Перевод "Yes No" на русский
Произношение Yes No (йэс ноу) :
jˈɛs nˈəʊ
йэс ноу транскрипция – 30 результатов перевода
If you take him to your Sickbay, will he be repaired?
- Oh, yes. - No.
They're lying.
- Он умирает. Если отправить его в ваш лазарет, можно починить?
- Да.
- Нет. Они лгут.
Скопировать
You do not understand how important it is - The legs were beautiful.
Yes, no, I understand.
You somewhere far.
Ты не понимаешь, как это важно - чтобы ноги были красивыми.
Да нет же, я понимаю.
Ты где-то далеко.
Скопировать
I can not, I do not know what you want from me.
Yes, no, well know.
And I know that before I came here, You asked permission from my friends.
Не могу, я не знаю, что вам от меня нужно.
Да нет же, прекрасно знаете.
И мне известно, что прежде чем прийти сюда, вы спросили разрешения у своих друзей.
Скопировать
If I see Terry, would you like me to tell her to call you here?
Yes, no matter what time it is.
I... Well, I want to know if she's safe.
Если я увижу Терри, ты хочешь, чтобы она позвонила тебе?
Да, в любое время.
Я хочу знать, что она находится в полной безопасности.
Скопировать
You want a watch kept?
Yes... No.
Just a minute.
Вы хотите продлить наблюдение?
Да...
Нет. Минуточку.
Скопировать
I mustn't tire him.
- Yes ! - No !
- Run ! - No !
Я не должен его утомлять.
- Нет!
- Нет!
Скопировать
I have to get going now.
- Yes. - No.
- Yes.
Ну, а теперь, мне пора идти.
Уже?
Да.
Скопировать
And then it turns out that the guy is living in a railway carriage.
Yes. No street, no house number.
That's the beauty of it.
А вы живете в вагоне.
- Да, без номера, без улицы.
В этом и прелесть.
Скопировать
This.
Yes. - No.
Really?
Вот.
- Нет, не было.
- Было.
Скопировать
Have we got one?
- Yes, no.
- Yes, no.
Не найдется ли у нас?
- Нет, да.
- Нет, да.
Скопировать
- Yes, no.
- Yes, no.
Just for a lark, I thought, eh?
- Нет, да.
- Нет, да.
Я подумал... просто шутки ради.
Скопировать
My face is very Japanese.
Yes, no doubt about that.
Haven't you noticed, when you smile all that wrinkles up at the same time.
– Мое лицо, оно очень японское.
– А, это да...бесспорно.
Не знаю, замечала ли ты, но...когда ты смеёшься, у тебя всё морщится, здесь, вокруг носа, и на переносице... Сразу всё морщится.
Скопировать
Are you sure that I'll be safe here?
Yes, no worries at all!
Come in, come in.
Вы уверены, что я буду здесь в безопасности?
Да, можешь быть спокоен!
Входи, входи.
Скопировать
- No!
- Yes! - No!
- Yes!
Нет.
- Все равно своего добьюсь!
- Нет.
Скопировать
- One of the doors wouldn't even open. - Did it run?
Uh, yes. No, wait. Hey, guys.
It was a Hudson.
Это я просто шучу.
Извините, что долго не писал, но знаете, как это бывает.
Я разговариваю с вами из солнечной Флориды.
Скопировать
Tell us about the train dream, too.
Yes! No.
The train we'll keep for some other time.
А ты не мог бы рассказать нам еще сон в поезде?
Да!
Нет, нам некогда, в следующий раз.
Скопировать
Bend your head.
Yes. No, the other direction.
Too much!
Поверни голову.
Нет, в другую сторону.
Слишком много!
Скопировать
Don' t forget anything!
Yes... no...
Cinderella, you' II freeze!
Ничего не забудь!
Да...
Золушка, ведь ты замёрзнешь!
Скопировать
You know him ?
Yes no, not really .
Since when ?
Ты его знаешь?
Да... нет, на самом деле, нет.
С каких пор?
Скопировать
Won't you sit down and have a drink?
- Yes. No?
Don't trouble yourself.
Присаживайтесь. Выпьете что-нибудь? Да!
Да?
Нет, не беспокойтесь, мы поедем.
Скопировать
- You better go.
- Not till you say yes. - No.
I can't.
- Тебе лучше уйти.
- Не уйду, пoка ты не сoгласишься.
- Нет.
Скопировать
Yes! Yes!
Yes! No!
No! No!
Да!
Нет!
Нет!
Скопировать
No!
Yes! No!
No!
Да!
Нет!
Нет! Тсс!
Скопировать
Bebe, did you hear what happened to Roz?
- Yes. No need to thank me, darling. - What?
What are you talking about?
Биби, ты слыхала, что случилось с Роз?
- Да, не надо благодарностей, милый.
- Что? Что ты несёшь?
Скопировать
You remarried?
Yes...no.
I just met this girl, but I'm going to marry her.
Ты опять женился?
Да...нет.
Пока нет, но собираюсь.
Скопировать
Abdul, did you get that?
Yes, no problem, boss!
- No problem!
Абдул, ты всё понял?
-Понял, босс.
Всё яснее ясного.
Скопировать
Hello.
Yes. No, Fai doesn't live here anymore.
With my long hours at work, I soon save enough to go home.
Алло, да, Фай?
Нет, он переехал.
Наконец, я накопил достаточно, чтобы уехать домой. В тот день, когда я уезжал из Буэнос-Айреса, я откопал его паспорт.
Скопировать
Based on my preliminary trend model?
Yes. No frills.
Think Chernobyl.
По результатам моих прогнозов?
И говори прямо.
Чернобыль.
Скопировать
Are you surprised he made it?
-Yes. -No.
I'm not. He was a gifted boy.
"Вы удивлены его успеху?
-Да. – Нет.
"Я нет, ведь он был одарённым!
Скопировать
Do you see, Bulder?
Yes, no, I mean no ...
Somewhere in these buildings someone is calling!
Ты понимаешь это, Буллер?
Да. Нет, я думаю нет.
Где-то в этих зданиях есть кто-то, кто призывает.
Скопировать