Перевод "Wass" на русский
Произношение Wass (yос) :
wˈɒs
yос транскрипция – 17 результатов перевода
I heard something like ires stay here to teach.
I was s? ... to help Grace.
Returning.
Я слышал, что ты будешь учить здесь.
Нет, нет ... просто ... помогаю Грейс.
В благодарность.
Скопировать
Harmonica!
I forgot to warn that today was s? dinner for Sam.
Also? M do not managed to convince Sam to come.
Черт!
я должен был сказать ему, что сегодня ужинать будет только Сэм.
Я не смог убедить его, поехать со мной сюда.
Скопировать
Well, sir-- [ Clears Throat ]
I was s-sittin' on the porch and he come along.
There's this old chifforobe in the yard, and I-I said,
Хорошо, сэр--
Я сидела на крыльце... а он приходит.
В саду есть старый шифоньер, и я говорю,
Скопировать
I name all our foundlings in alphabetical order.
The last was S. Swubble, I named him.
This was a T. Twist, I named him.
Я называю всех найденышей в алфавитном порядке.
Последнему досталась "Эс", и я назвал его Свабблом.
Этому - "Тэ", отсюда и "Твист".
Скопировать
Oh, i-i couldn't.
She was s it-listed.
It would have been a disaster.
О Я-Я не могу.
Она в списке ожидания.
Будет катастрофа.
Скопировать
RUSSELL: She's so sexy.
WASS:
Yeah, she's...
Она такая сексуальная.
Да, она...
Она такая сексуальная.
Скопировать
I would never betray Zoe.
Hey, Wass, you know, I just had to tell you one thing, man.
Okay.
- Я никогда не предам Зои.
Эй, Васс, мужик, я просто обязан сказать тебе одну вещь.
- Мм.
Скопировать
11 blade.
WASS:
Wait! Wait, wait, wait, wait, wait, wait.
11-ое лезвие.
Постой!
Постой, постой, постой, постой, постой, постой.
Скопировать
Oh, my God! Oh, my God.
That's it, Wass.
We got to get her up to the natural grav quick.
Хорошо, центр, у нас тут отрезанный большой палец, и а... а кроме того, а, повреждение брюшной полости.
- О, Боже! О, Боже.
- Ну, хватит, Васс. Мы должны перенести ее в условия естественной гравитации, быстрее.
Скопировать
Not in a week.
Step out, Wass.
Don't screw her over like this!
- На это уйдет больше недели.
Без большого пальца она не сможет пилотировать посадочный модуль.
- Отойди, Васс. - Не поступайте с ней так!
Скопировать
Jennifer: EVEN WHEN HE WAS A KID,
HE WAS S... SO DETERMINED TO RIDE HIS TWO-WHEELER. HE FELL A HUNDRED TIMES.
HE HASN'T CHANGED.
Даже когда был ребёнком.
Он так хотел научиться ездить на двухколёсном велосипеде, падал раз сто, его колени превратились в кровавое месиво, но... он продолжал стараться, пока не научился держать равновесие.
Он не изменился.
Скопировать
- There's no way that Lou gamble had anything to do with Veronica Towne's death.
Then what was S DNA doin' all over her body?
I don't know. Maybe it was a mix-up in the lab, somebody tried to set him up, it doesn't matter.
Не может быть, чтобы Лу Гембел имел какое-то отношение к смерти Вероники Таун. Тогда что делает его ДНК по всему ее телу?
Не знаю.
Может в лаборатории что-то напутали, кто-то пытался его подставить, неважно.
Скопировать
Even the tiniest detail might help.
The room was s-small, and you had to go down some stairs to get to it.
There were three, maybe four men.
Даже самая крошечная деталь может помочь.
Комната была маленькая и нужно было спуститься несколько ступеней, чтобы туда попасть.
Там было три, возможно, четыре человека.
Скопировать
Oh, g... oh, my god.
That just came... fly-flying out of my face like it was s-s-some kind of...
I-I I... I love you.
О, Боже.
Это просто... вылетело у меня изо рта как будто это было что-то вроде...
Я люблю тебя.
Скопировать
Shit.
It wass all real...
We gotta' go!
Дерьмо...
Ну дела...
Уходим.
Скопировать
Oh, vielleicht das ist nicht geboten.
Wass meinst du mit geboten - der mann ist tot!
What are you saying?
Не думаю, что это хорошая идея.
А что еще делать? Мужик-то помер!
Что вы говорите?
Скопировать
And, um, Felix and I actually got some serious après-ski cred by the end of it, but Delphine was, like, all business.
What was S even doing with her out there?
- I don't know.
И ,кхм, мы с Феликсом только добрались до серьезных напитков наконец, но Дельфина была вся в делах.
Что Эс вообще делала с ней?
- Не знаю.
Скопировать