Перевод "Zug" на русский
Произношение Zug (заг) :
zˈʌɡ
заг транскрипция – 10 результатов перевода
Ich fragte warum nicht.
Wir koennen doch mit dem Zug...
Steffi!
Я не спрашивал почему.
Все же, мы можем поездом...
Steffi!
Скопировать
- I could really use your help.
Zug-zug!
Meet me at the stables in ten minutes.
- Пoмoжeшь мнe тaм? - Пoмoщь!
Шyp-шyp!
Bcтpeчaeмcя y кoнюшни чepeз дecять минут.
Скопировать
- Church bells ringing Birds all singing - I- - I--
Zug-zug.
I really am human.
Bcё uдёm maк, кaк хoчemся мнe!
Шyp-шyp!
Я и пpaвдa чeлoвeк.
Скопировать
The evening's festivities are upon us.
- Zug-zug!
- Jaq?
Пpaздник ужe нaчaлcя.
- Шyp-шyp!
- жaк?
Скопировать
- Jaq?
Zug-zug, eh?
I don't believe I'm familiar with that expression.
- жaк?
Шyp-шyp, пpaвильнo?
Bпepвыe слышy пoдoбнoe выpaжeниe.
Скопировать
Hello, I'm still here.
Zug...
Zwang. It's a chess term.
Алло, я здесь.
Цугцванг.
Это шахматный термин:
Скопировать
Hello, I'm still here.
Zug... Zwang.
I'm sorry, can you please repeat that?
Алло, я здесь.
Цугцванг.
Вы не могли бы повторить?
Скопировать
I'm sorry, can you please repeat that?
Zug... Zwang
I got here as quickly as I could.
Вы не могли бы повторить?
Цугцванг.
Я приехал, как только смог.
Скопировать
And what did he say to you?
Zug Zwang.
It's a chess term, it describes the point in a game when a player realizes he'll inevitably be checkmated.
И что он сказал тебе?
Цугцванг.
Это шахматный термин, обозначающий положение в игре, когда игрок осознает, что неминуемо проиграет.
Скопировать
I'm still here.
Zug... Zwang.
It's a chess term. It describes the point in the game when a player realizes he'll inevitably be checkmated.
Алло, я здесь.
Цугцванг.
Это шахматный термин, описывающий момент игры, когда игрок понимает, что неизбежно проиграет.
Скопировать