Перевод "backhoe" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение backhoe (бакхоу) :
bˈakhəʊ

бакхоу транскрипция – 30 результатов перевода

And bam!
He busted his leg on a backhoe.
- God, I miss him.
Бум!
Он сломал ногу об туалет.
Я скучаю по нему. Да.
Скопировать
Hi, Mrs Hotchner.
A mob attacked and killed a Miami rental yard operator who was charging $5,000 an hour for backhoe and
Marines intervened to stop the violence.
- Здравствуйте, миссис Хотчер.
- Добрый день. - Держи вот так над тем отверстием. - Хорошо.
По телеку всё та же бодяга. Меня уже тошнит.
Скопировать
No. Two of the research bodies were buried under trash.
A student was moving the debris aside with a little backhoe and accidentally dug up a third body, which
What do you got?
Два изучаемых тела были под кучей мусора.
Студент передвигал обломки небольшим экскаватором и случайно выкопал третье тело, которому здесь не место.
Что у тебя?
Скопировать
We leave them here, the cops will be up our asses so fast.
I say we pull the backhoe around, dig a hole.
A few Gypsies fall off the face of the earth, who's gonna give a damn?
Если мы оставим их здесь, то копы сразу же нас вычислят.
Пригоним экскаватор, и быстренько их закопаем.
Кто будет искать парочку пропавших цыган?
Скопировать
What's your point?
One tip to the feds and they backhoe the whole thing again looking for your little arsenal.
Okay, I don't know your friend here, okay?
К чему вы ведёте?
Один звонок федералам, и они снова перероют ваше поле в поисках арсенала.
Ладно, я не знаю этого мальца.
Скопировать
I hope you won't be mad at me if I quit.
"Today a backhoe divulged out of a crumbling flank of earth,
"one bottle amber, perfect,
Надеюсь, ты не обидишься если я сдамся.
"Сегодня экскаватор из глыб земной коры извлек"
"блестящую бутылку цвета янтаря"
Скопировать
Don't worry, you're still going home.
A thousand bucks if I smash him into that fucking backhoe!
- Do it.
Где мой самолёт? Не переживай, ты всё равно отправляешься домой.
Спорим на косарь, что я въебошу его - в экскаватор? !
- Косарь?
Скопировать
Which of the four is it, Detective?
I got two dozen unis gathering shovels, a backhoe, and cadaver dogs.
Come sunup, we're gonna go on a little treasure hunt.
Какое из четырех, детектив?
У меня два десятка человек с лопатами, экскаватор и поисковые собаки.
На рассвете мы отправимся на поиски сокровищ.
Скопировать
Stop your whinging.
It's not like you're losing a rake or a backhoe.
Nelson, you're off to Arkham Elementary School for the Criminally Insane.
Хватит ныть!
Подумаешь, беда, вот если бы вы потеряли грабли... или экскаватор
Нельсон, ты переводишься в Аркхемскую начальную школу для сумасшедших преступников
Скопировать
I was in that office.
You should've brought a backhoe.
Red Tide?
Я был в этом офисе.
Надо было пригнать экскаватор.
Красный прилив?
Скопировать
Now, that requires logistics.
I mean like a dump truck and a backhoe.
It's a shame about your friend Max Liston.
Требуются средства,
Как минимум самосвал и экскаватор.
Досадно вышло с вашим другом Максом Листоном.
Скопировать
Honey, I think we're lost.
Of course we're lost, because this road isn't on any map, because someone gutted it with a stolen backhoe
It's called "the country."
Дорогой, кажется, мы заблудились.
Конечно мы заблудились, потому этой дороги нет ни на одной карте, потому что её разрыли ворованным экскаватором.
Это называется "сельская местность".
Скопировать
We need equipment!
Concrete stays and a back hoe!
You two get on the line.
Нужны инструменты!
Пилы по бетону и экскаватор!
Вы двое - здесь.
Скопировать
- She's going to run out of air.
- Tony said near the backhoe.
Here, here.
- Скорее всего у нее кончился вохдух.
- Тони сказал, за экскаватором.
Вот здесь.
Скопировать
Joe?
The backhoe operator. First guy on the scene.
He left, said he was not feeling well or something.
Джо?
Оператор бульдозера, первый который это все увидел.
Он ушел, сказал, что плохо себя чувствует.
Скопировать
- Glass, a piece of metal ...
- Or a backhoe.
You have a foot full of earth.
- Стеклом, или куском металла...
- Или экскаватором.
У тебя вся нога в земле.
Скопировать
Well, come by and see me sometime.
You can visit the old tractor and the backhoe and help me give them a lube job.
All right. Sounds good.
Ну что ж, заходи ко мне, как сможешь.
Можешь проведать старый трактор и экскаватор, поможешь мне смазать их. Отлично.
Так и сделаю.
Скопировать
- [Doorbell Rings]
- That must be the backhoe I rented to dig Carol's pool.
Right on time!
(звенит дверной звонок)
Должно быть это экскаватор, который я нанял, чтобы выкопать для Кэрол бассейн.
Прямо во время.
Скопировать
Take Clemens and Rodriguez off of roofing.
Jorge can run the backhoe they're not using on 14 and grab four or five of those other guys who are doing
Paulie, Carlos, Frank, Danny, and what's-his-name, the tall guy?
Снимите с крыши Клеменса и Родригеса.
Хорхе может сесть на экскаватор с 14-го. Возьми 4-5 ребят, сидящих без дела на седьмом и десятом.
Поли, Карлоса, Фрэнка, Дэнни и этого - высокого.
Скопировать
It'll be okay.
The guys are getting to know their job but we could use another backhoe.
And the water on 14 needs to be resealed.
Все будет нормально, люди втянутся в работу.
Нам нужен еще один экскаватор.
И надо скачать воду с 14.
Скопировать
Hey, chief, you wanted to see me?
Operation backhoe went well.
The strike team took out hasan and his men cleanly.
Эй, шеф, вы хотели видеть меня?
операция прошла успешно
Ударная команда вытащила Хасан и его человека чистыми.
Скопировать
Yeah. But what are we doing here?
We can't close the books on backhoe without
Command level sign-off.
Да, но что мы здесь делаем?
Мы не можем закрыть заказ на самоходный ковшовый траншеекопатель без
Команда заканчивает уровень.
Скопировать
I didn't get a single permit.
Nobody stamped anything, all I did was order a backhoe, and it came with a guy who runs it.
I've never rented a guy before.
Я не получила ни одного разрешения.
Никто ни на чем не ставил печати, все, что я сделала, так это заказала экскаватор, и пришла с парнем, который управляет им.
Я никогда не нанимала парня до этого.
Скопировать
A prank that changed Skinner from cool to tool.
Is that a backhoe behind him?
It is!
Прикол, который сделал из Скиннера крутого, Скиннер тупого.
Это за ним экскаватор?
Так и есть!
Скопировать
Wish I knew about that during prom.
There was a girl at my prom who was known as the backhoe.
Mary Dunbar, she'd let anyone massage her back.
Хотела бы я знать об этом на выпускном.
На моем выпускном была одна девчушка, известная как экскаватор.
Мэри Данбар, она давала массировать свою спину каждому.
Скопировать
Yeah.
It was just a hauler and a backhoe.
It was Saturday.
Да.
Это были толькоо тягач и экскаватор.
Это была суббота.
Скопировать
- You sure about that?
- Yeah, I just need a backhoe, a hauler.
I'll rent the rest.
- Ты уверен насчет этого?
- Да, мне только нужны экскаватор, тягач.
Все остальное возьму напрокат.
Скопировать
What?
I want the backhoe gone.
We're selling it.
Что?
Я хочу, чтобы экскаватор исчез.
Мы уже продаём его.
Скопировать
All stolen three nights ago.
Back hoe, steam roller, and a refurbished sanitation vehicle?
What would somebody want with an old garbage truck?
Все украдены трое суток назад.
Экскаватор, паровой каток, и подлатанная тележка санобработки?
Кому нужна старая мусороуборочная машина?
Скопировать
The kid can barely lift his chemistry book.
Well, he's tall enough to reach the pedals on a backhoe.
Let's just stay with Jenna, all right?
Он же еле поднимает учебник по химии.
Что ж, он достаточно высокий, чтобы достать до педалей на экскаваторе.
Давай пока остановимся на Дженне, ладно?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов backhoe (бакхоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы backhoe для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бакхоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение