Перевод "Trimble" на русский
Произношение Trimble (тримбол) :
tɹˈɪmbəl
тримбол транскрипция – 30 результатов перевода
Your time has come.
- Leonard Trimble?
- No, it's Fred Astaire.
Твоё время пришло.
- Леонард Тримбл?
- Нет. Это Фред Астэр.
Скопировать
And he wasn't lying because I think the man...
- that killed him was Leonard Trimble.
- Rappo?
И он не врал, я думаю ...
- ... его убил Леонард Тримбл.
- Раппо?
Скопировать
- No, it's Fred Astaire.
Trimble, we'd like to ask you a few questions about Quinton Freely.
- Roach?
- Нет. Это Фред Астэр.
Мистер Тримбл, мы хотели задать вам несколько вопросов о Квинтоне Фрили.
- Роуч?
Скопировать
The army denied this request.
Trimble was cremated, his ashes interred... at a civilian cemetery in Tannersville, Pennsylvania.
Leonard Trimble's mission was not to kill his enemies, but to shatter their lives, to keep them alive, to suffer the pain he felt,
Армия отклонила эту просьбу.
Тримбл был кремирован, прах его был предан земле на гражданском кладбище в Теннерсвилле, Штат Пенсильвания.
Леонард Тримбл не хотел убивать своих врагов, он желал разрушить их жизнь, оставив в живых, чтобы заставить их почувствовать ту боль, что перенес он сам, ..
Скопировать
Amputees sometimes feel the pain of phantom limbs, ghosts of hands still clenching, legs still aching.
Is it not possible that Trimble developed a phantom soul?
A malevolent psyche took its violent revenge on those he held accountable.
Иногда инвалиды чувствуют боль в ампутированных конечностях, несуществующие руки еще сжимаются, ноги все еще болят.
Возможно ли, что у Тримбла развилась душа-фантом?
Злобная душа жаждала мести тем, кого он считал виновными.
Скопировать
-Harry.
Harry Trimble.
And you're Luke.
-Гарри.
Гарри Тримбл.
А ты - Люк.
Скопировать
-I'm not sure what you mean.
-I knew Luke Trimble.
I didn't like him much.
-Я тебя не понимаю.
-Я знал Люка Тримбла.
Я не слишком любил его.
Скопировать
We're here to serve a subpoena on him.
Luke Trimble?
I don't know what he's told you, but he's not Luke Trimble.
Мы приехали вручить ему ордер.
Люку Тримблу?
Не знаю, что рассказал вам этот человек, но он не Люк Тримбл.
Скопировать
Luke Trimble?
I don't know what he's told you, but he's not Luke Trimble.
You are commanded to appear before the Committee on Un-American Activities... ... inspecialsession in Los Angeles... ... andtheretestifyonmattersof Communist conspiracy and subversion.
Люку Тримблу?
Не знаю, что рассказал вам этот человек, но он не Люк Тримбл.
Вас вызывают на заседание комиссии по антиамериканской деятельности оно состоится в Лос-Анджелесе, там вы дадите показания по вопросам пропаганды и коммунистических заговоров.
Скопировать
Yes, that's true.
Have you ever met an Albert Lucas Trimble?
No, sir.
Да, это правда.
Вы когда-нибудь встречались с Альбертом Лукасом Тримблом?
Нет, сэр.
Скопировать
That's not possible.
Luke Trimble is dead.
That didn't prevent you from masquerading as Luke while in Lawson.
Это невозможно.
Люк Тримбл мёртв.
Что не помешало вам изображать из себя Люка, будучи в Лоусоне.
Скопировать
And quite frankly... ... Isuppose... ... Ilackedthecourage.
See, I'm not like Luke Trimble.
He had the market cornered on those things.
И честно говоря думаю мне не хватало мужества.
Да, я не Люк Тримбл.
Он знал, что это такое.
Скопировать
You are out of order!
People like Luke Trimble... ... andallthesons of Lawson, California.
Damn right.
Вы лишаетесь слова!
Такие, как Люк Тримбл и все сыновья Лоусона, штат Калифорния.
Он прав, чёрт возьми.
Скопировать
I'm Rappo's mailman.
Leonard Trimble, right?
If that's the man they call Rappo.
Я посыльный Раппо.
Леонард Тримбл, верно?
Если это тот, кого называют Раппо.
Скопировать
I'm okay.
"No physical evidence was found linking Leonard Trimble... to the deaths of General Callahan's wife and
Officially, the investigation remains open.
Я в порядке.
[ Голос Малдера ] " Ни каких материальных улик в том, что Леонард Тримбл причастен к смерти жены и сына Генерала Кэллахена найдено не было.
Официально расследование остаётся открытым.
Скопировать
Do you not remember dodge ball?
Trimble got picked last in dodge ball.
And I was a straight-A student.
Ты не помнишь доджбол?
Тримбла сняли с последней игры.
И я был отличником.
Скопировать
We've put surveillance cameras in his two main bases of operations,
Trimble, Parks, you'll be the locals handling the surveillance at Wild Nights.
Yes, sir.
Мы утсановили камеры наблюдения в двух его основных местах, "Дикие ночи", и "Фиолетовая орхидея".
Тримбл, Паркс, вы будете местными, кто займется наблюдением за "Дикими Ночами".
Отлично.
Скопировать
So, tomorrow, just so you know, I'm gonna be the guy who nails those hookers.
What you do on your own time is really none of my business, Trimble.
I'm talking about the sting, moron.
Итак, завтра, чтобы ты знал, я собираюсь стать парнем, который поймает тех шлюх.
Что ты делаешь в свое свободное время действительно не мое дело,Тримбл.
Я сострил,идиот.
Скопировать
I was thinking of wearing our uniform to the reunion this weekend. Chicks dig the badge.
Good luck with that, Trimble.
I got to work that night.
Я думал, о том, чтобы одеть нашу униформу на вечеринку на этих выходных.
Удачи с этим, Тримбл
У меня сегодня работа.
Скопировать
Shelby. Parks!
Trimble!
Heard you did good under pressure, Parks, with Foster.
Паркс!
Тримбл!
Слышал вы хорошо надавили на Фостера,Паркс.
Скопировать
In high school, I was a natural athlete.
Seriously, Trimble?
Do you not remember dodge ball?
В средней школе, я был атлетом.
Серьезно, Тримбл?
Ты не помнишь доджбол?
Скопировать
Listen up.
Officer Parks and Officer Trimble, this is a great honor -- one that should not be taken lightly.
This Texas Rangers badge gives you jurisdiction all over the state of Texas.
Слушайте.
Офицер Паркс и офицер Тримбл, это великая честь -- которую не следует принимать всерьез.
Этот жетон Техасских Рейнджеров дает вам юрисдикцию по всему Техасскому штату.
Скопировать
Yes!
But you'll be slumming with us for a few more days, and you and Trimble are working security tomorrow
Dismissed.
Да!
Но вы будете с нами ещё несколько дней, и вы с Тримбилом работаете охраной завтра... в "Gold Club" на реке Knolls
Свободны.
Скопировать
Trimble's not feeling sorry for me -- ever.
Yeah, Trimble. And you -- drop it. I mean it.
Just drop it.
Тримбл не жалеет меня...никогда.
да, Тримбл и ты -- выбрось это я понимаю.
просто выбросить
Скопировать
By my count, six inmates entered the restroom corridor during visiting hours.
Then we get Trimble.
He enters, obviously hurt.
По моим подсчетам, 6 заключенных выходили в туалет за время, отведенное для посещений.
А вот и Тримбл.
Он заходит, явно уже ранен.
Скопировать
I'm done, all right?
You want to know who killed Trimble, figure it out yourselves.
See what you did?
Я сдаюсь, ясно?
Если хотите знать, кто убил Тримбла, спросите самих себя.
Видишь, чего ты добилась?
Скопировать
Could be Trimble's drug source.
Supports Lambro's story that Trimble headed the operation.
Doesn't get Lambro off the hook.
И мог поставлять ему наркотики.
Что подтверждает историю Ламбро, что Тримбл всем там заправлял.
Но самого Ламбро это с крючка не снимает.
Скопировать
Did one of them show you?
Or did Trimble?
Sharon, you found out about it and you killed him.
Это один из них показал его вам?
Или это Тримбл?
Шэрон, вы обо всем узнали и убили его.
Скопировать
And while she's inside, her daughter's being abused.
Trimble was scum.
Makes no difference in the eyes of the law.
И пока сидела, жестоко использовали ее дочь.
Тримбл - подонок.
Перед законом они равны.
Скопировать
There's one dead.
A guard, Hayden Trimble.
But he wasn't killed in the riot.
Охранник...
Хейден Тримбл.
Но убит не во время бунта.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Trimble (тримбол)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Trimble для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тримбол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение