Перевод "Fort Worth" на русский
Произношение Fort Worth (фот yорс) :
fˈɔːt wˈɜːθ
фот yорс транскрипция – 30 результатов перевода
Farrington.
Fort Worth.
Texas.
Фаррингтон.
Форт Уорт.
Техас.
Скопировать
Do you have an account with us?
Wilma Farrington of the Fort Worth Farringtons.
10s and 20s will be fine.
У вас есть счет в нашем банке?
Я миссис Велма Фаррингон из Форт Уорта.
Хорошо бы десятками и двадцатками.
Скопировать
Where?
Fort Worth?
Amarillo.
Где?
В Форт Ворте?
В Амарилло.
Скопировать
Lockheed L-1011.
Dallas-Fort Worth.
Terrible wind shear.
Локхид Л-1011.
Рейс Даллас - Форт Ворт.
Страшный ураган.
Скопировать
How about the F-111 fighter?
General Dynamics of Fort Worth, Texas.
Who owns that?
А как насчет Ф1 1 1?
Дженерал Динамикс за Форт Уорт, Техас. Кто его владелец?
Хотите знать суммы военных расходов с начала войны?
Скопировать
A lovely cheese pizza, just for me.
...to Dallas/Fort Worth. American Airlines...
So we have the $500, the pocket translator the two first-class seats, that's an upgrade...
Настоящая пицца с сыром только для меня одного.
Посадка на самолет "Американ Эрлайн", рейс на Даллас...
Вы получите 500 долларов, карманный переводчик, два места первым классом взамен вашего места.
Скопировать
Doesn't add up.
Next thing, he's living in Dallas-Fort Worth, October '62 working six months at Jaggars-Chiles-Stovall
Oswald becomes chummy with the Dallas White Russian community.
Что-то не сходится.
И дальше, он живет в Далласе, Форт Уорд. В октябре 62 пол года работает В Ждагард-Чайлз-Стовал. Это полиграфическая фирма, Изготавливающая карты для армии США.
Освальд подружился с русской Общиной Далласа.
Скопировать
Louisville, Kentucky.
Uh, Fort Worth.
It would be an honor if you'd allow me to escort you to the betting window.
Луисвилл. Кентукки.
Вилма МакКлатчи из Форт Уорта.
Окажите мне честь, позвольте проводить Вас к окошку.
Скопировать
Oh, you ain't even listening to me.
Bailey came all the way from Fort Worth to see me on a gentleman's matter.
A gentleman.
Ты меня даже не слушаешь.
Кейт, мистер Бэйли приехал из форта, -чтобы поговорить по-джентльменски.
-По-джентльменски.
Скопировать
Good morning, Miss McCardle.
First, a wire to Hannegang, Fort Worth.
Unable to attend Larrabee Sulphur board meeting.
Доброе утро, мисс Маккардл.
Во-первых, телеграмма Хэннигэну, Форт-Уэрт, Техас.
На собрании членов правления "Лэрраби сера" присутствовать не могу.
Скопировать
- Amazing.
The Fort Worth station - projected revenues should read up 8%, not 6%.
And where it says the FCC ruling on Metro's Memphis transmitter is pending, that's outdated.
- Поразительная.
Прогнозируемая стоимость радиостанции Форт Ворта должна вырасти на 8 процентов вместо 6.
И в распоряжении комиссии по связи говорится, что у "Метро" в Мемфисе устаревший ретранслятор.
Скопировать
She'll like it all right without nothing from me.
Well, we'll post it when we get to Fort Worth.
I know I'm slowing you down, but I'm glad you brought me on this trip.
Ей и так понравится, без моих приписок.
Что ж, мы отправим его, когда доберёмся до Форт-Уорта.
Я знаю, я тебя замедляю, но я рад, что ты взял меня в дорогу.
Скопировать
They got mad and rode off after you left.
Said he's going to Fort Worth.
And now you have become this gal's caretaker.
Он взбесился и уехал после твоего отъезда.
Сказал, что поедет в Форт-Уорт.
И теперь ты стал опекуном этой девушки.
Скопировать
everybody says they do.
look. i personally believe... i can see fort worth from here.
most people around here have eaten dinner already.
все говорят, что любят.
смотри ...я лично верю, что отсюда можно видеть форт ворт.
большинство народу здесь уже отобедали.
Скопировать
You didn't give me this.
Who's Denise from Fort Worth?
I didn't get that.
Ты не соединил его со мной.
А кто эта Дэнис из Форт-Уорса?
Я их не получил.
Скопировать
We hope this thing's not gonna develop into a real funnel... but after Saragosa, we're not taking any chances.
the storm is moving northeast... and with the exception of some rain, it shouldn't affect the Dallas-Fort
That's news, sports and weather.
И мы надеемся, что эта штука не превратится в настоящую воронку... но после Сарагосы, нельзя исключать такой вероятности.
Представители Национальной метеослужбы говорят, что шторм пройдет севернее... и, кроме небольшого дождя, это никак не отразится в Даллас-Фортуорте.
Это новости, спорт и погода.
Скопировать
This is the final boarding call for Flight 416...
Final boarding call for Flight 416 with service to Dallas/Fort Worth.
This board is broken.
Опоздала.
Табло сломалось.
Табло не.. работает.
Скопировать
But you eat my flag And you're out of luck
She's waving proud around the world From Dallas to Fort Worth
Let me say it again Don 't mess with Earth
Но ты съел мой флаг, и тебе кирдык!
Развивается он по всей Земле от Далласа до Форта Ворт!
Я могу сказать это сотню раз... не лезь к Земле!
Скопировать
But the markings can sometimes fool you.
One time, down near Fort Worth, I caught what I took to be a plainbelly.
The damn thing turned out to be a cottonmouth.
мы ищем свиноносых или ужей, но пятна иногда могут ввести в заблуждение.
Один раз недалеко от Форт-Уорта я поймала змею и решила, что это уж.
Чертова тварь оказалась щитомордником.
Скопировать
Well, 18 years back, if you want to be precise.
And my wife, Fort Worth.
Forth Worth, originally. But San Diego ever since.
Если быть точным, уж 18 лет назад.
А моя жена из Форт Уорта.
Родом оттуда, но сейчас мы живем в Сан Диего.
Скопировать
She needs someone.
I've asked her to accompany me this Saturday to the Van Clyburn Piano Competition in Fort Worth.
Well, have fun.
Ей просто нужен кто-то рядом.
Я предложил ей составить мне компанию в субботу и посетить конкурс пианистов Ван Клибурна в Форт -Уэрте.
Что ж, желаю хорошо провести время.
Скопировать
I was reading the housing report.
It said that this neighborhood had the highest amount... of real-estate activity in dallas-fort worth
Well, where's the moving vans?
Я читал отчет жилищного фонда.
Там говорилось, что в этом районе... самая продаваемая недвижимость во всем мегаполисе "Даллас-Форт-Ворт"... за последний год.
Ну, и где передвижные фургончики?
Скопировать
Oh. Alice?
Fort worth.
Oh, will you look at this?
о,Алиса?
Ради бога
Да вы посмотрите на это
Скопировать
Your daughters disagreed on whether or not they should be separated?
Muir's office here in Fort Worth?
I'm sure you understand that my responses to your questions about the Van Owen sisters is somewhat tempered by patient privilege.
У ваших дочерей были разногласия по поводу, стоили им или не стоило разъединяться?
офис доктора Мура здесь в Форт Ворте
Я уверен вы понимаете что мои ответы на ваши вопросы о сёстрах Ван Оуэн подпадают под положение о конфиденциальности.
Скопировать
Yes, sir.
I understand there's a gentleman in from Fort Worth to see me.
This gentleman should have taught his brother better than to deal with a marked deck.
Да, сэр.
Я слышал, что приехал господин, который хочет поговорить со мной.
Он лучше бы научил своего брата играть правильно в карты.
Скопировать
830,000's supposed be here, and I count, what, 70, 80, 90.
Cos I put you into the Jacksonville, Fort Worth and Davenport shopping centres.
I take care of my people.
Здесь должно было быть 830 тысяч. А здесь сколько? 70, 80, 90?
- Это потому, что остальное я вложил в торговые центры в Джексонвилле, Форт Уорзе и Дэйвенпорте.
Я забочусь о своих людях.
Скопировать
Shopping centres.
Fort Worth, Davenport, Jacksonville.
Strictly legit.
Торговые центры.
Форт Уорз, Дэйвенпорт, Джекснонвилль.
Все законно.
Скопировать
Where are you going this time?
The Fort Worth College of Court Reporting.
I met a guy last night. He's gonna pull some strings.
Куда на этот раз?
Представь себе, в юридический колледж.
Вчера я встретила парня, обещал помочь.
Скопировать
Did you see what he just did? Mmm-hmm.
Fort Worth College of Court Reporting.
I need to find my mom.
Видели, что он сделал?
- Юридический колледж.
- Мне надо поговорить с мамой.
Скопировать
Montana.
How come you're not heading to Fort Worth where your momma is?
She's not there.
Монтана.
Надеюсь, ты не собираешься навестить маму в колледже?
Ее там нет.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Fort Worth (фот yорс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Fort Worth для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фот yорс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
