Перевод "ZAPS" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение ZAPS (запс) :
zˈaps

запс транскрипция – 25 результатов перевода

- All clear. - Clear.
(ZAPS)
Excuse me.
— Разряд?
— Разряд.
— Простите.
Скопировать
My symbiote provides a greater tolerance against radiation.
And if that thing zaps you to wherever it sent Dr. Jackson?
Then I will have succeeded in locating him.
Мой симбионт делает меня более устойчивым к этому излучению.
А если эта штуковина отправит тебя вслед за доктором Джексоном?
В таком случае мне удастся его найти.
Скопировать
individual freedom
Day and night, a loose confederation of hackers and programmers zaps bits pieces of computer code around
This revolution began in the 1980's with the Free Software Movement and GNU project.
индивидуальной свободы
День и ночь свободная федерация хакеров и программистов по всему миру пишет части программного кода, создавая инструменты свободного использования информации и свободного обмена технологиями для достижения своих целей.
Эта революция началась в 1980-х с Движения за Свободное Программное Обеспечение и проекта GNU.
Скопировать
Whatever it is, I'd probably stop touching it.
It only zaps you the first time.
It's like some sort of static electricity or...
В любом случае трогать не стоит.
Вначале только покалывает.
Типа статического электричества или...
Скопировать
? - The parasitic kind.
Zaps its victims with nymphoid hormones.
Turns them into self-obsessed brats too young for Fae powers.
- Паразитического вида.
Заражает своих жертв нимфическими гормонами.
Превращает их в самовлюбленных сорванцов, слишком молодых для сил Фейри.
Скопировать
It's just a fan.
Holy shit zaps!
Are you okay? Yeah, and I don't know about you, but I'm gonna be pretty upset if I end up having to murder Kenny Loggins.
Это просто фанат.
Срань господня! Ты в порядке?
и не знаю а я буду если дойдёт до убийства Кенни Логгинса.
Скопировать
- Faster, please.
- Zaps the hair and turns it into a gas.
Explain how that's gonna help me solve two murders.
- Быстрее, прошу тебя.
- Стирает волосы и превращает их в газ.
Объясни, как это поможет мне раскрыть два убийства.
Скопировать
I will get back to you on this
He zaps a Senior's privates at night fingers the Director in the day.
Best avoid him
...мьI еще вернемся к этому вопросу..
Этот парень ночью дает отпор старшекурсникам.. а днем вьIводит из себя директора..
Я тебе говорю, раз мьI живем с ним, у нас будут неприятности из-за него.
Скопировать
You can go to a pitch meeting at a movie studio and go,
"Okay, there's a spaceman" who zaps a virgin and he gives birth to a son who's also him, "who then goes
I wonder what people would say about that.
Ты можешь пойти на рабочее совещание в киностудию и сказать,
"Вот сюжет, есть пришелец из космоса который совокупляется с девственницей, у него рождается сын, который также является им самим, который потом отправляется на самоубийственную миссию.
Любопытно, чтоб люди сказали по этому поводу.
Скопировать
If they pray for courage, does God give them courage, or does he give them opportunities to be courageous?
If someone prayed for their family to be closer, you think God zaps them with warm, fuzzy feelings?
Or does he give them opportunities to love each other?
... А тот, кто просит отвагу, получает отвагу или возможность быть отважным?
... Когда люди просят Бога о счастливой семье, вы думаете, Бог обрушивает на них душевное тепло и нежность?
... Или он даёт им возможность доказать свою любовь?
Скопировать
Give him the gun.
And also, it zaps short-term memory, which is why agent Morris doesn't remember seeing me at the museum
And that's it.
Верни пистолет.
Кроме того, он стирает кратковременную память. Вот почему агент Морис не помнит, что видел меня в Музее.
Это всё.
Скопировать
Only thing, her friend tannen chose the wrong night to come over for a richard gere and ice cream orgy.
So red john zaps 'em both with his trusty stun gun, and...
Excuse me.
Однако, ее друг Таннон выбрал не тот день для вечиринки с мороженным и Ричардом Гиром.
Так что Кровавый Джон встретил их тут, с электрошокером и...
Простите.
Скопировать
No control interface, Yet somehow they're able to juice it Using a standard ac cable from our basement.
I futz with it, it zaps me.
I think it's cute.
Нет интерфейса управления, пока еще, так или иначе, они способны пить используя стандартный кабель переменного тока из нашего подвала.
Я зря трачу время на это, это угнетает меня.
Я думаю это находчиво.
Скопировать
I don't care. The spell is real.
If it zaps everyone, don't that include your man?
And me, too.
Заклинание настоящее
Если оно справляется с чем угодно, разве это не касается твоего друга?
И меня, тоже.
Скопировать
Everybody, stop moving.
Somebody electrocutes the mayor, shows up at his wake, zaps his wife and son, and then slips away unseen
Or maybe Chris Brody's personality is literally electric and he did it himself.
Перестаньте двигаться - все.
Кто-то убил током мэра, Появился на его поминках и ударил током его жену и сына, после чего незаметно скрылся.
Или тело Криса Броди вырабатывает напряжение, и он ударил током себя сам.
Скопировать
You might want to be more specific.
I was laying low halfway across the world when emo boy pops up out of nowhere and zaps me right back
Why?
А поточнее.
Я залегла на дно на другом конце света, вдруг, откуда ни возьмись, является эмо-чудик и и тащит меня прямиком сюда.
Зачем?
Скопировать
It's two against one!
Every time it looks like he loses them, he zaps and then more come.
The Scauldrons must track the Shocker by following its shocks.
Два против одного!
Каждый раз, когда уже кажется, что он оторвался, он бьет током и все повторяется.
Кипятильники должно быть находят Шокера по ударам тока.
Скопировать
Otherwise, we're all dead.
Then Rowena zaps him back to the cage.
Of course, we gotta get him here first.
- В противном случае, мы все покойники.
Затем Ровена закроет его в клетке.
Конечно, мы должны добраться до него первыми.
Скопировать
I think the surge protector just blew.
I am going to plug this bad boy directly into the wall and... [ Thunder crashes, electricity zaps ]
Oh, my God!
Я думаю, фильтр бросков напряжения накрылся.
Я просто подключу шалунишку в розетку напрямую и... .
О мой бог!
Скопировать
You wouldn't have to worry about looking like a hooker.
Sally's got this amazing roll-on thing, zaps away dark circles.
I'm sure you could borrow it.
тебе не стоит беспокоиться о том, что ты будешь выгядеть как шлюха.
У Салли есть эта замечательная шариковая штука, чтобы спрятать темные круги.
Думаю тебе стоит взять.
Скопировать
Andnothingwouldstopyou fromsingingalong.
(tv zaps) No!
No! I will kill you!
И ничто не могло остановить от подпевания.
Нееет!
Я убью тебя!
Скопировать
- Got him!
[taser zaps]
Stay down!
- Хватай его!
.
Не поднимайся!
Скопировать
They... they gave their name, so I looked them up just to see if any of them were still around after they supposedly got into this thing.
The... the thing that zaps them with the radiation?
Yes, honey, the thing that zaps them with the radiation.
Они... называли свои имена, и я узнавала, можно ли кого-то из них найти после того, как они якобы вошли в эту штуку.
Которая их фигачит радиацией?
Да, дорогой, которая их фигачит радиацией.
Скопировать
The... the thing that zaps them with the radiation?
Yes, honey, the thing that zaps them with the radiation.
And were they?
Которая их фигачит радиацией?
Да, дорогой, которая их фигачит радиацией.
И как?
Скопировать
I mean, why can't they let us have cell phones all the time?
Because it zaps your brain.
Look at this one.
- (рамос) Почему нам нельзя оставить себе телефоны?
- (руис) Потому что они отключают вам мозг.
На НЕЁ посмотри.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ZAPS (запс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ZAPS для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить запс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение