Перевод "Valente" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Valente (вэйлонт) :
vˈeɪlənt

вэйлонт транскрипция – 21 результат перевода

You still could, it's never too late.
Look at Catrina valente, vicki Carr.
- Yeah, but they're real women.
А что, никогда не поздно.
Посмотрите на Катарину Веленте, Викки Карр.
- Да, но они - женщины.
Скопировать
These are my old work pants.
Sergio Valente.
Power saw kind of got away from me there.
Это мои старые рабочие штаны.
Серджио Валенте.
Электропила нечаянно выскользнула там у меня.
Скопировать
Buff Guy 41.
His other name is Andy Valente.
He's a teacher at Debbie's school.
Баф Гай 41.
Его имя Энди Валенте.
Он учитель в школе Дебби.
Скопировать
Really?
How many students do you meet on Sundays, Mr Valente?
I'm teaching.
В самом деле?
Сколько студентов вы навещаете по воскресеньям, г-н Валенте?
Я преподаю.
Скопировать
Con carˇff o verdadero, Versos que le compusˇeron.
A Don Valente Quˇntero.
Eran las dˇez de la noche.
Майкл Шеннон
Уиллем Дефо
Клоэ Севиньи
Скопировать
La querˇda le dec f a.' "Valente, żqué vas a hacer?"
Valente le contestó.' "No te quedes con pendˇente."
El mayor anda borracho.
Ирма Холл
Лоретта Дивайн и Брэд Дуриф в роли дяди Теда
фильм основан на реальных событиях
Скопировать
Con sus 5 cargadores.
"Valente, żqué vas a hacer?"
El mayor anda borracho, algo te ha de suceder. Valente le contestó.' "No te quedes con pendˇente." "Mˇra que sˇ él es 'mayor', yo tambˇén soy 'sostenˇente'."
Грейс Забриски
Ирма Холл
Лоретта Дивайн и Брэд Дуриф в роли дяди Теда
Скопировать
On one side the part buyer,
Nuria González and Enrique Valente.
Correct?
С одной стороны - Покупатель,
Госпожа Nuria Gonzalez и Гоподин Enrique Valente.
Правильно?
Скопировать
And the other part is saleswoman
Laura Valente and Mr. Michael Valente.
Well, because ... begin by signing the selling party.
И с другой - Продавец
Госпожа Laura Valente и Господин Miguel Valente.
Хорошо, начнем... с подписей продавцов.
Скопировать
Do you know who it is?
My guess is, it's, uh, Valente.
What, him?
А ты знаешь, кто это?
Думаю, это Валенте.
Что, он?
Скопировать
Thanks.
This is Special Agent Valente.
Gentlemen.
Спасибо.
Специальные агенты Моррис и Валенте.
Джентельмены.
Скопировать
Don't bother.
It's valente.
Yes, sir, I'm with them now.
Не беспокойся.
Это Валенте.
Да, сэр, я их нашел.
Скопировать
Thanks, sir.
And, Valente?
Next time, call me with a win.
Спасибо, сэр.
И, Валенте?
Звони, когда будет, чем похвастаться.
Скопировать
You got it.
Special Agents Morris, Valente.
You were first on the scene?
Обязательно.
Специальные агенты Моррис, Валенте.
Вы первым прибыли на место преступления?
Скопировать
You should laugh, but in proportion.
Valente.
- His Holiness?
Ты можешь смеяться, но в меру.
Валенте.
- Его Святейшество?
Скопировать
I've got to steer this boat, which that indecisive fisherman Peter left me.
Valente, what do you make of him?
He's a man of little appetite.
Мне еще нужно разобраться с этой лодкой, которую нерешительный рыбак Петр оставил мне.
Валенте, что ты узнал о нем?
У него маленький аппетит.
Скопировать
- Yes, yes you're right, Peter.
Valente, was there something you wanted to tell me?
Holy Father, the Italian Prime Minister is waiting for you in the Vatican.
- Да, да, Вы правы, Питер.
Валенте, вы хотели мне что-то сказать?
Святой Отец, премьер-министр Италии ждет Вас в Ватикане.
Скопировать
It's not them.
Valente, expel these impostors from my home immediately.
Who are you, Lenny?
Это не они.
Валенте, сейчас же выгони этих самозванцев из моего дома.
Кто ты, Ленни?
Скопировать
Oh, yes I was.
Valente.
Holy Father.
Нет, я виноват.
Валенте.
Святой Отец.
Скопировать
We are your friends.
people in this room are aware, I'm pleased to tell you, that you had an extramarital relationship with Valente
the Pope's assistant.
Мы твои друзья.
Итак, меня застали врасплох сообщением, и о нем знают лишь те, кто находится в этой комнате, что я тебе с радостью сообщаю, что у тебя была внебрачная связь с Валенте,
ассистентом Папы.
Скопировать
I'm not sure that's enough.
Tell Valente to go to the archives and bring the procedure for deposing a cardinal.
May I ask you both to leave us for a moment?
Я не уверен, что этого достаточно.
Передай Валенте, чтобы сходил в архив и принес порядок свержения кардинала.
Могу я попросить вас обеих оставить нас ненадолго?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Valente (вэйлонт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Valente для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить вэйлонт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение