Перевод "Zon" на русский
Произношение Zon (зон) :
zˈɒn
зон транскрипция – 13 результатов перевода
What possible satisfaction or glory could we find in ruling a race whose most intelligent life force is little more than primitive savages compared with our vast knowledge?
We come from a world called Zon a planet in a system of a faint star you call Leporis.
We Zons are the ultimate evolutionary form of the highest life order in the cosmos.
Какое удовлетворение или почет мы можем извлечь в правлении над расой, где даже самый умный из вас является не более чем примитивным дикарем по сравнению с нами, обладающими огромными знаниями?
Мы прибыли из мира, который называется "Зан" с планеты, вращающейся вокруг звезды, которую вы зовете Лепорис.
Мы, занцы, достигли наивысшей формы жизни в эволюции космоса.
Скопировать
May the peace be with you, Simon
Z? on! Z?
on... Listen to me!
Оставайся с миром, брат наш.
Эй, Ксенон.
Ксенон, послушай меня.
Скопировать
Can you come down?
I'm at the zon. 8 station on liberty and grant.
I'm leaving right now, all right?
Можешь прийти сюда?
Я в восьмом участке, на углу Либерти и Гранд.
Я сейчас же приду, хорошо?
Скопировать
He's got cafferty on a crossing route,
Wide open in the end zon e- touchdown cafferty!
The lions are back in this!
Видит Кафферти, пересекающего поле, он открыт в конечной зоне...
Тачдаун, Кафферти!
Львы возвращаются!
Скопировать
- Nice.
And you used a "z" on a triple letter score.
Yes, I did, jeff.
- Мило.
И ты использовала "Ы", за это очки утраиваются.
- Да, Джефф.
Скопировать
What is this place?
Officially, K-39 triple-Z on the North American grid.
But...
Что это за место?
Официально, К-39 три "зет", Северо-Американский сектор.
Но...
Скопировать
Good luck, all you others!
inspired this film was interned in Mechelen, Belgium, before being deported to Auschwitz by convoy Z
Miss Lundi is based on the Resistance fighter Yvette Lundy who was deported to Ravensbruck and freed in 1945.
Счастья вам, остальные!
Цыганская семья, чья история легла в основу фильма, была помещена в барак в Бельгии, в Малине, а затем перевезена в лагерь в Освенциме поездом "Z" 15 января 1944 года.
Прототипом мадемуазель Лэнди стала участница Сопротивления Ивет Лэнди, депортированная в лагерь Равенсбрюк и освобождённая в 1945 году.
Скопировать
== sync, corrected by elderman ==
I'm sorry, sir, I have no listing in South Dakota for K39-triple-Z on the North American grid.
Yeah, I didn't think so.
Warehouse 13 s03e01 New Guy / Пополнение русские субтитры TrueTransLate.tv
Извините, сэр, но в Южной Дакоте в точке с такими координатами ничего нет
Я и не думал, что есть.
Скопировать
Do you think people will know I spelled "President"
with a "Z" on purpose?
No one's gonna vote for me if they think I'm a dumbass.
Думаешь, люди поймут, что я специально пишу
"ПреZидент" через "Z"?
Никто не проголосует за меня, если меня будут считать тупицей.
Скопировать
But I haven't done biology since I was, like, 16.
Well, I tell you what, I could probably give you an A to Z on the Ps and Qs of the birds and bees.
Right, anything but that.
Но я не занимался биологией лет с 16.
Ну, я, пожалуй, смогу рассказать тебе абсолютно все о пестиках и тычинках.
Так, все что угодно, только не это.
Скопировать
You know how things can catch up with you.
(Citizen Z on radio) Chester?
You got them yet?
Сама знаешь, как что-то может повлиять.
(Радио Гражданина Z) Честер?
Ты встретил их?
Скопировать
Worms?
Gastrotrichs are organisms that reside in the benthic zon...
- So basically worms. - Yes, sir.
Черви?
Брюхоресничные — это организмы, обитающие в бентической зон...
В общем, черви.
Скопировать
Thank you.
For Rick and all the zon-dough he'll bring us.
And thank you.
Спасибо.
За Рика и зондо-что то там он нам принесет.
И еще спасибо...
Скопировать