Перевод "Well well it" на русский
Произношение Well well it (yэл yэл ит) :
wˈɛl wˈɛl ɪt
yэл yэл ит транскрипция – 22 результата перевода
Checking the rifle breeches?
Our Assault Battalion will not look in the best light Well,well, it happens
Now I would destroy any threat to sleep in Bavaria
Проверка винтовочных затворов?
наш штурмовой батальон будет выглядеть не лучшим образом (пояснение:бойцы штурмовых батальонов чаще всего использовали оружие ближнего боя- (гранаты,кинжалы и траншейные дубинки ) Гиргль: ну чтож,бывает
Теперь бы чего-нить пожрать и выспаться по-баварски
Скопировать
- Yes. It's a very beautiful country.
Well, well. It seems there's another candidate... for the reincarnation of Lama Dorje.
A little boy from Kathmandu.
Это очень красивая страна.
Так, так... кажется, есть еще один кандидат на реинкарнацию Ламы Дордже.
- Маленький мальчик из Катманду.
Скопировать
- Good bye.
Well, well, well. It was all so quiet, and here it is...
- Exactly.
До свидания.
Дааа, жили не тужили - и на тебе!
- Вот именно.
Скопировать
Check one, check two.
Well, well, well, it looks like Jeff Winger auto-paid his car insurance and
Annie's book club has a meeting tomorrow.
Раз-раз, два-два.
Так-так-так, похоже что Джефф поставил страхование машины на автооплату.
У книжного клуба Энни завтра собрание.
Скопировать
Look what I found.
Well, well, well, it looks like one of you is Five-O.
I'll give that person five seconds to come forward or I will put a hole in this child!
Смотри, что я нашёл.
Ну-ка, ну-ка, ну-ка, похоже один из вас из 5-0.
Я даю этому человеку пять секунд, чтобы сделать шаг вперед или я выстрелю в этого ребенка!
Скопировать
Yeah.
Well, well, it appears we have a little wager here.
What are the terms?
Да.
Так-так, похоже у нас тут небольшое пари.
Какие условия?
Скопировать
Oh! I love you, Morgan, baby!
Well, well, well, it appears I have received my first official email from Beverly.
Oh. Let's open that.
Я люблю тебя, Морган, детка.
Так, так, так, кажется, я получил первое служебное письмо от Беверли.
Давайте его откроем.
Скопировать
- Thank you so much.
Well, well, it must be years!
It IS years, Nanny.
Большое спасибо.
Боже мой, сколько лет прошло!
Это все возраст, няня.
Скопировать
Daddy's flying!
Well, well, well, it appears we have a volunteer after all!
Enough fooling around, yes? Open wide, Azrael.
Папа летит!
Так-так-так... Всё-таки у нас появился доброволец!
Довольно с ними нянчиться, открывай пасть, Азраэль!
Скопировать
I had a splinter.
Well-well, it was pretty early, and I do have office hours for...
Yeah, well, sometimes you need a splinter removed, okay?
У меня была заноза.
Было слишком рано, и у меня есть часы приема для...
Знаешь, иногда тебе просто нужно избавиться от занозы.
Скопировать
Shall we?
Well, well... It seems the queen has fallen.
Are we gonna talk about this?
Пойдем?
Похоже, королева пала.
Мы поговорим об этом?
Скопировать
- Sir, look.
- Well, well, it doesn't look like Hiccup will catch my Skrill either.
Then perhaps we should withdraw, come back for the Skrill another day.
Сэр, посмотрите!
Ну-ну, не похоже, что Иккинг сможет поймать моего Скрилла.
Тогда, наверное, нам стоит отступить и вернуться за Скриллом в другой день.
Скопировать
Not really.
- Well, well, it– - No.
That's okay.
Не очень, да?
Ну...
Он...
Скопировать
The tsuba, did you find it?
Well... Well, it wasn't easy.
Now it's here in Washington.
Где вы его нашли?
Ну, он был... он был замурован в подвале.
Нам очень жаль.
Скопировать
i enjoyed being your pimp and all.
it's just that... when i see real love, like what those two people have, well... well, it just makes
i may be a man now, but it doesn't mean i have the right to be earning money for what girls do.
Мне очень нравилось быть вашим сутенером и все такое
Но когда я вижу настоящую любовь, как у тех двоих, я чувствую себя... писюном
Может я и стал мужчиной Но это не дает мне право отнимать деньги, заработанные моими девочками
Скопировать
I didn'trealize all of a sudden you're the most honest guyon the planet.
well well, it just seems to methat you're the one that doesn't want to be seen together in public.
No, i do want to be seen together.
Я и забыла, что ты самый честный парень на планете.
Мне кажется, ты - единственная, - кто не хочет, чтобы нас видели вместе.
- Нет, я хочу.
Скопировать
Hmm, not much to look at, is it?
Well... Well, it depends what you see.
I see a sign of intelligence that cannot possibly have been there by any current description of the universe, and yet, there it is.
Особо не на что смотреть, да?
Что ж... это зависит от того, что вы видите.
Я вижу след интеллекта где его быть не должно с точки зрения любого текущего описания вселенной, но тем не менее, он там есть.
Скопировать
I apologize, but I need you to be a little more... amenable.
Well, well, it seems I underestimated your knuckle-dragging friend.
How he got there I do not know.
Прости, но мне нужно, чтобы ты был... послушным.
Кажется, я недооценила твоего недалекого дружка.
Не знаю, как он оказался тут.
Скопировать
A round of applause for the bride, guys.
Well, well, it went well.
- Well.
Эй, ребята, аплодисменты для невесты.
Как прошла первая брачная ночь?
Хорошо, очень хорошо.
Скопировать
This is it!
Well, well, it looks like we have won.
Looks like poor Chris did not make it.
Все пропало!
Отлично, похоже, мы их победили.
Похоже, бедному Крису не удалось это.
Скопировать
So, this book... I hear it's, uh, one spicy read. (growls)
Well...
(boinging sound effect) (laughs)
Слышал, она с перчинкой.
Определенно, в ней есть подобные эпизоды, но, больше это история о женщине, которая идет по дороге самопознания.
Думаю, Вилли нравится ваша книга.
Скопировать
What about last night?
Well... well, it was kind of a big night.
Listen, listen, I know I put you on the spot by proposing to you like that, but... you have to know, it... it came from the heart.
А что с прошлой ночью?
Ну.. Это была довольно насыщенная ночь
Слушай, я знаю, что поставил тебя в неловкое положение, сделав тебе предложение таким образом, но... Но ты должна знать Что это было сделано от чистого сердца.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Well well it (yэл yэл ит)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Well well it для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yэл yэл ит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение