Перевод "abdominal wall" на русский

English
Русский
0 / 30
abdominalбрюшной набрюшный
wallстенка настенный стена стенной
Произношение abdominal wall (абдоминол yол) :
abdˈɒmɪnəl wˈɔːl

абдоминол yол транскрипция – 26 результатов перевода

I see what you mean, sir.
There is evidence of a small abdominal wall hematoma, suggesting blunt-force trauma.
He may have been punched in the stomach.
Я понимаю о чём вы, сэр
Вот доказательство маленькой гематомы брюшной стенки. предположительно травма от удара тупым предметом
Его возможно ударили в живот.
Скопировать
We make an incision from the groin... to the upper chest cavity, there.
Now, as I open... the abdominal wall, you will observe... that the organs have gone from a nice healthy
We must check the intestines... for pathological clues.
Сделаем надрез по направлению от паховой области... к грудной клетке, вот так.
Сейчвс я вскрою... брюшную стенку, и вы увидите... что внутренние органы, когда-то бывшие розовыми... стали отвратительно зелеными.
Нужно проверить кишечник... на предмет патологий.
Скопировать
Okay.
The blass broke through his abdominal wall.
We need to pack him right here before he bleeds out all over the place.
- Хорошо.
Стекло повредило его брюшную полость.
Надо перевязать его прямо здесь чтобы он не истек кровью.
Скопировать
Surgical mesh.
something else could be put in their place... something requiring surgical mesh to attach it to the abdominal
I checked.
Хирургическое отверстие.
Их селезенки были удалены. так, чтобы на их место можно было поставить что-то еще. Что-то, для чего необходима хирургическая сетка чтобы прикрепить ее к стенке брюшной полости что-то, что пропускает калий в достаточно высоких уровнях, чтобы убить их.
Я проверил.
Скопировать
Thanks for texting, Gretchen.
While I was repairing the abdominal wall, a blood clot formed in the left ventricle.
I thought this was supposed to be routine surgery.
Что произошло?
Пока я зашивала брюшную стенку, в левом желудочке сердца сформировался тромб.
Я думала, что это будет рядовая операция.
Скопировать
- And, not so fast, Michael.
. - which left an abscess in your abdominal wall. - Ew.
I know, it's pretty gross.
- Не спешите, Майкл.
Похоже, из-за операции возникла бактериальная инфекция... и у вас на брюшной стенке образовался абсцесс.
Сам знаю, противно.
Скопировать
You ran his small bowel in the OR.
The large bowel's fixed to the abdominal wall.
I didn't run that.
Толстый кишечник прикреплён к брюшной стенке.
Я этого не проверял.
Потому что на это не было причин.
Скопировать
- WILSON: Get rid of it.
Remove the dying flesh before it penetrates the abdominal wall.
Do it.
Избавиться от него.
Удалить умирающую плоть, прежде, чем она достигнет брюшной стенки.
Делайте.
Скопировать
I was able to resect the entire thing
- off of your abdominal wall.
- Mm-Hmm, which is a good thing.
Я смогла удалить всю опухоль
- с брюшной стенки.
- Это хорошие новости.
Скопировать
Yep.
I'm down to the abdominal wall.
- How's the fascia?
Да.
Я внизу брюшной стенки
- Как фасция?
Скопировать
We're going to need to cut through a fair bit of fat.
We're going to need some big retractors and some very strong assistants to hold up the abdominal wall
Everybody's working at full tilt.
Мы собираемся нужно вырезать через ярмарка-чуть жира.
Мы собираемся нужны какие-то большие преднатяжителями и некоторые очень сильные помощники держите брюшной стенки.
Все работает на full tilt.
Скопировать
Everybody's working at full tilt.
Then you're going to have to hold up about two stone of abdominal wall single-handed.
Phwoar.
Все работает на full tilt.
Тогда вы будете иметь, чтобы держать около два каменных брюшной стенки одной рукой.
Phwoar.
Скопировать
And also, you can remember that no man-- not Derek, not Mark-- defines who you are.
Well, let's see-- your complexion is flushed... abdominal wall is tender.
Are you happy you have a boyfriend who works in a hospital?
А также, запомни, что ни один мужчина-- ни Дерек, ни Марк- не определяет кто ты есть на самом деле.
Ну, давай посмотрим-- ты выглядишь покрасневшей... Область живота мягкая.
Ты счастлива, что у тебя есть парень, который работает в больнице?
Скопировать
Uh-huh.
It's because Diana's abdominal wall hasn't fully developed, so Dr. Namid is gonna perform a s...
What are you doing, Gemma?
Угу.
Всё потому, что брюшная стенка Дианы не была полностью сформирована, так что Д-р Намид проведёт о...
Что ты делаешь, Джемма?
Скопировать
The sutures tear right through the fascia.
In that case, I would use 1-0 nylon retention sutures through the full thickness of the abdominal wall
Moving on.
Швы для зашивания фасции.
Здесь бы я использовал 1-0 нейлоновые удерживающие швы проходящие через всю толщу брюшной стенки.
Продолжаем.
Скопировать
No, badass.
Hey, um, I've got a post-op abdominal-wall reconstruction in the ICU.
Do you mind if I run up and check on him before we head home?
Нет, круто.
Слушай, у меня пациент после восстановления брюшной стенки.
Не против, если я проверю перед уходом?
Скопировать
'Cause of death was hypovolemic shock due to ballistic trauma.
3 points of entry-- left shoulder, right abdominal wall, and right temporal.
Not for long, no. Morgan:
Причина смерти - большая потеря крови, вызвавшая гиповолемический шок, в результате огнестрельного ранения.
Всего 3 повреждения - в левом плече, в правой стенке брюшной полости, и в правой височной артерии.
Он страдал перед смертью?
Скопировать
Look
That's your abdominal wall - here's your womb - and that thing that's moving is a foetus.
What?
Смотрите.
Это ваша брюшная стенка, это матка, а то, что шевелится - это плод.
Что?
Скопировать
- Whoa! - I need a clean up in aisle 3.
You need to cut through all five layers of the abdominal wall, including the peritoneum.
I've got this.
Мне нужно убрать в третьем проходе.
Ты должна прорезать все 5 слоев брюшной стенки, включая брюшину.
Ясно.
Скопировать
I do, honey, I promise you I do.
Beth, pull up on the abdominal wall more.
Like that.
Понимаю, милая, поверь мне.
Бэт, раздвинь стенки брюшной полости.
Вот так.
Скопировать
Do you know what's wrong with her?
She has a fever of 105 and an infection in her abdominal wall.
- Is there a diagnosis?
Вы знаете, что с ней?
У неё температура под 40 и инфекция в брюшной полости.
- Вы поставили диагноз?
Скопировать
Start your incision now.
Christa, right under the abdominal wall, you're gonna see something shiny.
That's not the uterus.
Начинай резать.
Криста, сразу под брюшной стенкой увидишь нечто блестящее.
Это не матка.
Скопировать
Wait till you see the, uh, goose-down pillows I found.
We put a skull in a pregnant woman's abdominal wall today.
Cool.
Еще подожди, я покажу, какие нашла подушки на гусиных перьях.
Сегодня мы зашили кусок черепа в живот беременной.
Круто.
Скопировать
He shouldn't have felt anything.
His abdominal wall is inflamed.
When you applied pressure, it fired off a signal.
Он не должен был ничего почувствовать.
У него воспалена брюшная стенка.
Твое надавливание сработало как сигнал.
Скопировать
Wire disrupted the popliteal artery.
Did a number on her abdominal wall, too.
Can I get a 3-0 nylon, please?
Проволока порвала подколенную артерию.
Брюшная стенка тоже в разрывах.
Нейлон 3-0, пожалуйста.
Скопировать
Every few years, it just comes back knocking.
On your abdominal wall?
Sorry, it's a doctor joke.
Каждые пару лет, оно возвращается и стучится.
В живот?
Простите, врачебная шутка.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов abdominal wall (абдоминол yол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы abdominal wall для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить абдоминол yол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение