Перевод "You... you... hey you" на русский
hey
→
эй
Произношение You... you... hey you (ью ю хэй ю) :
jˈuː jˈuː hˈeɪ juː
ью ю хэй ю транскрипция – 31 результат перевода
- Sir!
- You... you... hey, you!
Get your damn hands off my granddaughter!
- Сэр!
- Вы... эй, вы!
Уберите свои руки от моей внучки!
Скопировать
Part Three: The Return
Hey you
Tell me that you love me
ВОЗВРАЩЕНИЕ
Эй ты,
Скажи, что любишь меня.
Скопировать
Oh, that's hilarious, you should e-mail that to me.
Hey, did you guys see the game last night?
- Oh, yeah.
О, круто, Ты должен отправить это фото мне на мыло.
Эй,парни, вы смотрели игру вчера вечером?
- О, да!
Скопировать
What's he doing?
Hey, what are you doing?
Hey!
Что он делает?
Эй, что ты делаешь?
Эй!
Скопировать
- And tell him how proud I am?
Hey, if you're ashamed of him, you can tell him that.
Pride and shame only apply to people we have a vested interest in, not employees.
- Рассказать, как я им горжусь?
Даже если стыдишься за него, всё равно поговори.
Гордость и стыд применимы лишь по отношению к людям из близкого окружения, а не к служащим.
Скопировать
But the inflammation caused by the paraneoplastic syndrome caused by the cancer can be reduced by anticholinergics.
Hey, here you go.
Is he gonna die?
Но воспаление вследствие паранеопластического синдрома, Который вызван раком, может быть уменьшено антихолинегрическими препаратами.
Вот так...
Он умрет?
Скопировать
I bet you're as ready for this t over with as I am.
Hey, you know, once we get out of Panama, me and my dad and my uncle we're going to open up a scuba shop
Lovely.
Наверняка, ты, как и я, ждешь, когда все кончится.
Знаешь, когда мы с отцом и дядей... уедем из Панамы, то... откроем где-нибудь магазин для ныряльщиков... построим дом на пляже...
Изумительно.
Скопировать
I'm so sorry.I'm sorry,I'm sorry,I'm sorry.
hey,I-I know I said I'd call you right back... tucker,wait,I can't do this right now.I'm being paged
What do you mean,you're the one paging me?
Мне так жаль. Простите мне.
Я знаю, что обещала сразу перезвонить... Такер, погоди, я не могу сейчас. Меня вызвали в неотложку.
Что значит, это ты меня вызвал?
Скопировать
Marriage ruins everything.
Hey. There you are.
I thought you'd skipped out on me.
Женитьба разрушает все.
Вот, ты где.
Я думала, ты от меня сбежал.
Скопировать
Is this something we really wanna do?
Hey, you know what?
You guys, it's Big. I'm gonna... I'm gonna take it.
Мы действительно этого хотим?
Джон звонит.
Я пойду - там поговорю.
Скопировать
hey,man.
- Hey,that you,phil?
- How you feeling?
Привет, старичок.
- Это ты, Фил?
- Как ты себя чувствуешь?
Скопировать
It's a little weird.
Hey,if you were sleeping with rose,I could understand why you're spending time with her,but you're not
And it's-it's just,uh,I thought that,uh, you know...
Странно.
Если бы ты спал с Роуз, я бы мог понять, зачем ты тратишь на нее время, но ты - не спишь.
И это... я тут подумал...
Скопировать
No,I-I don't surf,but...
So anyway,hey,look,I hugged you there.
Did you see that I hugged you?
Нет, я нет, но...
Ну да ладно. Видишь, я обняла тебя.
Ты заметила, что я обняла тебя?
Скопировать
They don't need a reason.
- Hey, how you doin', yeah?
- What's up?
Им не нужна причина.
- Эй, как ты делаешь, а?
- Что случилось?
Скопировать
I'd been had...
- I was sad and blue but you made me feel yeah, you made me feel shiny and new like a virgin... hey touched
I'll just go upstairs and go charting.
Я для всех...
- Могу я помочь...
Я просто пойду наверх и займусь картами.
Скопировать
what are you doing!
Hey, fella.. you?
Another!
Ну что творит!
Только посмотрите! Эй! Чокнутый!
- Еще один!
Скопировать
Do you know a lot of homosexuals, Dan?
Hey, where do you stand on the Psychiatric Center that the city's been pushing into my district?
Well, I'd have to study it...
Ты многих гомосексуалистов знаешь, Дэн?
Что ты думаешь о Психиатрическом центре который город хочет перенести в мой район?
Ну, нужно изучить это...
Скопировать
It's a good one.
Hey, I got you a little something.
You didn't have to.
Здорово.
Эй, у меня что-то есть для тебя.
Не стоило.
Скопировать
Carmen!
Hey, I brought you a scone.
Hi.
Кармен!
Привет, я принесла тебе булочку.
Привет.
Скопировать
- Let's go to the restaurant.
Hey, you guys, look, green hat.
Is that him?
- Идем к ресторану.
Ой, взгляни, зеленая шляпа.
Это он?
Скопировать
-Shhh... Calm Mr. Smeaton.
-Hey! Hey! What are you doing?
-I want to know when you slept with the Queen.
Успокойтесь, мистер Смитон.
Эй, Эй, что вы делаете?
Я хочу знать, когда вы переспали с королевой.
Скопировать
Wolfie, is that you?
Hey, Brooks. You got a camera on your cell phone?
Take my picture.
Вольфи, это ты?
Брукс, в твоем телефоне есть фотокамера?
Пошел ты!
Скопировать
Let's go then.
- Hey, buddy, how you doing?
- Better than him.
Ну, идем туда.
Как дела, друг мой?
- Лучше всех
Скопировать
COUGHS Hello, anybody home?
Hey, if you see a bright light, walk towards it.
More than I can do.
Привет, кто-нибудь дома?
Эй, если видишь яркий свет, иди к нему.
Больше, чем я могу.
Скопировать
Yeah, but I've got 128 lazy days left.
Hey, why don't you go through the stack of pictures 'cause Rory is looking for one of Lane that she wants
Baby pictures.
Знаешь, это оправдание утратит силу в ту же минуту как ты его родишь.
Ага, но у меня осталось еще 128 дней лени. Эй, почему ты не просмотреть стопки фотографий?
Потому что Рори ищет одну из фоток Лейн, где та собирается надуться.
Скопировать
Thank you.
Hey, you got a minute?
I, uh, I need your help with something.
Спасибо.
Привет. Есть минутка?
Мне нужна твоя помошь.
Скопировать
- But I'm sure we'll figure it out.
Oh, hey, Lane asked me to be her Lorelai Gilmore to her kids like you were to her.
Yeah.
Но я уверена мы выясним это.
Ох, слушай, Лэйн попросила меня быть ее Лорэлай Гилмор для ее детей, как ты была для нее.
Да.
Скопировать
Write that down.
Hey, Jim, here's the aspirin you wanted.
Oh, thank God. I've such a headache from that glare.
Запишите это.
Эй, Джим! Вот аспирин который ты хотел. Спасибо.
У меня так болит голова от этого блеска!
Скопировать
- Crack.
Hey, by any chance, do you like speed metal?
I did not.
Крэк.
Кстати, тебе нравится спид металл?
Вообще-то нет...
Скопировать
I don't know.
Hey, you know, you and I don't know each other well...
What?
Не знаю зачем...
Послушай, мы мало знаем друг друга.
Что?
Скопировать
You were away for three days...
Hey, Tae-hoon, do you remember?
Can't say that I do...
Ты была там 3 дня...
Эй, Тей Хуни, ты помнишь?
Не могу сказать...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов You... you... hey you (ью ю хэй ю)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы You... you... hey you для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ью ю хэй ю не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение