Перевод "Wentworth" на русский
Произношение Wentworth (yэнтвэс) :
wˈɛntwɜːθ
yэнтвэс транскрипция – 30 результатов перевода
Castle County is going to turn green so fast in the next month that it's going to be almost miraculous!
Wentworth?
All right, all right!
Касл Кантри похоже позеленеет к следующему месяцу так что там будет просто замечательно!
Вентворс?
Хорошо,хорошо!
Скопировать
Who's out there?
Wentworth?
is that you, Wentworth?
Эй, кто это там?
Вэнворс?
Это ты, Вэнворс?
Скопировать
Wentworth?
is that you, Wentworth?
May I remind you, dear boy, I have the gun.
Вэнворс?
Это ты, Вэнворс?
Позволю тебе напомнить, что у меня есть пистолет.
Скопировать
May I remind you, dear boy, I have the gun.
Wentworth?
I suggest you get out of here or I'll shoot you!
Позволю тебе напомнить, что у меня есть пистолет.
Вэнворс?
Я советую тебе держаться подальше или я тебя застрелю!
Скопировать
Oh, well, I once told a girl I was a member at Wentworth when I wasn't, but she didn't play golf anyway.
She thought Wentworth was a lunatic asylum. - 'Scuse me, gents.
There's no one there.
Правда, однажды я сказал девушке, что являюсь членом Вентвахса.
Но она не играла в гольф и решила, что это психбольница.
Извините, господа, здесь никого нет.
Скопировать
Never.
Oh, well, I once told a girl I was a member at Wentworth when I wasn't, but she didn't play golf anyway
She thought Wentworth was a lunatic asylum. - 'Scuse me, gents.
Конечно нет, никогда.
Правда, однажды я сказал девушке, что являюсь членом Вентвахса.
Но она не играла в гольф и решила, что это психбольница.
Скопировать
Who was these lawyers, Earst and Crotchet?
127, Wentworth, Melbourne?
Well, one of them is in right here, miss Dunn.
Кто эти юристы - Херст и Кротчет?
127, Вэнфорд, Мельбурн.
Один из них - он перед Вами, мисс Данн.
Скопировать
- This is the whole works.
- l should not wish to be seen carrying an illegal club around Wentworth, sir.
Nothing in the rules says one can't have an adjustable iron.
Представляешь не надо больше таскать за собой эту огромную сумку с клюшками.
Эта малышка заменит их все. Я бы не хотел появиться в Вентворте, сэр, с запрещенной клюшкой.
В правилах гольфа не сказано, что нельзя использовать железную клюшку.
Скопировать
All right, all right!
-Wentworth?
-All right, I said!
Хорошо,хорошо!
-Вентворс?
-Я сказал,хорошо!
Скопировать
Fair warning!
Wentworth?
I'll shoot you dead!
Последнее предупреждение!
Вэнворс?
Я тебя застрелю, на хрен!
Скопировать
I'll shoot you dead!
Get out of here, Wentworth!
You can't shoot us dead, Richard.
Я тебя застрелю, на хрен!
Вали от сюда, Вэнворс!
Ты можешь в нас стрелять в мертвецов, Ричард.
Скопировать
You have the right to talk to an attorney before you answer any questions.
(Glenn) The Wentworth family, huh?
Private one-night only concert.
У вас есть право хранить молчание, прежде чем вы ответите на любые вопросы.
Семья Вентфортов, а?
Частный концерт только на одну ночь.
Скопировать
- (Megan) Thanks.
ceremony by awarding the champions' cup to the winning team, captained by our esteemed guest, Charles Wentworth
Charles, please join us on stage.
- Спасибо.
Мне бы хотелось начать церемонию, награждением чемпионов Кубком , команде-победительнице, капитаном которой был наш уважаемый гость, Чарльз Вентворт.
Чарльз, пожалуйста, присоединись к нам на сцене.
Скопировать
What?
Charlie Wentworth?
We're good friends.
Что?
Чарли Вентворт?
Мы хорошие друзья.
Скопировать
It's their 5-year anniversary, and apparently I am Olivia's favorite singer.
The Wentworth family, huh?
Mm-hmm. I don't think I need to tell you how many radio stations they own, not to mention magazines, newspapers, and TV stations.
Это их 5-летний юбилей, и очевидно я любимая певица Оливии.
Семейство Вентворт, да?
Думаю мне не нужно тебе рассказывать, каким огромным количеством радиостанций они владеют, не говоря уже о журналах, газетах и телеканалах.
Скопировать
Watch your mouth.
And would you send that car back to Charlie Wentworth and let him know that Juliette Barnes can pay for
Why'd you run away?
Следи за своими словами.
И отправь эту машину обратно Чарли Вентворту. Пусть он знает, что Джулиетт Барнс сама в состоянии купить себе машину.
Почему ты убежала?
Скопировать
Now I would love to bring up a very special guest.
Charles "hot licks" Wentworth!
♪ trouble is a Friday night
А сейчас я бы хотел представить специального гостя.
Встречайте, Мистер Чарльз "жгучие аккорды" Вентворт!
♪ Беда в том, что в пятницу вечером ♪
Скопировать
Yours.
Guy who dropped it off said it was "a thank you gift from Charlie Wentworth".
As if the million-dollar paycheck wasn't thanks enough.
Твоя.
Парень, оставивший ее, сказал, что это подарок от Чарли Уэнтуорта.
Как будто, платы в миллион долларов было недостаточно.
Скопировать
I was thinking of Scarlett being one of your opening acts.
- Charlie Wentworth?
- What are you implying?
Я хотела предложить Скарлетт, для твоего разогрева.
- Чарли Венфорт?
- На что ты намекаешь?
Скопировать
He's a sucker for an exclusive.
Charlie Wentworth.
What in the world are you doing here?
Он большой любитель эксклюзива.
Чарли Вентфорт.
Каким ветром, тебя сюда принесло?
Скопировать
Glenn, right? Yeah.
Wentworth.
Hey, would you like to see the show tonight?
Глен, правильно?
Да. Рад видеть Вас снова, Мистер Вентфорт.
Хотите посмотреть шоу, сегодня вечером?
Скопировать
Aren't you supposed to be at your, um...
I looked it up, and KCUT is owned by a Wentworth subsidiary.
I'm gonna ask you one more time.
Разве ты не должен быть на своем,
Я посмотрела и оказыватся, KCUT существует на деньги Вентфортов.
Я спрошу еще раз.
Скопировать
I did.
you might be curious to know about a little private concert I did recently... for Charles and Olivia Wentworth
Have you heard of them?
Да.
Я думала, тебе может любопытно узнать, о небольшом частном концерте я недавно давала ... Для Чарльза и Оливии Вентфорт?
Ты слышал о них?
Скопировать
I will not only have you permanently fired...
I'll have Charles Wentworth use his influence to make sure you never work again.
Do we understand each other?
Я не только буду тебя постоянно увольнять ...
Мне придется использовать влияние Чарльза Вентворта, чтобы убедиться, что ты никогда не будешь работать снова.
Понимаем ли мы друг друга?
Скопировать
You guaranteed me a buyout, and unfortunately, you failed to deliver.
Well, would you like to know why Charlie and Olivia Wentworth split up?
Two words...
Ты обещала выкупить свой контракт, и к сожалению, не выполнила обещания.
Вы хотите узнать, почему Чарли и Оливия Вэнтворт разошлись?
Два слова...
Скопировать
Thank you for all of this.
If you hadn't agreed to come on board, we never would have connected with Charlie Wentworth, and this
- It's my pleasure.
Спасибо тебе за всё это.
Если бы ты не согласилась принять участие, мы не смогли бы связаться с Чарли Вэнтвортом, и тогда ничего этого бы не случилось.
- Не стоит благодарности.
Скопировать
- Juliette Barnes!
- We hear you're to blame for the Wentworth separation.
- Move back!
- Джулиетт Барнс!
- Говорят, это Вы виноваты в разводе Вэнтвортов.
- Отойдите!
Скопировать
You and Charlie were together in Houston
- at the Wentworth 5th anniversary party.
- Let her through.
Вы с Чарли были вместе в Хьюстоне,
- на вечеринке Вентвортов в честь их 5летия.
- Дайте ей пройти.
Скопировать
Were you the one who lied to the tabloids and told them I was having an affair
- with Charlie Wentworth?
- No. Why would you think that?
Это ты наврала прессе, что у меня роман
- с Чарли Вентвортом? - Нет.
Почему ты так думаешь?
Скопировать
I just want to apologize if these rumors are causing any trouble.
Wentworth.
I'm sure it's all just vicious lies.
Я прошу прощения, если эти слухи причиняют вам беспокойство.
Ну, что вы, мистер Вентворт.
Уверен, все это - сплошная ложь.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Wentworth (yэнтвэс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Wentworth для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yэнтвэс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение