Перевод "afterword" на русский

English
Русский
0 / 30
afterwordпослесловие
Произношение afterword (афтеyɜд) :
ˈaftəwˌɜːd

афтеyɜд транскрипция – 9 результатов перевода

Lot of gossip, about the hotel, started at that time.
Jethro De Lapoer was never the same afterword.
He followed her to the grave, just a few days after the tragedy.
Тогда-то и поползли все эти слухи.
А Джефри Де Лапор так и не смог оправиться от горя.
Его не стало уже через несколько дней после трагедии.
Скопировать
Uh, no, not exactly.
I went back to the office after word had leaked that he switched his position back to say thank you,
Like we went back to how it used to be.
Не то чтобы.
Я пришел к нему в кабинет, когда стало известно, что он изменил свою позицию, чтобы сказать спасибо, и все было, как вы и предупреждали.
Словно мы вернулись к тому, как было.
Скопировать
Yes.
I'll tell her to write an afterword.
For you.
Да.
Я скажу ей написать эпилог.
Для тебя
Скопировать
The last page!
'Afterword, by Amelia Williams.
'Hello, old friend.
Последняя страница!
Эпилог от Амелии Понд.
Привет,старый друг
Скопировать
That makes people think they're not at the cool party anymore.
You ever been at Sardi's on opening night of a Broadway show five minutes after word gets out the "Times
They leave.
От этого люди начинают думать, что вечеринка больше не класс.
Был когда-нибудь в Sardi's в премьеру бродвейского шоу после резкой критики в его адрес от Times?
Люди уходят.
Скопировать
Sir, the guy's in hiding, maybe he doesn't even know his kid's out.
The cop that was held hostage in Utah has Burrows splitting off from the rest of the group just after
He knows.
Сэр, он прячется может он даже не знает, что парень вышел.
Полицейский, которую взяли в заложники в Юте показала, что Бэрроуз отделился от основной группы сразу как только сообщили об освобождении ЭлДжея.
Он знает.
Скопировать
"Inside" is doing so well that Simon Schuster is giving it a second printing.
Yeah, my editor wants to-- to publish it with a-- a new afterword now.
So I-I-I have no idea what to write.
"Изнутри" так успешно продается, что "Саймон и Шустер" делает допечатку тиража.
Да, мой издатель хочет опубликовать ее теперь с новым послесловием.
Я не знаю что писать
Скопировать
In fact, short.
It'll slide to $32 and change after word breaks.
Wow. That's a good catch, Axe.
Ко всему прочему, без покрытия.
Цена упадёт до $32, когда о сделке станет известно.
Как ты хорошо подметил, Акс.
Скопировать
So what the hell kind of show are we gonna do next week?
Money Monster host, as viewership of Money Monster, which had recently slid in the ratings, skyrocketed after
Lee Gates may owe that gunman a debt of thanks.
Ну и какое шоу мы будем снимать на той неделе?
Для ведущего "Финансового монстра" все сложилось крайне удачно: ещё недавно падающие рейтинги шоу зашкаливают после ситуации с захватом заложников.
Похоже, Ли Гейтсу стоит поблагодарить парня с бомбой.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов afterword (афтеyɜд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы afterword для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить афтеyɜд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение