
I'm excited about doing the ad, but I'm not really used to doing videos with so many people around.
We have three scenes to film, big scenes.
В юности я всегда хотел стать актером рекламы. Потом я осознал, что у меня есть мозг.
Круто, конечно, что мы делаем рекламу, но я не привыкла сниматься на видео, когда вокруг столько народу.
Нам нужно отснять три сцены, три большие сцены.
Скопировать
I ddn't know "Taran" at all But Sasha "Uvar" was a friend of mine
Hasn't he seen the videos?
They cut Russian soldiers their heads off Doesn't he understand what we talking about here?
Тарана я вообще не знал, а Сашка Уваров - друг мой был.
Он разве не видел видеозаписи?
Они отрезают русским солдатам головы, разве он не понимает, о чём мы говорим?
Скопировать
It was always the same rubbish.
- Where should I get the videos from?
I haven't even got a recorder.
Все съезды походили один на другой.
Где же все это взять?
Да и видика у нас нет. Это плохо.
Скопировать
Hey.
Yes, I returned the videos.
Didn't I say I would?
Привет.
Да, я отдал кассету.
Разве ты не просил её отдать?
Скопировать
So you knew Mr Tulley?
Only because of the videos.
I'd collect them from him and then bring back a master copy.
- Значит, вы знали мистера Тулли.
- Только по видео.
Нужно было забрать кассету, а затем вернуть основную запись.
Скопировать
Perhaps getting rewarded for your pains.
Maybe you'd seen all the videos.
Strong stuff.
Может, в качестве компенсации за вашу боль.
Наверняка вы просмотрели видео полностью.
Сильно цепляет.
Скопировать
Wouldn't take his calls.
When Lesley said she couldn't find the videos, he didn't believe her.
Whatever he gets, he'll never pick up a piece of chalk again.
Не принимала его звонки.
Когда Лесли сказала, что не может найти видео, он не поверил.
Что бы он там ни получил, ему больше никогда не взяться за кусок мела.
Скопировать
What does she mean?
When you watched the videos, did you notice anything unusual about them?
You're asking a child to judge pornography?
- Что она имеет в виду?
- Когда ты смотрел видео, ничего в них не показалось тебе необычным?
- Вы хотите, что бы ребенок дал оценку порнографии?
Скопировать
I took him to my room, gave him some beer and made him have sex with me.
What about the videos?
Yes.
- Я привел его к себе в кабинет. Дал ему немного пива, а потом заставил заняться со мной сексом.
- А как же видео?
- Да.
Скопировать
Yes.
We watched videos to get us in the mood.
Where?
- Да.
Мы смотрели видео, что бы создать настроение.
- Где?
Скопировать
We need a legitimate reason to search his apartment.
But you have to limit the warrant to the receiver and any videos or video equipment.
Camera's aimed right at the bed.
- Он мог записать нападение. Нам нужно законное основание для обыска его квартиры.
- Хорошо, но в ордере будет ограничение - только на видеоресивер, ... видеозаписи и видеооборудование.
- Элиот!
Скопировать
Straight up, I don't.
I'd never seen her before the videos.
You live just round the corner.
- Правда, не знаю.
Я никогда не видел её до видео.
Вы живёте прямо за углом.
Скопировать
I don't know Dean.
Maybe he'd watched the videos.
Seen some of the terrible things you had to suffer.
Я не знаю Дина.
Возможно, он смотрел видео.
Видел что-то из тех ужасов, которым вы подверглись.
Скопировать
-...pretty drastically di--
-Todd Carr is known for directing gratuitous, fleshy music videos and the occasional blood-fest.
-ls that the word on the street?
-к слову, резко отличается...
-Тодд Карр известен своими видео съемками популярных музыкальных клипов, а так же трэшными съемкам, но вы скорее сентиментальный реалист, правильно?
-Такие слухи обо мне ходят?
Скопировать
Edwin's been crucial!
He's been getting the videos of all of us.
- Rory...
Но Эдвин был необходим.
Он снимал нас всех на видео.
- Рори.
Скопировать
It wasn't precisely what I had in mind.
- We were just looking at the videos because...
- He knows, Woj.
Это не совсем то, о чем я думал.
Мы просто смотрели видео потому что.
- Он знает, Уоч.
Скопировать
D'oh!
Videos to return... grocery list, flea dip for the cat... dry cleaning-- I think that's everything.
Marge, can you take... my ball to Nick's?
- Спасибо, мама.
Вернуть видео, купить продукты, лекарство кошке, вещи в чистку....
- Это все. - Можешь шар Нику отнести?
Скопировать
I sleep in the next room.
So I went down to the post office and it turns out it was those videos that I ordered for Richard about
He loved the Civil War.
Я сплю в соседней комнате.
И вот, я иду на почту а они отдают мне кассеты, которые я заказала для Ричарда про гражданскую войну.
Он любил гражданскую войну.
Скопировать
What do you think?
What the hell were you gonna do with the videos?
The kid's got tape on his eyes, for Christ's sake.
Как тьI думаешь?
Что тьI собирался делать с этими кассетами?
У мальчишки глаза заклееньI.
Скопировать
Anywhere she likes.
With the T-shirts and videos close behind.
Let's go.
Где угодно.
На фоне маек и видеозаписей на продажу.
Пойдем.
Скопировать
What are they?
Two videos, which between them tell the whole story.
Before that, Mr Brickman, what is the number on your mobile phone?
Что это?
Две видеозаписи, в разнице между ними и скрыта истина.
Но прежде всего, господин Брикман, какой у Вас номер мобильного?
Скопировать
Shall I wear a tie?
If I'm killed, don't forget to return the videos.
They're late.
Мне надеть галстук?
Если я погибну, не забудь вернуть видео кассеты.
Я их просрочил.
Скопировать
Check this out.
There's a place you can go to rent videos of all the museums.
"It's almost as good as being there."
Зацени.
Есть место, куда ты можешь прийти и взять посмотреть видео со всеми музеями.
"Это почти так же здорово, как побывать там."
Скопировать
I think he was afraid to tell you what he wanted.
He filled out those forms, he kept the videos.
They filled out those forms.
Я думаю, он просто боялся сказать вам, чего он хотел.
Он заполнил все документы и сохранил все видеоплёнки.
Они сами заполнили эти документы.
Скопировать
Yes, Ross, we know they have magazines with pictures of naked women in them.
Don't tell him about the videos!
I made up a joke and sent it in to Playboy.
Да, Росс, мы знаем, что существуют журналы с фото обнажённых женщин.
Не говорите ему про видео.
Я выдумал шутку и отправил её в Playboy.
Скопировать
They had lots of knowing.
They had skyscrapers videos and they had the sonic.
Then this happened.
Там были накоплены знания.
Небоскребы видео и звук.
А потом случилось это.
Скопировать
All the D.J. S want to feel my breasts
I want to work in videos, but I want to be my own star in the video, because I want to be a pop singer
And then I'm going to try an actress, 'cause people tell me I'm a natural
На дискотеках Нас ждет успех
Я снимаюсь на видео, создаю особый образ, я буду поп-звездой и рок-звездой, хочу писать свои песни.
А потом я стану актрисой, у меня столько талантов все говорят,
Скопировать
Cameron Alexander, well, he's a Venice Beach landmark.
He's the biggest distributor and writer... of White Power literature and videos in L.A. County.
He promotes White Power bands, he writes reviews... and in his spare time, this guy even writes hate columns.
Кемерон Александр хорошо известен на Венис Бич.
Он крупнейший распространитель и писатель... литературы о Власти Белых в Лос-Анджелесе.
Он поддерживает банды скинхедов, он пишет обозрения... и в то же время он пишет расистские листовки.
Скопировать
- So?
Can you return the videos, please?
You called me for that?
- Что?
пожалуйста.
И ты для этого звонишь?
Скопировать
No, baroque.
You should move the porn videos up.
What have I done?
- Это - современная музыка?
- Нет, барокко... Порнокассеты можно было бы поставить чуть выше.
Господи! .. Да что я наделал!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов The... the videos (зо зе видеоуз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы The... the videos для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зо зе видеоуз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение