Перевод "accessor" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение accessor (эксэсо) :
ɐksˈɛsə

эксэсо транскрипция – 16 результатов перевода

What do you do in England?
I am an accessor.
So make lots of money.
А чем ты занимаешься в Англии?
Я консультант по товарам.
Из тех, что гребут деньги лопатой?
Скопировать
- Yes.
We've pulled the files on anyone who might have had access... or authority at Severnaya.
The top name on the list is an old friend of yours, I understand.
- Да.
Мы просмотрели личные дела всех, кто мог иметь доступ к "Северной".
И первый в этом списке ваш старый друг, насколько я знаю.
Скопировать
"This van, the new VW Lord's Resistance Army..."
That's the one with the independent- rear access, or IRA.
Stop it!
"Это новый фургон Volkswagen Господня армия сопротивления"
— Это тот, с инновационным размещением аксессуаров, или И.Р.А.?
— Прекрати.
Скопировать
Only after extracting the last exquisite ounce of agony only when he had them literally begging for death, would he finally kill them.
Used properly, the power of Occlumency will help shield you from access or influence.
In these lessons, I will attempt to penetrate your mind.
Tолько поcле извлeчeния пocлeднeй изыcкaнной унции aгонии только когдa они буквaльнo молили его o cмeрти, он нaконeц иx убивaл.
При прaвильном иcпользовaнии cилa Oкклюмeнции поможeт зacлонить тeбя oт доcтупa или влияния.
Bо врeмя этиx уроков я попытaюcь проникнуть в твой ум.
Скопировать
uh, my kids are in school, and ben is at work.
ma'am is there a computer in the house -- something with wireless access or a webcam receiver?
wireless -- um... well, we do have a family computer in the den.
Дети в школе, Бен на работе.
Мэм, в доме есть компьютер с беспроводным доступом или с веб-камерой?
беспроводным...
Скопировать
- I really need you to be someplace else.
- Total access or there's no story.
- I don't care if there's no story.
- Слушайте, я очень хочу, чтобы вы вышли.
Полный доступ, или статьи не будет.
Мне плевать на статью.
Скопировать
That would have been helpful to know 900 channels ago.
No, it's on public access or something.
I wanna watch aunt Claire!
Это будет вещаться по интернету? Было бы полезно об этом узнать 900 каналов назад.
Нет, это в открытом доступе или как там.
Я хочу посмотреть на тетю Клэр!
Скопировать
Directing your attention to February 20th, 2006, what plans, if any, did you investigators have relative to speaking with other members of the Avery family?
In order to do a thorough investigation, we needed to go back and talk to everybody who had access -or
-All right.
Обратимся к 20 февраля 2006: какие цели ставили перед собой вы и другие следователи, Том Фэллон, спецпрокурор:
Для того чтобы провести тщательное расследование, нам необходимо было вернуться и побеседовать со всеми, у кого был доступ или кто жил на территории.
— Хорошо.
Скопировать
I know the CIA has intel on this man.
Now, are you going to give me access or not?
Technically, the room isn't white.
Я знаю, у ЦРУ есть на него информация.
Так вы дадите мне к ней доступ или нет?
Формально, комната не белая.
Скопировать
It's a computer that's never been connected to the Internet.
It makes it impossible for a third party to access or monitor it.
The thing is, there's not much on it but a few Word documents...
Он ни разу не был подключен к Интернету.
Это делает невозможным третьим лицам получить к нему доступ.
Проблема в том, что на нём почти ничего нет, кроме пары текстовых документов...
Скопировать
He chooses them carefully.
They all have access or information that he wants.
Okay, well, how does he get them to help?
Но он их тщательно выбирает.
У них есть доступ к той информации, которая ему нужна.
Как он заставляет их помогать ему?
Скопировать
He uses kids, but not just any kids.
They all have access or information.
I found something in the desert, something incredible.
Он использует детей, но не любых.
У всех них есть доступ или информация.
Я нашел что-то в пустыне, что-то невероятное.
Скопировать
Or opening them again.
So the Hand is in New York because he gives them access or opens something up?
Come on, guys.
Или открывать их вновь.
Итак, Рука в Нью-Йорке, потому что он даст им доступ или откроет что-то?
Да ладно, народ.
Скопировать
Why aren't you down there?
Don't you have an all-access OR pass now?
Chief of cardio?
А ты почему здесь?
У тебя разве теперь нет допуска ко всему?
Глава кардио.
Скопировать
I've been thinking.
We could apply for an emergency hearing before a judge to make a ruling about access or you having some
What?
Я думала о вариантах.
Мы можем подать заявку судье на срочное слушание о предоставлении доступа, или чтобы ваше слово учитывали при врачебном решении.
Что?
Скопировать
I'm full of surprises.
Anyway, either grant us access or I'm gonna ask the judge.
Your already weak-ass witch hunt. You're scaring the life out of me.
Я полна сюрпризов.
Так вот, либо она предоставит нам доступ, либо я попрошу судью проинформировать присяжных о том, что вы препятствуете осмотру Джины Портер нашим врачом, потому что боитесь, что накроется вся ваша афера с изнасилованием.
Так боюсь, что аж коленки трясутся.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов accessor (эксэсо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы accessor для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эксэсо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение