Перевод "atropine" на русский
atropine
→
атропин
Произношение atropine (атропайн) :
ˈatɹəpˌaɪn
атропайн транскрипция – 30 результатов перевода
- Clear.
Give him another amp of entracardial epi and atropine, one milligram.
Tryagainat360.
Пульса нет.
Введите ему еще одну ампулу эпинефрина и один миллиграмм атропина.
И еще раз попробуем 360. - Разряд.
Скопировать
Use the green flares to signal when the threat has been neutralized.
Now, this is atropine.
If you come in contact with the gas... you have 20 seconds to inject it into your heart.
Как только обезвредите боеголовки, зажгите зеленые сигнальные огни.
Это атропин.
В случае контакта с газом... в течение 20 секунд введите жидкость себе в сердце. Я серьезно.
Скопировать
Now, you're filling a regular prescription for Madame Deroulard? For the eye drops?
- Atropine. - Atropine?
Now, could this atropine kill a man?
Скажи, ты регулярно выписываешь мадам Дерула глазные капли?
Атропин?
А этот атропин может вызвать смерть?
Скопировать
- Atropine. - Atropine?
Now, could this atropine kill a man?
- If drunk by the liter, perhaps.
Атропин?
А этот атропин может вызвать смерть?
Если пить его литрами - возможно.
Скопировать
The mushrooms are almost certainly amanita muscaria a very powerful psychedelic and a little dangerous.
It contains belladonna, alkaloids atropine, scopolamine.
The sinicuiche plant is highly regarded among a number of Indian tribes.
Почти наверняка этими грибами являются Amanita muscaria очень сильный психотомиметик; немного опасный.
Содержит беладонну, алкалоиды, атропин, скополамин.
Плантация хеймии хорошо известна многим индейскими племенами.
Скопировать
Now gentlemen, time is not on our side.
I believe your people have been dying because there is atropine poison in the aqueduct water.
Now, allow me, I've made a few notes here which might interest you.
Господа, время – против нас.
Полагаю, ваши люди умирали, потому что вода из акведука заражена атропиновым ядом.
Предлагаю вам ознакомиться с некоторыми моими заметками.
Скопировать
Now this is the, this is the symptoms.
Atropine causes dilation of the blood vessels, temperature rises and pulse rate becomes very rapid.
A rash may appear, the mouth and throat both become extremely dry.
Итак, что мы имеем... симптомы.
Атропин вызывает расширение кровеносных сосудов, повышение температуры, ускорение пульса.
Может появиться сыпь, появляется сильная сухость во рту и в горле.
Скопировать
This one, I've found it!
Yes, and just as I suspected - atropine poison.
That's why your people have been dying off!
Вот он! Я нашел его!
Как я и подозревал – атропиновый яд!
Вот от чего умирали ваши люди!
Скопировать
Oh courage my dear, courage.
Of course I'm rather baffled with this atropine poison because it only seems to appear in one part of
Curious.
Крепись, дорогой, крепись.
Я весьма озадачен этим атропиновым ядом, ведь он появляется лишь в одном округе, или в одном резервуаре за раз.
Любопытно.
Скопировать
Well, you looked more inspired then.
I got atropine in my eyes, used typical gestures and rhetoric.
You may learn it.
Вы тогда выглядели более одержимым.
Атропин в глаза, несколько стереотипных жестов, манера говорить.
Перевоплощение мой конёк.
Скопировать
You're the doctor, kid.
I guess that atropine crap worked. Yes.
Convinced all those that needed convincing.
- Ты же у нас доктор.
- Кажется, атропин сработал как надо?
- Да. Ни у кого не возникло сомнений.
Скопировать
[Technician] We're gonna have the room clear.
- Tell 'em to take the atropine, now!
- The atropine, lsherwood.
[Техник] Мы очистим помещение.
- Вколите себе атропин.
- Ишервуд, ты слышишь меня?
Скопировать
- Tell 'em to take the atropine, now!
- The atropine, lsherwood.
- What?
- Вколите себе атропин.
- Ишервуд, ты слышишь меня?
- Что?
Скопировать
One minute!
- Marvin, the atropine, now!
- Inject it in your heart before your suit melts.
Одна минута!
Марвин, атропин!
Немедленно! Введите себе атропин.
Скопировать
-Come on, Phil, fix it for Christ's sake!
- Take the atropine now, Stan, for Christ's sake!
- We're fucked.
- Фил, ради Бога!
- Вколи себе атропин!
- Мы попали.
Скопировать
It's not gonna hold out much longer.
You just waiting to call time of death, or are you gonna give him atropine?
- Temporary fix. - Right.
Сердечный ритм упал до 30 и долго так не продержится.
Ты ждёшь, чтобы объявить время смерти, или всё-таки дашь ему атропин?
Временная мера?
Скопировать
First it's too high. Now it's too low?
His heart's not responding to the atropine.
Heart rate's down to 40.
Сначала слишком высоко, а теперь слишком низко?
Его сердце не реагирует на атропин.
Пульс упал до 40.
Скопировать
[Addison] lntubate and give surfactant.
Push 0.1 of atropine and three milligrams of ketamine.
- [nurse] Meds are in.
Продолжайте интубировать и дайте ПАВ.
Введите ей 0,1 атропина и 3 мл кетамина.
- Все введено.
Скопировать
Pupils fixed and dilated.
Atropine given for a pulse in the 40s.
BP 1 83 over 1 1 2.
Зрачки неподвижны и расширены.
Введен атропин при пульсе в 40.
Давление 183 на 112.
Скопировать
- I have no idea.
Hit him with the atropine before he gets to 35 again.
We've already given him three milliliters.
Без понятия.
Введите ему атропин, прежде чем он снова опустится до 35.
Мы уже дали ему 3 мл.
Скопировать
Gift shop's open. Buy him a card.
He's not responding to atropine.
Boys love fart jokes.
Подарочный магазин открыт.
Купи ему открытку. Он не реагирует на атропин.
Мальчишкам нравятся пошлые шутки.
Скопировать
No change.
- Epi and atropine are in.
- Still in v-fib.
Без изменений.
- Введите эпинифрин и атропин.
- Все еще фибрилляция.
Скопировать
Ten stories down.
What about countering with atropine and PAM-2?
Interferes with the neurotoxic delivery, sets off the cell-blaster, and you're gushing blood and pus through every sacred hole in your body.
- 10 этажей вниз.
- Его может нейтрализовать атропин?
Он угнетает циркуляцию нейротоксинов. Клетки лопаются,.. ...и ты истекаешь кровью и гноем из всех отверстий.
Скопировать
Yeah.
Well, what about countering with atropine?
Yeah.
Да.
А если атропином?
Да.
Скопировать
Wait. Wait.
That's probably atropine.
You might want to telljeannie she's about to havea heart attack.
Так-так.
Это скорее всего атропин.
Наверное стоит сказать Джинни, что ее ожидает сердечный приступ.
Скопировать
85, 84.
Give him one mil of Atropine.
Michael?
ХИРУРГ:
Дайте ему один миллилитр атропина. Майкл?
Ты всё еще с нами?
Скопировать
GREENE: Not without a CBC.
All right, O.2 of epi and prep some atropine.
Let's keep neurosurge in the loop.
- Без гемограммы нельзя.
0.2 адреналина и подготовьте Атропин.
- Известите нейрохирургов.
Скопировать
. No.
Start atropine.
Mark, they're waiting for you upstairs.
Нет.
Начинайте Атропин.
Марк. - Они тебя ждут наверху.
Скопировать
She's bradying down.
Uh,1 of atropine.
Let's make sure these two get a chance to say hello again.
У нее брадикардия.
Единицу атропина.
Давай постараемся, чтобы эти двое снова смогли поздороваться.
Скопировать
Get them out of here, please.
What-- push one of epi, one of atropine.
you started him on ecmo?
Уберите их отсюда!
Вколите кубик эпинефрина и кубик атропина.
Вы начали экстракорпоральную оксигинацию диафрагмы?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов atropine (атропайн)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы atropine для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить атропайн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
