Перевод "22 500" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 22 500 (тyэнти ту файвхандрод) :
twˈɛnti tˈuː fˈaɪvhˈʌndɹəd

тyэнти ту файвхандрод транскрипция – 30 результатов перевода

October 11 from Lubartów: 3,000.
October 22 from Siedliszcze: 500.
October 22-30 from Piaski-Izbica: 5,000. October 23 from Łęczna: 3,000.
11 октября из Любартува, 3000
В октябре из Войславицы, 1200 22 октября из Седлище, 500
22 октября из Пяски-Избицы, 5000 23 октября из Ленчны, 3000
Скопировать
Fran?
Yeah, I--I need an ambulance at 500 North Sycamore.
I don't know.
Фрэн?
Да, мне... нужна "скорая" на Норт Сикамор, 500.
Я не знаю.
Скопировать
I was lonely.
That's $500 in expenses I can't justify.
Don't worry.
Мне было одиноко.
Это на $500 больше, чем я могу утвердить.
Не беспокойся.
Скопировать
Mr. Satoyama's heart stopped once in the ambulance.
He reached the hospital 22 minutes after the witness' call.
Four doctors and 7 nurses worked to save him.
В машине скорой помощи у Сатоямы остановилось сердце.
Его доставили в больницу через 22 минуты после звонка свидетельницы.
Четверо докторов и 7 медсестер пытались спасти ему жизнь.
Скопировать
Ig you don't play ball,i will leave you in sona to rot.
Be ready by 5:00.
That's when it happens.
Если не сделаешь этого... я оставлю тебя гнить в Соне.
Обещаю.
Будь готов к пяти часам. Тогда всё и произойдет.
Скопировать
We've done our part now . it's time for whistler to step up and do his.
Come 5:00, he better be ready.
Tiree feet of concrete and rebar, plus ten feet of dirt and sand, before we see sky.
А теперь Уистлер должен сделать свое.
Выступаем в пять часов. Лучше бы он был готов.
Метр бетона и арматуры... плюс три метра грязи и песка... до того, как увидим небо.
Скопировать
No, not yet.
All right, let's dispense with the 500-lb elephant in the room, eh?
My kid tried to off himself.
Не, пока нет.
Ладно, давайте не будем дуру гнать, делая вид, что ничего не стряслось.
Мой пацан пытался покончить с собой.
Скопировать
Holy shit, that's almost 200 ounces.
I bet we could get 500 an ounce in Dallas.
Fuck me, that's $10,000.
Боже мой, это 6000 миллилитров.
А за один миллилирт в Далласе можно 5 сотен выручить.
Получается, это 10000 баксов.
Скопировать
Are we having fun yet?
Okay, about 500 more.
There.
Нам еще весело?
Хорошо, еще 500.
Там.
Скопировать
His wife is the first to get off.
21... 22... 23... 24... 25...
Always five seconds after her.
Жена спускается первой.
21... 22... 23... 24...
Всегда на 5 секунд позже неё.
Скопировать
It's for a good cause.
Jan called this morning and pledged $500.
Isn't that your money?
Все ради благого дела.
Утром звонила Джен и пожертвовала 500 долларов.
Разве эти деньги не ваши?
Скопировать
A doctor won't come out to collect a check for $700.
Or $500 if we go with the giant check.
- Which we are.
Врач не придет ради чека на 700 долларов.
Или на 500 долларов, если мы закажем огромный чек.
- А мы закажем.
Скопировать
What is this? "Pub Crawl Karaoke Contest"? Uhoh.
. $500"?
That's not good.
Что это? "Конкурс Караоке"?
"Награда... 500 долларов"?
Это нехорошо.
Скопировать
He's got a restraining order against me.
I can't go within 500 feet of him.
Plus, you know what?
У него запретительный ордер против меня.
- Я не могу подходить к нему ближе, чем на 500 шагов.
- К тому же, знаете что?
Скопировать
Hold It.
Well, I get up around 5:00.
5:30, if it's bingo the night before.
Держи.
Ну, я встаю около пяти.
Пол-шестого, если прошлой ночью было бинго.
Скопировать
Do you guys mind keeping it down a little bit?
It's 5:00 in the afternoon.
What the hell?
Парни, не думаете сделать немного потише?
- Сейчас пять часов дня.
- Какого чёрта?
Скопировать
No mistake.
Just arranged for a $500 fare reduction.
Expense problem solved.
Никакой ошибки.
Я просто сократил издержки на проезд на $500.
Проблема перерасхода решена.
Скопировать
Is! There a problem?
We're doing uhis at 5:00?
Well,we could wait until tonight when our guys are moving too fast for our night vision to work properly.
Какие-то проблемы?
Мы сделаем это в пять?
Ну, можно подождать до вечера... когда наши ребята такие быстрые... что даже приборами не засечешь.
Скопировать
The chief's intern is not a real job, but I'd like it to be.
Let's give him acetaminophen, add a 500 of vancomycin and, uh, blood and urine cultures also.
If you want to take a break, I'll sit with him.
Интерн шефа - не настоящая должность, но я хотел бы, чтобы она была.
Давайте дадим ему ацетаминофен, 500 ванкомицина и возьмем культуры крови и мочи.
Если Вы хотите отдохнуть, я посижу с ним.
Скопировать
Party!
The average bloke produces 500 million sperm a day.
That's the population of Brazil in each bollock.
Вечеринка!
Средний парень производит 500 миллионов сперматозоидов в день.
В каждом яйце находится население целой Бразилии
Скопировать
Soak in that hot bath 'til you warm up, OK?
And count to 500 real slow
Don't you dare get out 'til then Got that?
Отмокай, пока не согреешься.
Медленно сосчитай до 500.
Пока не досчитаешь, не смей вылезать. Понял?
Скопировать
There's no trace of her DNA in his flat or car.
Aned yeu w servve at east 22 years befere yeu are evven cens edereed fer pare e
Take hnim dowrn
Нет никаких следов ее ДНК в его квартире или в автомобиле.
И вы будете находиться в заключении как минимум 22 года, прежде чем вам будет позволено подать прошение об условном освобождении.
Уведите его.
Скопировать
I thinkI'l I go to bed.
- It's 5:00 in the afternoon.
- Who cares ?
Я пожалуй пойду спать.
Сейчас 5 часов вечера.
Кому какая разница?
Скопировать
No he isn't ! He isn't !
Your mother can kiss me bum. 22 years later, this riot is still going on.
Last year in Brazil, an on-field scuffle turned so violent, locals say a statue of the Virgin Mary came alive... and beat the holy snot out of everyone.
Нет, он не симулянт, нет!
Да пусть твоя мать поцелует меня в... 22 года спустя этот бунт всё ещё не прекращается.
В прошлом году в Бразилии борьба на поле была такой жестокой, что, говорят, ожила статуя Девы Марии и устроила всем святую рубку!
Скопировать
- Return it. Return it now.
How about instead of yelling at our sweet Miss Kapoor over 500 sheets of paper, you get back to your
You don't understand.
- Верни ее немедленно.
Может перестанешь орать на нашу милую мисс Капур из-за пятисот листов бумаги? Лучше вернись на свое место и начни продавать сразу помногу, как мужчина.
Ты не понимаешь.
Скопировать
- The same timetable? - Not really.
- 7-14 Izvor, 15-22 Costinesti,
- I have the last exam on the sixth.
-Тоже расписание?
Она едет с 7 по 14 в Извор, а мы с 15 по 22 в Костинести.
-У меня шестого последний экзамен.
Скопировать
I shouldn't have given them the nothing option. I should have said,
"We want a million pounds or we want £500,"
and that way we'd have definitely got something. - £500? - Exactly, this is it.
Я был бледный и постоянно думал, что мне не стоило предлагать им вариант "ничего".
Надо было сказать: "Мы хотим или миллион или 500 фунтов,"
и таким образом мы хоть что-то бы получили.
Скопировать
Oh, my God, now we're in trouble.
Floor 500.
Clear the floor!
Боже мой, теперь у нас проблемы.
500 этаж.
Очистить этаж!
Скопировать
Right, fire away, ask your questions.
If it gets me to Floor 500, I'll do anything.
Why? What happens on Floor 500?
Ясно, давайте, задавайте вопросы.
Я сделаю всё, лишь бы попасть на 500 этаж.
А что на 500 этаже?
Скопировать
If it gets me to Floor 500, I'll do anything.
What happens on Floor 500?
The walls are made of gold.
Я сделаю всё, лишь бы попасть на 500 этаж.
А что на 500 этаже?
Стены из золота!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 22 500 (тyэнти ту файвхандрод)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 22 500 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тyэнти ту файвхандрод не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение