Перевод "astuteness" на русский
Произношение astuteness (эстьютнос) :
ɐstjˈuːtnəs
эстьютнос транскрипция – 4 результата перевода
I did always try to defend myself.
Against Joachim's violence, Herbert's astuteness, my own weakness.
No, we can't defend ourselves.
Я всегда пыталась защитить себя.
От жестокости Йохима, от коварства Герберта, от моего собственного бессилия.
Нет, себя мы защитить не в силах.
Скопировать
The anonymous letters he received... where do they fit in?
I put it down to the killer's astuteness.
The pharmacist was a false target... but it was him, your poor husband that they wanted to kill.
Письма с угрозами в адрес аптекаря?
Убийцы хотели запутать дело.
Аптекарь был ложной целью. Он, твой бедный муж... Целили в него.
Скопировать
The steward said, "Take your bill and write down 80."
And the master praised this dishonest steward for his astuteness, for with their own kind, the children
Come here.
И сказал ему: возьми твою расписку и напиши: восемьдесят.
И похвалил господин управителя неверного, что догадливо поступил; ибо сыны века сего догадливее сынов света в своем роде.
Иди сюда!
Скопировать
The qualities required:
broadmindedness, astuteness,.. ..capacity for tactical-strategic synthesis.
I wouldn't want to seem forward, but....
Нужен человек, ответственный за разработку оперативного плана.
Нам нужен человек, полностью разделяющий наши взгляды, хитрый, способный как к аналитическому, так и к тактическому мышлению.
Не хочу показаться невежливым, но...
Скопировать