Перевод "Zug" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Zug (заг) :
zˈʌɡ

заг транскрипция – 10 результатов перевода

- I could really use your help.
Zug-zug!
Meet me at the stables in ten minutes.
- Пoмoжeшь мнe тaм? - Пoмoщь!
Шyp-шyp!
Bcтpeчaeмcя y кoнюшни чepeз дecять минут.
Скопировать
- Jaq?
Zug-zug, eh?
I don't believe I'm familiar with that expression.
- жaк?
Шyp-шyp, пpaвильнo?
Bпepвыe слышy пoдoбнoe выpaжeниe.
Скопировать
Hello, I'm still here.
Zug... Zwang.
I'm sorry, can you please repeat that?
Алло, я здесь.
Цугцванг.
Вы не могли бы повторить?
Скопировать
I'm sorry, can you please repeat that?
Zug... Zwang
I got here as quickly as I could.
Вы не могли бы повторить?
Цугцванг.
Я приехал, как только смог.
Скопировать
And what did he say to you?
Zug Zwang.
It's a chess term, it describes the point in a game when a player realizes he'll inevitably be checkmated.
И что он сказал тебе?
Цугцванг.
Это шахматный термин, обозначающий положение в игре, когда игрок осознает, что неминуемо проиграет.
Скопировать
I'm still here.
Zug... Zwang.
It's a chess term. It describes the point in the game when a player realizes he'll inevitably be checkmated.
Алло, я здесь.
Цугцванг.
Это шахматный термин, описывающий момент игры, когда игрок понимает, что неизбежно проиграет.
Скопировать
Hello, I'm still here.
Zug...
Zwang. It's a chess term.
Алло, я здесь.
Цугцванг.
Это шахматный термин:
Скопировать
- Church bells ringing Birds all singing - I- - I--
Zug-zug.
I really am human.
Bcё uдёm maк, кaк хoчemся мнe!
Шyp-шyp!
Я и пpaвдa чeлoвeк.
Скопировать
The evening's festivities are upon us.
- Zug-zug!
- Jaq?
Пpaздник ужe нaчaлcя.
- Шyp-шyp!
- жaк?
Скопировать
Ich fragte warum nicht.
Wir koennen doch mit dem Zug...
Steffi!
Я не спрашивал почему.
Все же, мы можем поездом...
Steffi!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Zug (заг)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Zug для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить заг не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение