Перевод "amphetamine" на русский
Произношение amphetamine (амфэтэмин) :
amfˈɛtɐmˌiːn
амфэтэмин транскрипция – 30 результатов перевода
- Plenty, as you can see.
Lots of joints and traces of amphetamine and coke.
What's it used for'?
- Много, сами видите.
Полно косяков, есть амфетамин и кокс.
- Как используется это помещение?
Скопировать
The only way of bringing his mind out of the womb of darkness... into which it has retreated to protect itself... is by therapeutic shock... electrical or chemical.
For our purpose, we are today using pentathol... and later methyl amphetamine.
Hobart, look at this.
Единственный способ вывести его разум из мрака, в который он бежал, чтобы спасти себя, это терапевтический шок имеющий электрическую, или химическую природу.
Для наших целей мы используем тиопентал натрия и затем метамфетамин.
Хобарт, посмотри сюда.
Скопировать
The patient is now in a deep trance and will obey the commands of Dr. Holden.
Methyl amphetamine.
- Do you wish to proceed?
В данный момент в глубоком трансе и подчиняется командам доктора Холдена.
Метамфетамин.
- Вы хотите продолжать?
Скопировать
Attention, camp compound.
Corporal Judson has informed the colonel's office that three cases of amphetamine sulphate are unaccounted
This is the third occurrence of this type in the last month.
Внимание, личный состав.
Капрал Джадсон информировал полковника о том, что опять пропали три ящика сульфата амфетамина.
Это уже третий случай за месяц.
Скопировать
They grew quickly, but were out of control.
Signs of decline began to appear when they dealt with... the amphetamine drugs prevalent at that time
Wait your turn!
Даже расширяясь, люди семьи не соглашались с некоторыми принципами.
Камнем преткновения стало то, как они начали заниматься распространением филопона, популярного в то время лекарства.
- Вот твоё.
Скопировать
You see "home-made" in the restaurants, too! "Home-made soup!"
I don't care how much the amphetamine-driven waitress with the Marlboro lines in her face remind you
The soup is not "home-made", unless someone is living in the kitchen...!
Мы видите "домашнюю" еду в ресторане тоже! "Домашний суп"!
Уж не знаю я как эта движимая амфетаминами официантка с прокуренным лицом напоминает вам о матери...
Суп не домашний, если только повар не живет на кухне!
Скопировать
You're in the middle of a show.
You could put amphetamine freaks to sleep with this shit.
"Got an agreement on Guam." Sounds like bird droppings.
У вас эфир в самом разгаре.
Дай торчкам амфетамина и прочти это дерьмо – уснут.
"Достигнута договоренность о Гуаме". Звучит, как птичка гадит.
Скопировать
And all those washouts went to America, got married, had children.
Life went on: computers rolled in, as did amphetamine, airplanes.
But what good is it, when their hearts are still pumping the same blood...
И все эти неудачники поехали в Америку, переженились и нарожали детей.
Мир развивался. Появились компьютеры, амфетамин, самолеты.
И что им с того? У них в жилах та же кровь течет.
Скопировать
And as the impotence of those days faded into memory, grim desperation took a hold in his sex-crazed mind.
His post-junk libido, fueled by alcohol and amphetamine, taunted him remorselessly with his own unsatisfied
Dot, dot, dot.
И по мере того, как импотенция тех дней растворялась в памяти,.. мрачное отчаяние поселилось в его озабоченном разуме.
Его постнаркотическое либидо сдобренное алкоголем и амфетаминами... безжалостно его преследовало неудовлетворенным желанием.
Многоточие.
Скопировать
You too.
Amphetamine.
Makes you super-hackers
- Ты тоже.
- Амфетамины.
Чтобы бодрее работалось.
Скопировать
What was your mom like when you were a kid?
She was an amphetamine addict.
The amphetamines would make her act crazy... and do and say really crazy things.
А какой была мать когда вы были детьми?
Она сидела на амфетаминах.
Амфетамины превращали ее в сумасшедшую... заставляли делать и говорить ненормальные вещи.
Скопировать
Exhaustion will be a thing of the past.
Super Max will be an amphetamine, a steroid, an opioid.
It will be to serotonin what Milton Hershey was to chocolate.
Утомление останется в прошлом.
Супер Макс станет амфетамином, стероидом, опиатом.
В серотонине мы будем тем же, что и Милтон Херши для шоколада.
Скопировать
But I need to ask you something else.
This amphetamine business.
On my father's life, sir,
Но мне надо спросить у тебя кое-что другое.
Насчёт дела с амфетаминами.
Клянусь жизнью моего отца, Сэр.
Скопировать
I've used everything there is. Anything I could put in my body.
Coke, amphetamine, booze, LSD, heroin, crystal meth, everything.
And it was amazing.
Я перепробовал все, что мог запихнуть внутрь себя.
Кокаин, амфетамин, спирт, ЛСД, героин, метамфетамин, все.
Это было потрясающее время.
Скопировать
What? - What is it?
It is amphetamine.
The doctor who gave Mr. Bone his cure, his name is Crabbe, is it not?
"то? "то это?
Ёто амфетамин!
ƒоктор, назначивший мистеру Ѕону лекарство. ≈го зовут рэбб, не так ли?
Скопировать
In the 1960s, the government experimented with various substances to enhance interrogations.
A barbiturate in one arm to knock you out, an amphetamine in the other-- a roller coaster of sorts.
You can only take so many rounds of it before your heart explodes.
В 60 годах правительство экспериментировало с различными веществами что бы улучшить допросы
Барбитурат в одну руку что бы сбить вас и амфитамин в другую разных сортов
Мы можем устроить столько раундов сколько выдержит ваше сердце, прежде чем взорвётся
Скопировать
- Drinamyl.
- Amphetamine?
- They're illegal, aren't they?
-Дринамил.
-Амфетамины?
-Они ведь нелегальны, правда?
Скопировать
I need you to run a search on delayed onset MDMA.
Meth amphetamine mixtures.
See if you can find anything about--
Проверь экстази с замедленным действием.
Смеси с метаамфетамином.
Сможешь ли найти...
Скопировать
They're tired, edgy.
There's an amphetamine/ADHD cocktail that's been going around.
And who is the sailor he was pinpointing?
Они уставали, раздражались.
По рукам ходит амфетаминно-риталинный коктейль.
И кто тот моряк, которого он засек?
Скопировать
Lie.
Miss Edison, is it true you once secretly dosed the members of your study group with a pharmaceutical amphetamine
- Oh, uh, yes, kind of.
Ложь!
Мисс Эдисон, это правда, что вы однажды тайком опоили членов учебной группы фармацевтическим амфетамином?
- Ну, да, вроде того.
Скопировать
Thank you.
That drug you're taking is an amphetamine... with a dangerously high potential for abuse and addiction
And the shrinks are doling it out like candy.
Спасибо.
Этот препарат, который ты принимаешь, амфетамин, способный вызвать зависимость.
А психиатры раздают его как конфеты.
Скопировать
Two words?
Raving queen, and cosmic amphetamine brain.
I dig Shakespeare.
Два слова?
Шекспир - это круто. Два слова.
Ну, я их сказал.
Скопировать
Yes.
He sold some amphetamine for the Mink, worth 500,000.
He bought stocks with the money, as a loan.
Да.
Он продал немного амфитамина для Минка, больше 500,000.
Он купил акции с деньгами, как кредит.
Скопировать
I am working on two.
One named "Amphetamine".
The second one named "Life of an Artist".
Да, над двумя.
Один называется "Амфетамин".
Второй - "Жизнь артиста".
Скопировать
2016, DEBATE INTENSIFIES ON CLONING OF HUMAN BEINGS 2020, THE FIRST BLACK HOMOSEXUAL IS ELECTED AS THE AMERICAN PRESIDENT
POPULARITY OF SOLAR ENERGY MAKES AUSTRALIA THE BIGGEST ENERGY EXPORT COUNTRY, SURPASSING SAUDI ARABIA 2032, AMPHETAMINE
2036, ALL DNA CODES ARE DECODED CANCER IS NO LONGER A TERMINAL DISEASE
2016 год. Споры вокруг клонирования человека накаляются. 2020 год.
2030 год. Популярность солнечной энергии выводит Австралию на первое место по экспорту энергоресурсов. Саудовская Арабия теряет свое лидерство в этой сфере.
2036 год. Вся цепочка ДНК расшифрована. Рак больше не является неизлечимой болезнью.
Скопировать
THE MEDICAL EXAMINER SAID THAT SHE FOUND ADDMAIR IN JENNA'S BLOOD STREAM.
IT'S A TYPE OF AMPHETAMINE.
NO. NO. JENNA DIDN'T USE DRUGS.
Медэкспертиза выявила ADDMAIR в крови Дженны.
Это такая разновидность амфетаминов. Нет, нет.
Дженна не принимала наркотики.
Скопировать
If it's not where she went, maybe it's the work hours.
Could be amphetamine abuse.
She's probably popping them like breath mints.
Если это не из-за путешествий, то возможно, из-за её активной работы.
Возможно, злоупотребление амфетаминами.
Может, она их глотает, как мятные конфетки.
Скопировать
This is called crystal meth, ice and Nazi crank.
The drug methyl amphetamine... ..cannabis to crystal meth...
LSD is far worse even than...heroin.
Его называют кристаллический мет, лёд и Нази кранк.
Наркотик метиламфетамин от марихуаны до кристаллического метамфетамина...
ЛСД гораздо опаснее даже... героина.
Скопировать
- Why?
I was supposed to import a car with amphetamine from Tallinn.
I didn't want to.
- Зачем?
Мне велели перевезти на машине амфетамин в Таллин.
Я отказался.
Скопировать
No, the matches.
OK, but that doesn't explain the amphetamine sulphate also found.
They're mine. I was on them long before they were popular.
Да нет, он игрался со спичками.
Да, но это не объясняется наличие в его крови сульфата амфетаминов.
А это моё. Я подсела на него задолго до его популярности.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов amphetamine (амфэтэмин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы amphetamine для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить амфэтэмин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение