Перевод "UNO" на русский

English
Русский
0 / 30
UNOоон
Произношение UNO (уноу) :
ˈuːnəʊ

уноу транскрипция – 30 результатов перевода

I'll consider the bodyguard part.
Uno, you don't know him, do you?
This guy's tough as hell.
Насчёт предложения стать телохранителем – подумаю.
Ты его не знаешь.
Он зверски силён.
Скопировать
This guy's tough as hell.
Uno!
What are you doing?
Он зверски силён.
Инокичи!
Уносуке! Вы что там делаете?
Скопировать
Just as I thought!
Uno, look here!
Hey, Ushitora, you see this?
Я так и знал!
Смотри, Уносуке! Тащите её сюда!
Ну, Ушитора, разглядел?
Скопировать
Tougher than this?
Don't say that, Uno.
If I refuse, he'll go to Seibei.
Сильней чем это?
Да ладно.
Если я откажусь, он пойдёт к Сэйбэю.
Скопировать
It occurred to me... that maybe you killed them.
But Uno, he's our bodyguard.
Why would he do that?
Да я вот подумал... может, это ты их убил.
Слушай, да он ведь наш телохранитель.
Зачем ему...
Скопировать
Move further out.
Uno, it's me!
Don't shoot!
Оттащи подальше.
Это я!
Не стреляйте!
Скопировать
There's absolutely no doubt whatsoever, as they say, that this will be next week's number one!
Numero uno, baby!
The itchy bang entitled "Where Do You Go From Here, Baby?" by Brian Obine!
Теперь действительно нет никаких сомнений в том, что, как они говорят, на следующей неделе это будет хит номер один!
Первый номер, детка!
Альбом назван "Куда ты денешься от этого, детка?" от Брайана Обайна!
Скопировать
Find it.
El Numero Uno socks the sound of blood and soul!
Hey, good evening everybody.
Найди!
Эль Номеро Уно в эфире. Музыка соул для вас.
Эй, всем добрый вечер.
Скопировать
On your marks... Get set...
Uno, dos, tres, cuatro, quince Seis, siete, ocho, nueve, diez...
Once, doce, trece, catorce, quince
А вот это - дядя Тед перед домом.
А это - дядя Тед на заднем дворе
А это - дядя Тед со стороны дома.
Скопировать
Well, ok, ummm, just a moment...
I will be back, uno momento please.
I need to take my medicine against my head.
Так, хорошо, да...
Я сейчас, я сию минуту.
Mне надо принять мои капли от головы.
Скопировать
I wish you luck.
- Numero Uno!
- Hi, brother.
Чтож, желаю удачи.
- Нумеро Уно!
- Привет, брат.
Скопировать
Remember: an oath... is sacred.
- Uno, due e tre... [Italian child play rhyme]
- Come on, let's play.
Запомни: клятва... это святое.
Раз, два, три...
- Играем.
Скопировать
- I know.
- Uno, due, tre. Tocca ate.
- Let's play.
- Я знаю.
- Раз, два, три...
- Играем.
Скопировать
Shut up, Colonel.
Cinco, cuatro, tres, dos, uno.
Wait, wait, wait. What happened there?
Заткнись, Полковник!
Пять, четыре, три, два один! Давай!
Стой, стой, стой, стой!
Скопировать
I work in fashion.
Together we can drive Putumayo out of business and make Cinco de Mayo, numero uno de Mayo.
Do you need some help with something?
Я работаю в области моды.
Вместе мы сможем вытеснить "Путумайо" из бизнеса и сделать "Синко де Maйо" нумеро уно де Майо.
Чем могу помочь?
Скопировать
Feel that.
That, my friend, will mash up through the engine block of a Flat Uno, no problem.
- How's lt feel?
Попробуй.
Этот, приятель, без проблем пробьет навылет двигатель Фиата Уно.
- Ну как тебе?
Скопировать
- I thought there only was one!
- Unas - uno, one?
- They are in fact a species.
- Я думал, что только один и был!
- Унас - уно - один?
- Он лишь один из целой расы.
Скопировать
No it. ?
about U. No it?
truth?
Нет, нет.
Я не это имел ввиду!
Правильно?
Скопировать
And which one of the Witter sisters is in complete distress right now?
That would be numero uno.
Left the sergeant major for conduct unbecoming fled back to the home front and brought along my screaming nieces.
И кто из сестер Витер бедствует сейчас.
Старшая.
Оставила сержанта-майора, вернулась домой и захватила с собой двух кричащих племянниц.
Скопировать
SORRY, LINDSAY.
IF Y OU WANT, I CAN GO GET MY UNO DECK.
NO. I'M FINE.
Мне жаль, Линдси.
Если хочешь, я принесу свою колоду карт (для игры в Uno).
Нет, я в порядке.
Скопировать
THAT'S OK. I UNDERSTAND.
BUT CAN WE STILL PLAY UNO SOMETIMES?
I MEAN, WHEN YOU'VE GOT NOTHING ELSE TO DO?
Все нормально, я понимаю.
Но мы все еще можем иногда играть в Uno?
В смысле, если тебе вдруг нечем будет заняться.
Скопировать
I got air bubbles coming out of my thing.
Uno mas, please.
Uno mas...
У меня оттуда идут воздушные пузыри.
Уно мас, пожалуйста.
Уно мас.
Скопировать
Uno mas, please.
Uno mas...
Thanks, Fido.
Уно мас, пожалуйста.
Уно мас.
Фидо.
Скопировать
Just one?
- Uno...
What?
Хотя бы одну.
- Уно мас.
- "Уно" что?
Скопировать
What?
Uno mas. - Okay.
One more.
- "Уно" что?
Ещё одну.
Ещё!
Скопировать
That's it.
- Uno mas?
- No mas, John. No mas.
Всё.
Уно мас?
Никаких "мас", Джон.
Скопировать
- Fifi?
Uno mas?
So, who's your funny-looking friend?
- Фифи?
Уно мас?
Что это за чудак с тобой?
Скопировать
Thank you.
Uno mas?
We gotta get going.
Спасибо.
Уно мас?
- Пошли, Джон.
Скопировать
One, two, testing.
Uno, dos.
Okay.
Один, два, проверка.
Уно, Дос.
Хорошо.
Скопировать
It's too soon to die.
March 29, 1994 Kawase Uno, 80 years old.
I should have brought snips to cut some sprigs.
Он так рано умер.
29 марта 1994 года. Уно Кавасе, 80 лет.
Нужно было купить ножницы, чтобы срезать ветки.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Uno (уноу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Uno для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить уноу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение