Перевод "Waco" на русский
Произношение Waco (yэйкоу) :
wˈeɪkəʊ
yэйкоу транскрипция – 30 результатов перевода
I need to find me husband.
Munich, Waco, Beslan...
Name one siege that ended well.
Мне нужно найти мужа.
Мюнхен, Вако, Беслан...
Назови хоть одну осаду, которая закончилась хорошо.
Скопировать
You know why we never used those?
A little thing called Waco happened.
The FBI used tear gas. And they swear it didn't start that fire, but it could have.
Ты знаешь почему мы их не использовали?
Может произойти эффект "Waco" -
ФБР использовало газ, они обещали, что пожара не будет, но он начался.
Скопировать
So am I. Been fed up with them for years.
- Did you finish, Waco?
- Not yet.
- Меня тоже, уже много лет назад.
- Закончил, Вако?
- Ещё нет.
Скопировать
- Not yet.
Why you call him Waco?
It's a city in Texas.
- Ещё нет.
- Почему его так зовёте?
- Это город в Техасе.
Скопировать
- Behind that hill, coming right at us.
Waco and Jim, get behind that ridge. Hold your fire!
I want prisoners.
- За холмом, идут прямо на нас!
Вако, залягте с Джимом под стеной!
Но не стреляйте!
Скопировать
Whatever you decide, you better decide quick.
I'll speak for Waco and Jimmy myself.
Nobody minds giving his life, but this is throwing it away. Why?
Решайте, но побыстрее.
С Вако и Джимми я поговорю сам.
Никто не против отдать свою жизнь, но выбросить её?
Скопировать
All right, Waco. Joe will hold the money.
Okay, Waco, get going!
You got to make it.
Ладно, Вако, деньги будут у Джо.
Ну, Вако, езжай.
Ты должен добраться.
Скопировать
My family's being held hostage because of me.
If you bring CTU in, they could screw up and make this another Waco.
Send me the photo.
Мою семью держат в заложниках из-за меня.
Если ты вмешаешь СТЮ в это, они могут это провалить и превратить в очередной Вако.
Вышли мне снимок. Сейчас же.
Скопировать
Allow me to try harder.
. - Outside Waco.
- He's right.
Я попробую еще раз.
Они были куплены у бродячего торговца, вблизи Ваико.
- Он прав!
Скопировать
Suppose we get stuck in this graveyard without any water.
Waco, open that hatch, will you?
All right, come down for a while.
А если мы застрянем на этом кладбище без воды?
Вако, открой-ка нам люк!
- Пройдитесь пока, ребята.
Скопировать
Everything big in America!
Waco, wind her up. We're moving on.
I show you letter.
- В Америке всё большое!
- Вако, заводи, поехали.
Я покажу вам письмо!
Скопировать
Bates, stand by here.
Waco, let's clean Lulubelle out.
The rest of you, go over your equipment.
Бейтс, стой здесь.
Вако, иди чистить Лулабелль.
Остальные займитесь оружием.
Скопировать
All right, Doc, go ahead.
Waco, start them on their way and then bring up the half-track.
Go on, beat it!
Ну, док, говорите.
- Вако, проводи их немного и вернись. - Есть.
Всё, пошли, пошли!
Скопировать
And this is for you on the road.
Take it, Waco.
Okay, Tambul.
Это тебе на дорогу.
Бери, Вако.
- Ладно, Тамбул.
Скопировать
We had a crummy old time of it.
- Hi, Waco. - Hi, Joe.
You got a butt?
- Ну, рассказывай! - Пришлось немного попотеть.
- Привет, Вако.
Закурить есть? - Да.
Скопировать
Okay, keep your shirt on!
All right, Waco?
Let's go!
Иду, не рви глотку!
- Ты цел, Вако? - Да!
Пошли!
Скопировать
All right, come down for a while.
What's the matter, Waco?
The motor.
- Пройдитесь пока, ребята.
- В чём дело, Вако?
Мотор.
Скопировать
That's what I'm trying to figure out.
Hey, Waco.
Fire shots in front of them. That ought to turn them back into us.
- Это я и пытаюсь понять.
- Эй, Вако. - Да?
Выстрели-ка перед ними, пусть повернутся лицом.
Скопировать
The rest get back in place.
Waco, start her up. We're moving on right now.
Those birds know just when to show up.
Остальные по местам!
Вако, заводи, едем дальше.
Смотри, эти птицы знают, когда прилетать.
Скопировать
If I lose, I won't need the ten.
All right, Waco. Joe will hold the money.
Okay, Waco, get going!
- Если продую, десятка не пригодится.
Ладно, Вако, деньги будут у Джо.
Ну, Вако, езжай.
Скопировать
What did he look like?
Oh, that's Waco, all right.
You're sure you didn't tell him where I live?
Как он выглядел?
Это точно Вако.
Ты точно не сказал ему, где я остановилась?
Скопировать
But how on earth did you ever find me?
Waco located you in Montreal.
I traced you from there.
Но как ты вообще меня нашел?
Вако обнаружил тебя в Монреале.
А я проследил твой путь сюда.
Скопировать
- Lucy.
- My mother is from Waco and wants to know if you went to high school...
- Larry.
- Люси.
- Моя мать из Waco и она хочет знать, ходил ли ты в высшую школу...
- Ларри.
Скопировать
So they'd say, "Where are you today, Freddy?"
I'd be in Waco, I could be in Des Moines...
Wherever I wanted to be.
Мне спрашивали: "Где ты сегодня, Фредди?"
Я был в Вако, мог быть в Ди Моин...
Где хотел, там и был.
Скопировать
You're an asshole.
To present the Best Actress award we have the man who won last year for his performance in "South of Waco
Please welcome Mr. Tom Winston.
Ты кретин.
Награду лучшей актрисе будет вручать человек победивший в прошлом году с фильмом "К югу от Вако".
Мистер Том Уинстон!
Скопировать
- Uncle Barney, won't you get caught? - Nah.
I'll run that over to Waco and make about 400 bucks.
Well, I've got something for the little bride.
- Нет.
Я двину это в Вако и заработаю 400 баков.
Хорошо. У меня есть кое-что для маленькой невесты.
Скопировать
We'll make a few drops and then we'll hit the big time.
Waco.
Spend some of that dishonest money I got burning a hole in my pants.
Свет в конце туннеля
- Вако.
Потратьте часть тех нечестных денег. Они прожгли дырки в моих штанах.
Скопировать
- Uh...
He had to go to Waco on business.
Well, here's the money.
- Ну...
Он уехал в Вако по делам.
Хорошо, вот деньги.
Скопировать
Now, what in the hell is that?
I saw one just like it in Waco.
Run on steam?
А это еще что за черт?
- Я видел такую же в Уэйко.
- С паровым двигателем?
Скопировать
Sam`s T-shirts!
We`re providing Americans what they were denied at Ruby Ridge and Waco:
Witnesses to the actions of the so-called law enforcement establishment.
Майки от Сэма!
Вы хотели видеть то, что американцы не видели в Руби Ридж и Уэйко:
решительные действия так называемых сил охраны закона и порядка.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Waco (yэйкоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Waco для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yэйкоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение