Перевод "a 100" на русский
a
→
какой-то
Произношение a 100 (э yонхандрод) :
ɐ wˈɒnhˈʌndɹəd
э yонхандрод транскрипция – 30 результатов перевода
- Everything OK?
I don't know about the General, but I can predict that the experiment will be a 1 00% success.
- Your business, please?
- Все хорошо, сэр?
Не знаю, как насчет Генерала, но я могу предсказать, что эксперимент будет успешен на 100%.
Ваше дело, пожалуйста?
Скопировать
And how much a week?
- A 100 dollars a week.
- 30,000 dollars a week?
И сколько им платят?
- 450 долларов в месяц.
- 135 тысяч долларов за месяц?
Скопировать
I acted out of love for your daughter to whom I will return, if she marries me the entire sum.
With her dowry of 40 millions, you see a couple that starts off with a 100 millions.
And as parents worry about the future of their children, you will have nothing to worry about.
Вы еще смеете острить? Это вовсе не кража, поскольку мною руководила любовь к вашей дочери, которой я верну всю сумму, когда она станет моей женой.
А если еще прибавить обещанные вами сорок миллионов, то получится довольно кругленькая цифра, и она поможет нам начать новую жизнь.
И поскольку родителей обычно заботит будущее их детей, то вам не придется беспокоиться чрезмерно.
Скопировать
Will you take on a chairman?
My price is not high: 120 rubles a month at liberty and 240 in prison,.. ...a 100% increase for damages
I suppose we can give you the job.
Будете брать председателя?
Я беру недорого, 120 рублей в месяц на свободе и 240- в тюрьме.
100 процентов надбавки за вредность. - Пожалуй, возьмем.
Скопировать
The furnishings!
The inkstand will be bought by any establishment, and joyfully, for a 100 rubles!
And the typewriter, and the hole puncher, the elk's horns, the tables, the samovar?
Инвентарь?
За один чернильный прибор любое учреждение даст 100 рублей.
А пишущая машинка? Дыропробиватель, оленьи рога, стол, самовар?
Скопировать
Not a ballpoint.
My grandfathers lived until a 100.
Yes, so what?
Нет-нет, только не авторучка.
Я должен предупредить, что мои оба дедушки умерли в возрасте ста лет.
- Ну и что?
Скопировать
Miss Farranti?
November 1891... stating that a £100 reward would be paid... by The Carbolic Smoke Ball Company... to
Now, on the strength of this advertisement... a Mrs. Carlill bought a smoke ball... used it according to the directions... until she developed influenza.
Miss Farranti?
Это дело, в котором ответчики... разместили объявление в газете Pall Mall... в ноябре 1891 года... которое гласило, что сумма в 100 паундов будет заплачена... компанией Карболовый Дымящийся Шар... любому индивидууму, если тот подхватит грипп или простуду... или любую болезнь вызванную простудой... после использования шара 3 раза в день в течение 2 недель... согласно инструкции.
Прочитав это объявление... мисис Carlill купила себе дымящийся шар и использовала его согласно инструкции... однако в конечном итоге все-равно заболела гриппом.
Скопировать
His man says, "Lefty, he loves boats. "
I told him a 100-foot boat. I'm on the clothesline now.
I told you, I'm working on it.
Его человек сказал мне: "Левша, он любит лодки".
Я сказал ему о стофутовой лодке.
Я работаю над этим.
Скопировать
L buy that much, but it still doesn't tell us how the killer left after shooting Holiday.
No, and it doesn't explain why a 100 watt light bulb is in a 40 watt packet.
Or why that bloody lavatory keeps coming back to haunt me!
Согласна, но это еще ничего не говорит нам о том, как убийца, застрелив Холидея, покинул помещение.
Нет, и не объясняет, почему лампочка на 100 Ватт была в упаковке с меткой "40".
Или почему этот гребанный унитаз, никак не идет у меня из головы!
Скопировать
- Didrt I drink a lot yesterday?
Sometimes I'm sure I've got a 100 ruble note in my pocket.
- It's time to go fishing.
- Я вчера много выпил? - Чернее государевой шляпы.
Мне тоже кажется, что в кармане сотенная купюра должна быть...
- Пора на рыбалку. - А мне можно с вами?
Скопировать
What?
There must be over a 100 million possible combinations.
If it's merely a combination lock used to turn it on, why 39?
Что?
Должно быть, возможных комбинаций около 100 миллионов.
Если это просто замок с шифром чтобы включать их. Почему 39 символов?
Скопировать
So is the length of a meter.
Does that make a 100 meter race unfair?
Of course not.
А длина метра, Стив.
Делает стометровку нечестной?
Конечно нет.
Скопировать
women know this for a fact there ain't nothing more crazy, nothing more out of control, nothing more likely to embarrass you in a fucking restaurant than a woman that knows you ain't gonna hit her!
When a woman is with a man she knows a 100% ain't gonna hit her, oh!
She can't wait for him to do something wrong so she can yell at him like a little boy.
Нет ничего более сумасшедшего, ничего более неконтролируемого, с большой вероятностью закатывающего истерику в сраном ресторане, чем женщмна, которая знает, что ты её не ударишь.
Когда женщина с мужчиной, в котором она уверена на 100%, что он её не ударит...
Она дождаться не может, пока мужчина что-то сделает неправильно, чтобы она могла кричать на него, как на маленького мальчика:
Скопировать
It's the only way.
But how are you gonna fight this thing with a 100° temperature?
- I guess we'll find out.
Это единственный путь.
Но как ты будешь драться с этой тварью, со 100° температурой?
- Полагаю, мы скоро узнаем.
Скопировать
Whether it's superstition or what, I don't know.
Would you buy a 100-year-old building where seven men were quite literally terrified to death?
The way it's told, the first one, Mr Clifford Jennings, managing director of a big clothing firm, was staying overnight with a lady friend in a special room kept for visitors.
Может, виновато суеверие... Не знаю.
А вы бы купили столетнее здание, в котором семеро мужчин были буквально запуганы до смерти?
Как рассказывают, первый, мистер Клиффор Дженнингс, директор большой одёжной фирмы, остался переночевать со своей... подругой... в специальной гостевой комнате.
Скопировать
You telling me I'm not patriotic? - By no means.
When I'm through, you'll be a 100% fucking Serb!
Right! And you gotta do more work and talk less.
-Ты подразумеваешь, что я недостаточно патриотичен?
Когда все закончится, окажется, что ты был 100% патриотом.
А тебе надо бы меньше болтать и больше работать.
Скопировать
Everything went wrong since you took him and left me.
I've felt a 100% percent better since I left you.
Listen, Tijana.
Все пошло наперекосяк, когда ты взяла ребенка и ушла отсюда!
Поверь, Кайя, после того, как я ушла отсюда, я как будто вернулась к жизни! Слушай, Тияна.
Он - не вернулся к жизни!
Скопировать
We're gonna practice the hook tomorrow.
You'll master it a 100%.
Dad will clean up the court and coach you.
А завтра мы еще потренируемся.
Ты станешь первоклассным мастером.
Папа расчистит площадку и научит тебя бросать крюком.
Скопировать
See how good you look when you're doing some work?
Tijana, I'm a 100% OK! I swear by my mother.
I'm not old yet.
Видишь, как ты хорош, когда поработаешь?
Тияна, я и так хорош, клянусь матерью.
-Я еще не старик!
Скопировать
You're the big tiger here, right?
I'll bet you a 100 marks they will blast the bridge.
Are those 500 marks ready?
Ты типа большой тигр?
Поспорим на 100, что они разбомбили мост?
Готовы ли 500 марок?
Скопировать
I got it.
It's a 100 bucks.
half in advance.
Запомнил.
С вас сто баксов.
Половину сейчас.
Скопировать
Do you remember Chip Clayton's graduation party?
Remember, we broke into his father's liquor cabinet and we made sangria out of a $100 bottle of wine?
Thank you. No.
Помнишь, как мы отмечали выпускной у Чипа Клейтона?
Помнишь, мы залезли без спроса в шкафчик со спиртным и сделали сангрию из дорогущего вина его отца?
Нет.
Скопировать
Captain Brass wouldn't call you for a search warrant.
I got a whopper on the line with a 100-pound test.
You got a winner for me?
Капитан Брасс не захотел позвонить вам по поводу ордера.
У меня есть беспроигрышный вариант на ближайшую игру.
И ты определил для меня победителя?
Скопировать
That's good.
Okay, but remember: in a 100 years your race will be totally extinct.
We'll see about that.
Здорово.
Но помни: через 100 лет саамы в Норвегии исчезнут полностью.
Ещё посмотрим.
Скопировать
There isn't going to be a report, an investigation or suspension.
And no one's filing a $100-million lawsuit that they would surely win.
But in this room, you'll apologize to Mr. Mendoza.
Не будет никакого рапорта, не будет никакого расследования, никто не будет отстранен.
И никто не подаст иск против округа на 100$ долларов, который они почти наверняка выиграли бы.
Но в сейчас в этой комнате, Вы извинитесь перед г-н Мендозой.
Скопировать
- No, sir. There must be a confusion. No.
I had a coffee and paid with a $1 00 bill.
I had two, now I've got one. Check.
- Нет сеньор, должно быть недоразумение..
Какое недоразумение? Никакого недоразумения. Взял чашку кофе и заплатил купюрой в 100 песо.
У меня нет стольких, чтоб ошибиться Было 2 и сейчас 1.
Скопировать
I'm sure you need the change.
If you have a 100 bill, I'll give you 50, and 50, 100, in change.
Yes.
- Тебе, конечно, нужны? мелкие купюры? ...
Если у тебя есть купюра в 100 даю тебе 50 и 50, в обмен на 100.
Да.
Скопировать
Oh, well, that's what I called it.
Well, you were like a baby, at first... a 100-kilogram baby, but still.
You had trouble, uh, learning your motor skills learning how to process sensory information and, of course, Noonien was never satisfied.
Ну, это я так называю тот период.
Сначала ты был совсем как ребенок... ребенок весом в 100 килограмм, но тем не менее...
Тебе было трудно усвоить э... двигательные навыки, и навыки сенсорного восприятия. И, конечно же, Нуньен постоянно был недоволен.
Скопировать
No, he's no faker.
He's a 100% real McCoy, beware of imitations, genuine article.
The guy's a real moron, as in a five-letter word for imbecile.
Нет, никакого обмана.
Он настоящий, подлинный. Можете не сомневаться. Полный придурок...
Самый, что ни на есть настоящий.
Скопировать
Mrs. Keyes is getting her money's worth.
A 100-page brief.
And he doesn't cite one case on point.
Миссис Кейс внесла достаточную сумму.
100-страничное резюме.
И он не привел ни одного прецедента.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов a 100 (э yонхандрод)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы a 100 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить э yонхандрод не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
