Перевод "babycakes" на русский
Произношение babycakes (бэйбикэйкс) :
bˈeɪbɪkˌeɪks
бэйбикэйкс транскрипция – 30 результатов перевода
Okay, sit down.
Put your baby cakes down here, that cute little Irish muscle ass you got.
Look, I came here to do a deal, not play grab-ass with you, you freak, all right?
Давай, садись.
Клади свои пирожки сюда свою крутую маленькую ирландскую мускулистую задницу.
Послушайте, я пришёл сюда дело делать а не играть задницами, ясно?
Скопировать
- Masako!
Hurry up, baby cakes!
You need practice taking your clothes off.
- Масако!
Поторопись, радость моя!
Тебе надо бы научиться раздеваться быстрее.
Скопировать
Good luck.
How you doing, baby cakes? Oh, fine.
Mm...
Удачи.
- Как дела, сладенький?
- Нормально.
Скопировать
My pants
My babycakes!
My cuddlemuffin!
Трусы надеть надо!
Бегом в машину! - Пупсик мой!
Пироженка моя!
Скопировать
I mean, what would they do with all the hundreds of thousands of dead bodies?
Babycakes, just go back to sleep.
Polly, honey? Everything alright?
Интересно, что будут делать с сотнями тысяч трупов?
Малышка, давай просто спи.
Полли, дорогая, всё в порядке?
Скопировать
This is cunning Carla and long-limbs Lenore.
So where you been, babycakes, huh?
Haven't seen you around lately.
Это хитрая Карла, и длинноногая Леонора.
Где ты был, дитя мое?
Что-то не видно тебя в последнее время.
Скопировать
Say what you just said again.
Say that shit about the money again, babycakes.
When?
" кого пушка?
" теб€.
Ќе забывай об этом.
Скопировать
I can't help myself
Of course not, babycakes.
I love...
Ничего не могу с собой поделать
Конечно, не можешь, милая.
Люблю...
Скопировать
You're toying with me.
Babycakes, I'm only just starting to toy with you.
When I get going, you'll be begging for more.
Ты играешь со мной.
Пупсик, я только начинаю играть с тобой.
Когда я продолжу, ты попросишь еще.
Скопировать
My daughter.
Sometimes when I look at her, I still see my babycakes.
- My piglet.
Моя дочка.
Иногда, когда на нее смотрю, до сих пор вижу мою малышулю.
- Моего пупсика.
Скопировать
The label wants to open with "Baby, Be My Baby."
Then you can roll right on into "Babycakes," and then the clean version of "Babymaker."
Oh, and, Corey?
Студия хочет, чтобы ты начал с "Детка, будь моей деткой"
Потом можешь свернуть прямо на "Пупсик", а потом на приличную версию "Мой маленький дружок"
О, и, Кори?
Скопировать
He used to go on and on about this old sugar mill, too.
Babycakes, I'm sure this place is going to be just wonderful, but it's a shame you are working so hard
But how can I let up now when I'm so close?
Он, бывало, часами мечтал об этой старой развалине.
Ласточка, я уверена, всё здесь будет прекрасно, только жаль, что ты так много работаешь.
Но я не могу сейчас отступать, ведь я почти у цели.
Скопировать
Okay?
See you in the morning, babycakes.
Get some sleep.
Хорошо?
До завтра, ласточка моя.
Отдыхай.
Скопировать
- Daddy!
- Hey, babycakes!
Shame all that hard work didn't amount to much more than a busted-up old gumbo pot and a dream that never got off the back porch.
- Папочка!
- Здравствуй, милая!
Жаль, что после всех его усилий останется лишь старая кастрюля да мечта, которая так и не осуществилась.
Скопировать
No, m'am, that's way off.
- Well, hey, baby cakes.
- Hi.
Нет, это не так.
- Привет, солнышко.
- Привет.
Скопировать
The only Pole you'll find in there is Natasha, the shot girl.
Babycakes, I got a club to fill here.
Right, sorry.
Единственный шест здесь это Наташа, официантка.
Милочка, я тут продаю билеты в клуб.
Да, извините.
Скопировать
Investments for the future.
Well the future's now, babycakes.
I'm sat on 15 mill.
Инвестиции в будущее.
Будущее уже настало, детка.
Я сижу на 15 миллионах.
Скопировать
I didn't mean that.
What's going on, baby-cakes?
It's the money you owe Dad.
Я не серьезно.
Что случилось, малыш?
Это деньги, которые ты должен папе.
Скопировать
I love you, baby!
I love you, baby cakes!
Love you, baby!
Я люблю тебя, детка!
Я люблю тебя, крошка!
Люблю тебя, детка!
Скопировать
Leave Mum out of this.
Is babycakes with you?
I'll get her. Hold on.
Не втягивай ее в это.
Малышка рядом?
Сейчас приведу.
Скопировать
What are you talking about? We've worked on that whole week.
Let's go, let's make a wish baby cakes.
- Come on, what did you wish for?
На репетиции целая неделя ушла.
Ну-ка, загадай желание, пупсик.
Что загадал?
Скопировать
West Baltimore.
I swear to god, officer Herc you unhook babycakes and my peoples be down where you want us.
Swear to god.
Не-а. В Западном Балтиморе.
Клянусь Богом, офицер Херк... отцепите мою "милашку"... и мою люди будут там, где вы скажете.
Клянусь Богом.
Скопировать
Fuck with a man's ride, you're gonna get his attention.
Babycakes ?
Yo, yo, yo, hold up.
Стоит докопаться до его тачки, и сразу привлечешь к себе внимание.
Милашка?
Йо, йо, йо, погоди.
Скопировать
Whoa, you're a day late sugar britches.
Oh, baby cakes, you know who that damn car is.
You know, I just about had it with that damn car.
Ты опоздала на целый день, дорогуша.
О, милый, ты жетзнаешь, что это за дерьмовая тачка.
Я учитывал и твою гребаную тачку, знаешь ли.
Скопировать
Ladies and gentlemen, everyone please remain...
Sorry, babycakes.
Ladies, gentlemen, everyone please remain calm.
Леди и джентельмены, пожалуйста, сохраняйте...
Прости, пупсик.
Леди и джентельмены, пожалуйста, сохраняйте спокойствие.
Скопировать
What?
Babycakes, no!
What?
Что?
Деточки мои, нет!
Что?
Скопировать
I want in.
Sure about that, babycakes?
That's my private area.
Я тоже хочу.
Ты в этом уверена, пупсик?
Это моя личная территория.
Скопировать
I'm honey.
She's babycakes.
You got tangled up with the wrong guy.
Это я солнышко.
Она душечка.
Ты связалась не с тем парнем.
Скопировать
- Hey...
Hey, don't worry, Baby Cakes.
This was bound to happen sooner or later.
- Эй...
Эй, не волнуйся, Пироженка.
Рано или поздно это должно было случиться.
Скопировать
Come.
- I brought BabyCakes. - Oh.
- What were you doing up there?
Иди сюда.
Я принесла пирожные.
Что ты там делал?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов babycakes (бэйбикэйкс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы babycakes для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэйбикэйкс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение