Перевод "a T C" на русский
Произношение a T C (э ти си) :
ɐ tˈiː sˈiː
э ти си транскрипция – 32 результата перевода
15L20,requesting backup and help.
Involved in a T/C at,uh,Eighth and Hyde.
Possible abduction of a minor.
15Л20, прошу подкрепления и помощи.
Авария на углу Восьмой и Хайд.
Возможно похищение несовершеннолетнего.
Скопировать
Imagine you just changed one position in the code at random, a random mutation.
There are four letters, A, T, C and G, so there are four possible combinations.
If there are two places in the code, there are four combinations for each one.
Допустим, вы случайным образом изменили в коде позицию одного символа.
Всего четыре буквы - А, Т, Ц и Г - и четыре возможных комбинации.
Если позиций - две, то и комбинаций выходит по четыре для каждой.
Скопировать
I think that's a little harsh, but--
- A-T-T-A-C-K!
The Medfield Squirrels are trying to complete this astonishing comeback.
Я думаю что это немного резковато, но - - Прыгать!
- A-T-A-K-А !
Meфилдские Белки пытаются закончить своё удивительноё возрождение. -Спокойный и терпеливый, Рутланд.
Скопировать
That's what it was!
I mean, why else would she be acting as such a B-I-T-C-H?
Willow, we're all a little too old to be spelling things out.
Вот именно!
В смысле, с чего еще ей быть такой С-Т-Е-Р-В-О-Й?
Уиллоу, мы не дети, можешь не говорить по буквам.
Скопировать
Could you spell it?
A-n-n-s-t-e-i-n, Carson with a C...
Excuse me, it's Annstein Karson.
- Скажите, пожалуйста, по буквам.
- Э-й-н-ш-т-е-й-н. Карсен через .
Простите.
Скопировать
Nellie!
C-A-T Cat.
B-A-T Bat.
Нэлли!
К-О-Т Кот.
Б-О-Т Бот.
Скопировать
you know who. I do?
I mean my c-a-t.
Tea!
Подожди, ты можешь узнать что-нибудь.
Ты наверняка немало узнала, с тех пор, как оказалась тут. Да, вы правы, пожалуй.
Мы ходили в школу на дне моря, когда были маленькими.
Скопировать
Mr. Jeffords, sir.
T. C... we've been taken like a couple of suckling pigs.
He hit me. No one else ever did before.
Мистер Джеффордс, сэр.
T. C... Мы оказались парочкой безмозглых поросят.
Он причинил мне боль, какую никто не причинял прежде.
Скопировать
His particulars have been verified by multiple parties.
His real name is Caution, spelled C-A-U-T-I-O-N
Call the Marseilles Police.
Его приметы многократно проверены.
Настоящее имя - Кошен. По буквам:
Вызывает полиция Марселя.
Скопировать
You can't.
P-l-T-H-E-C-A-N-T-H-R-O-P-U-S- E-R-E-C-T-U-S.
Is that right?
Нет, не сможешь.
П - И-Т-Е-К-А-Н-Т-Р-О-П-У-С Э - Р-Е-К-Т-У-С.
Правильно?
Скопировать
Here... soon, thanks to our love, the world will be fire and brimstone...
T O T A L M A S S A C R E!
Italian translation: Lord Piovra English translation: Trep
Итак, наша любовь может положить конец этому ёбаному миру.
Идём, прикончим их!
Troll (fostroll@ghibli.ru) Tomorowo Taguchi Kei Fujiwara Nobu Kanaoka Shinya Tsukamoto Режиссёр Shinya Tsukamoto
Скопировать
Five letters.
T-O-S... ..C-A.
You and your friends will not last much longer.
Пять букв.
Т - О-С... .. К-А. "Тоска".
Ты и твои друзья так долго не протянете.
Скопировать
-No, I'll hang around.
Maybe tell Janey a little S-E-C-R-A-T-P...
What's going on?
-Нет, я останусь с вами.
Может, расскажу Джейни маленький С-Е-К-Р-А-Т-П....
Что происходит?
Скопировать
Tracie, you spell that with a "Y"or "l-E"?
"L-E. " Guys are always assuming I'm a T-R-A-C-Y.
- Oh, I hate guys who assume.
Трейси, твое имя пишется через "Е" или через "Э"?
Через "Е". Парни считают, что мое имя пишется вот так: ТРЭЙСИ.
- О, ненавижу высокомерных парней.
Скопировать
You stole the answers?
...C-l-O-P-A-T-H.
That's correct, Sammy.
Ты украл ответы?
П- с-и-х-о-п-а-т. Психопат.
Правильно, Сэмми.
Скопировать
How can we compete with that?
Look at the bright side, Mrs. C. Don`t forget about our secret weapon.
Secret weapon?
Как нам с этим конкурировать?
Смотрите на вещи веселее, м-с Ка. Не забывайте про наше секретное оружие.
Секретное оружие?
Скопировать
Kids get lice. It's not a big deal.
It is for the rich B-l-T-C-H-es at Barcliff Academy.
It's been one day and they've been disinvited to a party.
Что тут такого?
Не для С-У-Ч-Е-К из академии Барклиф.
Всего день прошел, а их уже не зовут на праздник.
Скопировать
We could do a virtual colonoscopy.
Basically, we do a C. T. scan of your colon.
It's noninvasive. But it's very expensive.
Мы можем сделать виртуальную колоноскопию.
По сути, мы сделаем компьютерную томографию вашего кишечника.
Она неинвазивная, но очень дорогая.
Скопировать
But, then I know the more I act like that, the more this person can "F" me up.
But, there I am screaming like a crazy B-I-T-C-H.
That's gotta be hell.
Но я понимаю, что чем необдуманнее буду себя вести, тем проще ей будет меня достать.
Но, там я закричала, как сумасшедшая С-У-К-А.
Это, должно быть, ад.
Скопировать
Seriously, how'd it go?
F-A-N-T-A-S-T-I-C.
How do I get it to stop?
Нет серьёзно, и как?
Ф-A-Н-T-A-С-T-И-К-А.
Как это остановить?
Скопировать
Okay. Come on, you're in the lasso.
And Dan's like, "You're such a B-l-T-C-H, bitch!"
And I'm like, "You're the bitch, bitch." You know?
Ну же, я накинула на тебя лассо!
А Дэн такой: "Ты такая сучка, сучка!"
- Понимаешь?
Скопировать
/ got a dog co//ar too.
Mort/c/a, how'd you //ke me to r/p that tape off your t/ts?
/t a/n't gay /f a guy's a vamp/re, /s /t?
У меня тоже есть ошейник.
Мортиций, не возражаешь если я сорву это с твоих сисек?
Я не гей, если с парнем-вампиром, не так ли?
Скопировать
You have to make a diagram, evaluating the pros and cons of the consequences,
D - C E I T and especially if there's a chance the lie might be uncovered.
- Hey!
Вам нужно прикинуть схему, оценивая плюсы и минусы последствий,
НЕПРАВДА особенно, если есть шанс что ложь может быть раскрыта.
- Эй!
Скопировать
15L20,requesting backup and help.
Involved in a T/C at,uh,Eighth and Hyde.
Possible abduction of a minor.
15Л20, прошу подкрепления и помощи.
Авария на углу Восьмой и Хайд.
Возможно похищение несовершеннолетнего.
Скопировать
You could say that about Toksvig.
It's pronounced Beaver. spelt T-O-L-L-E-M-A-C-H-E.
Tollemache. same name.
Ты можешь говорить так о своей фамилии Токсвиг.
Это произносится как Бобер. Была такая семья аристократов Толлмаш, пишется Т-о-л-л-е-м-а-ш-ш-е, Толлмаш.
И была семья Толлмаш-Толлмаш, с двойной фамилией из двух одинаковых частей.
Скопировать
Okay, whatever.
Just come take a look at this face c. T. On my patient.
Come on.
- Ладно, забудь.
Просто зайди, посмотри КТ моей пациентки.
Пошли.
Скопировать
Oh, what was that guy's name?
It begins with a "c" or a "t."
It rhymes with an animal.
Как же звали того парня?
Фамилия начиналась то ли с "Ч", то ли с "К".
Она ещё рифмовалась с животным.
Скопировать
But there is one thing that I can do to honor his memory.
QUINTUM: "A-A-C-C-A-T-T-A"...
- Is that...?
Но есть одна вещь, которую я могу сделать в честь его памяти.
"А-А-Ц-Ц-А-Т-Т-А"...
- Это?
Скопировать
Did I call you a monster?
What I meant to call you is a B-I-T-C...
- Mom!
Я разве назвала тебя монстром?
Я вообще собиралась назвать тебя С-У-К...
-Мама!
Скопировать
But Cece is turning out
To be a little b-I-t-c-h.
And that's not true,
Но Сиси оказывается
Маленькая С - У - Ч
это конечно не правда
Скопировать
That was actually my mother, Victoria Davis. Yes.
V-l-C-T-O-R-l-A.
Vocal track, take one.
Да, вообще-то это была моя мать, Виктория Дэвис.
Да. В-и-к-т-о-р-и-я.
Запись вокала, первая проба.
Скопировать
It's his birthday.
N-A-T-A-C-H-A 92
Natacha is my name, and 92 is my year of Birth.
Сегодня у него день рождения!
N-А-Т-А-С-Н-А 92
Наташа меня зовут, и 92 это мой год рождения.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов a T C (э ти си)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы a T C для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить э ти си не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
