Перевод "basalt" на русский
Произношение basalt (басолт) :
bˈasɒlt
басолт транскрипция – 12 результатов перевода
Which means if we find it in time, we can kill it.
He needs a hostile environment that's damp returning to primordial volcanic basalt for regeneration.
- Huh?
Что означает, если мы сможем во время его найти, то сможем и убить.
Он будет искать враждебную окружающую среду, где-то, где влажно. Возможно, вернется к первобытному вулканическому базальту, чтобы регенерировать.
- А?
Скопировать
If the heat doesn't get you, the atmosphere will.
It's mostly pyroclastics, basalt, ash.
A person could suffocate very quickly.
Все там убивает, если не атмосфера, так жара.
Там соль, базальт, пепел.
Человек там очень быстро задохнется.
Скопировать
You know, technically, it's not clay.
American courts use crushed basalt.
Ah, see, I didn't know that.
Знаешь, если быть точным, это не глина.
Американские корты используют размельченный базальт.
Я не знал этого.
Скопировать
What, it's all of it?
Probably the line runs from the basalt compression to the foothills.
From the foothills, it runs almost diagonal right to where you stand.
И это вся земля?
Граница проходит от залежей базальта до подножий гор.
А оттуда почти по диагонали до того места, где ты стоишь.
Скопировать
Mineral.
It's a fine mixture of glass, carbon, and basalt.
- And what's that used for?
Минерального.
Это идеальное сочетание стекла, углерода и базальта.
- И где его используют?
Скопировать
Yes!
Basalt, the findings of staff to positions according to operational crew!
What happened?
Есть!
Базальт, выводи личный состав на позиции согласно боевого расчета!
А что случилось?
Скопировать
Eleven centimeters across, fully intact.
It looks like a basalt, but it's like nothing I've ever seen.
- Jerry!
Одиннадцать сантиметров и неповрежденный.
Похож на базальт, но такого я еще не видел.
- Джерри!
Скопировать
And might they provide a clue as to how these enormous stone structures were created?
, yeah, they could harden it by cold-hammering it, but still, it wouldn't make a dent in rocks like basalt
So they would have had to use, you know, much more laborious techniques othey had some sort of advanced technology which escapes me, and I've been in the business 40 years.
И могли бы они обеспечивать подсказку относительно того, как эти огромные каменные структуры были созданы?
Много реальной древней таинственной работы было проделано в те времена, когда не было стали, они имели медь, да, они могли закалить ее холодной ковкой, но тем не менее, это не значительно помогло бы в обработке базальта и гранита.
Таким образом они должны были бы использовать, знаете ли, намного более трудоемкую методику или у них был некоторый вид из продвинутой технологии, который ускользнул от меня, а я в бизнесе 40 лет!
Скопировать
Captain Nemo was from India.
He says here that the Nautilus is a basalt cave on the other side of the island ...just under the cliffs
I know this place.
Здесь говорится, что "Наутилус"
на другом берегу острова, прямо под утесом Посейдона.
Я там бывал. Хорошо.
Скопировать
That was the driller at McCutching.
He's busted five bits on the basalt rock.
Oh, geez.
Это был буровой мастер с земли МакКатчинга.
- Они наткнулись на базальтовые породы.
- Ничего себе.
Скопировать
We have basalt and marble.
Basalt and marble.
I think we should break up.
Так и есть, тетя Карм.
Фиона, вы такая хорошенькая девушка.
Карм... Ну вот, пожалуйста. Напилась.
Скопировать
We could do a hot stone massage then, right? Yes, yes. I'll prepare the stones.
We have basalt and marble.
Basalt and marble.
Я просто хочу сказать, что Финну повезло.
Так и есть, тетя Карм.
Фиона, вы такая хорошенькая девушка.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов basalt (басолт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы basalt для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить басолт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение