Перевод "Winters" на русский

English
Русский
0 / 30
Wintersзимовать зима озимый зимостойкий зимовка
Произношение Winters (yинтез) :
wˈɪntəz

yинтез транскрипция – 30 результатов перевода

Major Benton took a hit in the chest on our way back to the gate.
Tarkman and Winters were with me at first, but I'm the only one left.
Here.
Майор Бэнтон был ранен в грудь из посоха, когда мы возвращались обратно к Вратам.
Таркмэн и Винтерс сначала были со мной, но потом я остался один, Сэр.
Возьмите.
Скопировать
- Sorry to trouble you.
Angela Winters with the Heritage Egg Storage Foundation.
You were told your egg was harvested and released.
- Извините за беспокойство.
Я Анжела Уинтерс из "Фонда Хранения Яйцеклеток Херитаж".
Вас уведомили, что ваши яйцеклетки были оплодотворены и трансплантированы без вашего согласия.
Скопировать
He is hunting this way, and we will follow him.
It has been two winters since his father has gone... and still he does not let him go.
It is not easy to let fathers go.
Он здесь охотится, и мы последуем за ним.
Прошло уже 2 зимы, как ушел его отец. И до сих пор он не отпускает его.
Нелегко отпустить отца.
Скопировать
You seem to know everyone but me.
Winters?
- Yes.
Вы знакомы здесь со всеми, кроме меня.
- Простите, вы мистер Уинтерс?
Звонил майор Уилсон.
Скопировать
- What's the matter with you?
Get that smile off your face, Winters.
Port arms.
Утомились? Нет, сэр.
Уинтерс, сотрите с рожи вашу улыбку.
Оружие, перед собой!
Скопировать
Don't you know that cutoff is supposed to be down?
Keep your eyes in the front, Winters.
Watch me. Port arms.
Затвор должен быть оттянут, а не вырван.
Смотрите прямо, Уинтерс. Следите за мной.
Оружие - зарядить.
Скопировать
General Gordon. You know, the C.O.? We were yachting together.
Winters, that's very interesting.
- I'm sure you can be a great help to us here.
Генералу Гордону, командующему корпусом.
Очень интересно.
- Ваши замечания наверняка помогут нам.
Скопировать
Is this Mr. Chris Winters speaking?
Winters who thought that sea school was just another high school fraternity?
Yeah, sure. And as far as I'm concerned, it still is.
Это говорит мистер Крис Уинтерс?
Бунтарь Уинтерс, для которого морское училище было всего лишь школьным клубом. Да, точно.
Что касается меня, то я не изменил своего мнения.
Скопировать
Attention!
All right, Winters. Come here.
- What time does the prison train leave?
Смирно!
Уинтерс, на выход!
- Когда отправляется поезд в тюрьму, сержант?
Скопировать
You know he didn't.
Winters was only defending himself. Go on, Mary.
Tell him the truth.
Ты же знаешь, что это неправда.
Уинтерс защищался.
Мэри, скажи правду.
Скопировать
You know...
- You're Chris Winters' son, aren't you?
- Yes, sir.
- Это не так ...
- Вы сын Криса Уинтерса?
- Да, сэр.
Скопировать
As near as I know, he was sort of, I guess you'd say pinched by a wheel that didn't go clear over him.
Exactly what did Sam Winters say, Tod?
He said...
Насколько я знаю, его... как бы поточнее выразиться... зажало над колесами, а не под ними.
Что именно сказал Сэм Уинтерс, Toд?
Он сказал...
Скопировать
Even so, we can't ever know.
Sam Winters, an unprofessional witness.
What he says doesn't mean a thing.
Мы все равно не можем знать точно.
Сэм Уинтерс не профессиональный свидетель.
Его слова ничего не значат.
Скопировать
Captain Winters.
Captain Chris Winters?
The Skipper?
Капитан Уинтерс.
Крис Уинтерс?
Шкипер?
Скопировать
- I beg your pardon.
I am Chris Winters.
- Yes?
- Прошу прощения.
Меня зовут Крис Уинтерс.
- Да?
Скопировать
Sarge, hold this for me, will ya?
My name's Chris Winters.
- Remember me?
Сержант, подержите, пожалуйста.
Прошу прощения, меня зовут Крис Уинтерс.
- Помните меня?
Скопировать
One of them walks out alone.
We've had nine of those winters, partner.
Count them. Think nine years gives me license to say what I'm thinking?
Либо один из них уходит.
Мы пережили девять таких зим.
То есть девять лет дают мне право сказать, что я думаю?
Скопировать
You'd think he'd get tired of hearing himself talk.
- What's that, Winters?
- Nothing, sir.
Мне кажется, что ему нравится слушать, как он говорит.
- В чем дело, Уинтерс?
- Ни в чём, сэр.
Скопировать
They kicked him out of here today.
Chris Winters speaking?
The hard-boiled Mr. Winters who thought that sea school was just another high school fraternity?
Сегодня его выставили отсюда.
Это говорит мистер Крис Уинтерс?
Бунтарь Уинтерс, для которого морское училище было всего лишь школьным клубом. Да, точно.
Скопировать
The Major will see you.
- Yes, Winters?
- Sergeant Smith told you he struck me first.
Майор вас примет.
- Слушаю, Уинтерс.
- Сержант Смит сказал, что он ударил меня первым.
Скопировать
- Orderly!
. - Take a seat over there, Winters.
Yes, sir.
Так точно, сэр.
Попросите медсестру мисс Картер прийти ко мне в офис.
- Садитесь, Уинтерс - Есть, сэр.
Скопировать
You're holding up the war. - Yes, sir.
Keep your eyes up, Winters.
Up, I said. Higher!
Война ждет вас.
Поднимите глаза.
Поднимите, вам говорят.
Скопировать
- Yes, I know.
Something that Sam Winters said.
He helped the doctor.
- Да, я знаю.
И слышал, что сказал Сэм Уинтерс.
Он помогал доктору.
Скопировать
Here it is.
Captain Winters.
Captain Chris Winters?
- Вот оно.
Капитан Уинтерс.
Крис Уинтерс?
Скопировать
- Oh, hello.
Winters, this is Ensign Thomas.
- How do you do?
- Здравствуй.
- Знакомьтесь, мистер Уинтерс, лейтенант Томас.
- Очень приятно.
Скопировать
- We'll take the curl out of it. - Yes, sir.
Get thatjunk off your bed, Winters. Put it in that corner so it can be shipped home.
The pretty pictures, too, sir?
- Надо будет снять завитушки.
Убрать это барахло туда, где его никто не увидит.
Красивые снимки, правда, сэр?
Скопировать
- Yes, ma'am.
Sergeant, will you explain to Private Winters that as a Navy nurse, I hold rank equivalent to a lieutenant
- A lieutenant?
- Мэм.
Объясните рядовому Уинтерсу, что моё звание равняется лейтенанту морской пехоты ... и ко мне следует обращаться, как к старшему офицеру.
Лейтенант?
Скопировать
Thanks, Sar...
- Wait a minute, Winters.
- I'm only gonna apologize.
Спасибо, сержант.
- Минуту.
- Я хочу извиниться.
Скопировать
- Take it easy, now.
- Winters.
Don't lift him, fellas.
Осторожнее.
Уинтерс.
Минуту! Не трогайте его.
Скопировать
Just trying to find out if it's true about putting salt on the bird's tail, sir.
- Winters, eh?
- Yes, sir. - Let me know the answer.
Хочу проверить, сможет ли он добиться успеха при мизерных шансах.
- Уинтерс? - Так точно.
- Держите меня в курсе.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Winters (yинтез)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Winters для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yинтез не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение