Перевод "adamas" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение adamas (адамоз) :
adˈɑːməz

адамоз транскрипция – 24 результата перевода

Are you quite sure it's absolutely safe?
Well that's new to say that, Adam.
Well, goodbye.
Вы вполне уверены, что это абсолютно безопасно?
Не совсем безопасно, Адам раз они швыряют гаечные ключи.
Но я сначала поеду медленно а потом привыкну.
Скопировать
Does he conjugate Latin verbs under his breath when he's nervous?
-Yeah, adamo, adamas, adamat.
-He is such a mess.
Он до сих пор спрягает латинские глаголы с придыханием, когда он возбужден?
Да, adamo, adamas, adamat.
Он такой чудак.
Скопировать
I want this ish to be perfect.
Adam, as much as it pains me, I have to end our engagement.
I don't even know if I'm ready to ace my stats final, let alone get married on May 7th in a Very Wang gown with a birdcage veil in front of 400 of our closest family and friends.
Хочу, чтобы этот разговор прошёл идеально.
Адам, хоть это и ранит меня, я хочу разорвать нашу помолвку.
Я даже не уверена, готова ли к экзаменам, не говоря уже о свадьбе 7 мая и себе в длинном платье от Веры Вонг и вуали сеточкой перед сотнями наших ближайших друзей и родственников.
Скопировать
Some things it's better I explain to you.
This is Adam as a baby.
That's my baby?
Что-то мне лучше объяснить тебе.
Это Адам маленький.
Это мой малыш?
Скопировать
Toga! No, don't do that. Oh.
Adult Adam: As Erica was finally gonna live it up, I was breaking down.
Harry and Sally are lovers!
Нет, не надо.
Пока Эрика развлекалась, я рвал и метал.
Гарри и Салли любовники!
Скопировать
Holy (Bleep) Let's go!
Adult Adam: As much as I hated to admit it, I knew Barry was right.
Emmy and I had to kiss.
[цензура] Поехали!
Тяжело было признать, но я знал, что Бэрри прав.
Мы с Эмми должны поцеловаться.
Скопировать
(Cans clattering) Girl:
Adult Adam: As much as Erica hated that my mom was always in her business, at that moment, she sort of
Beverly was there to save her.
Ступай домой, школьница.
Уж как Эрика ненавидела, что мама лезет в ее дела, но в тот момент она хотела, чтобы она пришла и спасла ее.
Но желание быстро пропало.
Скопировать
Carson: Welcome back to the battle rounds.
As Adam as his adviser, Lady Antebellum's
Hillary Scott, meet their next battle pair...
Добро пожаловать на баттлы.
Адам и его советник, Lady Antebellum's
Хилари Скот, встречают следующую пару.
Скопировать
You are what I've been waiting for all day.
And picked Adam as her coach.
- How are you?
Ты именно то, чего я так ждал весь день.
Она выбрала Адама в качестве своего тренера.
- Как дела? - Отлично.
Скопировать
The winner of this battle is Amber.
Amber Carrington moving on, chosen by her coach Adam as the - winner of this battle.
- Initially, I thought that
Победитель этой битвы... Эмбер.
Эмбер Кэррингтон проходит дальше, Адам выбрал ее победителем этой битвы.
- Сначала я думал, что
Скопировать
I'm going to have to pick Adam.
Carson: The country singer surprised everyone by picking Adam as his coach.
My dream has come true.
Я выбираю Адама.
Кантри артист удивил всех, когда выбрал Адама в качестве своего тренера.
Моя мечта сбывается.
Скопировать
I need you, Raymond.
¡Damas y caballeros!
desde Hollywood, California,
Ты нужен мне, Рэймонд.
Дамы и господа!
Голливуда, штат Калифорния.
Скопировать
Directly in front of him, holding a low branch sit a naked brown baby who could just walk.
As soft and as dimpled a little Adam as ever came to a wolf's cave at night.
He looked up into Father Wolf's face and laughed.
Смотри! Прямо перед ним, держась за низко растущую ветку, стоял голенький смуглый ребенок, едва научившийся ходить.
Мягкий, весь в ямочках, крохотный живой комочек. Такой крохотный ребенок еще ни разу не заглядывал в волчье логово ночной порой.
Он посмотрел в глаза Отцу Волку и засмеялся.
Скопировать
We'll be keeping you informed as much as we can, as anything relevant comes to hand.
We're going to need to interview you again, and Adam as well.
Yeah, of course.
Мы будем держать вас в курсе по возможности. Как только появится что-то важное.
Нам придётся вновь опросить вас. И Адама тоже.
Да, конечно.
Скопировать
Never!
Adult adam: As my band waswritingme off, Mydadwasbusy writinghisvows.
¶andI'llbet we'llbetogether... Okay,so,he wasn'twriting.
- Никогда!
Пока группа игнорировала меня, отец послушал маму и сел за клятву.
А может и нет.
Скопировать
Hank Asher, behind bars for more than 10 years, is back at home.
I need to use Adam as bait.
He's here.
Хэнк Ашер, проведший за решёткой более 10 лет, вернулся домой.
Мне понадобится Адам в качестве приманки.
Он здесь.
Скопировать
How?
I need to use Adam as bait.
- Danny's not home.
Как?
Мне понадобится Адам в качестве приманки.
- Дэнни нет дома.
Скопировать
How?
I need to use Adam... as bait.
Gus, paternity test.
Как?
Мне нужен Адам... в качестве приманки.
Гас, тест на отцовство.
Скопировать
I got it from my mother.
And the adamas can track Jace?
Not by itself.
Я получил его от матери.
И адамас может найти Джейса?
Не сам по себе.
Скопировать
How did you get that?
Only the Iron Sisters have access to adamas.
Luke's mother is an Iron Sister.
Откуда это у тебя?
Только у Железных Сестер есть доступ к адамасу.
Мать Люка - Железная Сестра.
Скопировать
If you're lucky enough to be accepted into the sisterhood, you're marked by sacred runes.
It's what allows the Iron Sisters to shape pure adamas.
The Sisters call upon the power of the angels to imbue our blades with their energy.
Если тебе повезет стать одной из них, ты получаешь священные руны.
Они им дают возможность придавать форму чистому адамасу.
Сестры призывают силу ангелов, чтобы наполнить наши клинки их энергией.
Скопировать
But we cannot allow any demonic impurities to pass.
The adamas is too fragile.
So, the heavenly energy in the water will help us determine if you may enter.
Но мы не можем позволить пройти никакой демонической грязи.
Адамас слишком хрупкий.
Так что небесная энергия воды поможет нам определить, можете ли вы войти.
Скопировать
Bring her back to the Hotel DuMort or die trying.
- And the adamas can track Jace?
- Not by itself.
Верни ее в отель "Дюмор" или умри, пытаясь.
- Адамас поможет найти нам Джейса?
- Не сам по себе.
Скопировать
I don't know.
I just pray the Adamas in the walls contained the blast.
Where's Valentine?
Я не знаю.
Я молилась о том чтобы, Адамас в стенах сдержал взрыв.
Где Валентин?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов adamas (адамоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы adamas для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить адамоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение