Перевод "bad breath" на русский
Произношение bad breath (бад брэс) :
bˈad bɹˈɛθ
бад брэс транскрипция – 30 результатов перевода
Surely the bedroom is the right and only place for this very private happening. "
- [Chuckling] - Have I got bad breath?
[Mick] There's no such thing as a wrong war.
"Без сомнений, спальня - это единственное место, где можно заниматься этим интимным делом."
У меня пахнет изо рта?
Не бывает несправедливых войн.
Скопировать
Eight minutes is a long time.
Every morning I wake up dreaming I've got bad breath.
My whole body's rotting.
Восемь минут - это много времени.
Каждое утро мне снится, что у меня пахнет изо рта, и я просыпаюсь.
Все тело гниет.
Скопировать
-I don't.
-You've got bad breath.
-Only because you don't brush my teeth.
- Heпpaвдa.
- A y meбя изo pma вoняem.
- Taк пoчиcmи мнe зyбы.
Скопировать
Armed with what?
Bad breath, colorful language, feather duster...
What do you think they're gonna be armed with?
Чем вооружены?
Ну, вонью изо рта, матерными словами и метелкой для пыли!
Как ты думаешь, чем вооружаются?
Скопировать
Come on!
"A coworker has bad breath.
Do you tell her?"
Хватит!
"У коллеги плохо пахнет изо рта.
Вы скажете ей? "
Скопировать
Priceless!
You have bad breath caused by gingivitis.
You couldn't get a porn star off.
Бесподобно!
У тебя воспаление десен и вонь изо рта.
Тебе не даст даже проститутка.
Скопировать
I had to sleep with someone in your class.
I hope it was the one with the open-toed sandals and the really bad breath.
- Come on. Let's go have some fun.
- Переспал кое с кем из твоего класса.
Надеюсь, на ней были туфли без задников и у неё пахло изо рта?
- Пойдём, повеселимся.
Скопировать
Remember what Dr Jacobs said about accepting reality?
He's a quack and has bad breath.
What does he know?
Помнишь, что Доктор Джекобс сказал о восприятии действительности?
Он - шарлатан и у него пахнет изо рта.
Что он знает?
Скопировать
To think of a future in this shell.
feeble with age, losing my hair catching a disease, being ticklish, sneezing having an itch, a pimple, bad
Having to bathe.
Вынужденный закутываться в ткань в угоду устаревшей человеческой морали.
Не говоря уже о "слишком горячем" и "слишком холодном", одряхлении, облысении, болезнях, щекотке, чихании, зуде, прыщах и зловонном дыхании,
необходимость мыться.
Скопировать
Every day I ask you to do something.
- Do I have bad breath?
- Of course not.
Каждый день я прошу тебя.
- У меня изо рта воняет?
- Нет, конечно.
Скопировать
Scott!
In case of bad breath, regular, or minty?
Thank you, Kevin.
Скотт!
Обычное средство от запаха изо рта или с мятой?
Спасибо, Кевин.
Скопировать
I could have been a contender.
You know, Charlie's got bad breath.
He got excited, you know. Come on.
Мог бы участвовать в соревнованиях.
Вы знаете, у Чарли плохое дыхание.
Он волнуется иногда, ну сами знаете.
Скопировать
He'd the one who maked all the noide at night. I don't mind him too much.
You know what that bad breath just said to me? - The hyena?
- That it'd getting very late for me.
Пусть воет сколько хочет, не обращай на нее внимания.
Тебе не кажется, что эта вонючка приходит из-за меня?
Гиена?
Скопировать
They look human.
Sweat, bad breath, everything.
Very hard to spot.
Они почти как люди.
Они потеют, у них пахнет изо рта...
Их очень трудно распознать.
Скопировать
Germs!
Germs that can cause colds, bad breath, diarrhea.
Germs that can flourish in your family bathroom.
Микробы!
От них бывают простуды, запах из рта, понос.
Микробы могут размножиться в вашем туалете.
Скопировать
He wears sunglasses in the house.
Bad breath?
Long fingernails?
Он ходит по дому в солнцезащитных очках.
Зловонное дыхание?
Длинные ногти?
Скопировать
Yeah, his fingernails are a bit longer...
He always had bad breath, though.
He's a vampire all right.
Да, думаю, его ногти подросли...
А изо рта у него всегда воняло.
Точно, он вампир.
Скопировать
Boy!
Somebody around here has bad breath!
Nanook, would you quit breathing on me!
Господи!
У кого-то тут воняет изо рта.
Нанук, ты не мог бы перестать дышать на меня!
Скопировать
You got yourself a bad case of dragon breath.
Bad breath.
What do you do?
Запах изо рта ужасный.
Отвратительный.
Что же вам делать?
Скопировать
Solitary...
Iousy food big men with bad breath.
Or we're rich... great beaches... foreign women with large breasts.
Одиночная камера. Мерзкая жрачка.
Огромные мужики с зловонным дыханием.
Или мы станем богатыми. Великолепные пляжи. Иностранки с огромными сиськами.
Скопировать
But I don't want to lie to you, a couple of minutes with a mouthwash would be time well spent.
She thinks I'm a lousy bad-breath husband.
Look, it's not like Debra didn't know what she was getting.
Пару минут с полосканием для рта, тебе бы не помешали
Она думает, что я плохой муж с плохим запахом изо рта.
Ну не то, чтобы Дебра не знала на что идет.
Скопировать
My nail beds suck.
I have really bad breath in the morning.
Hey, you guys.
Проклятое мясо под ногтями.
Эмм.. у меня жуткое дыхание с утра.
Привет.
Скопировать
Do I smell?
Do I have bad breath?
-Am I malodorous in any way?
Я что, пахну?
У меня несёт изо рта?
Может, я источаю зловоние?
Скопировать
- Is she dead?
- No, but it looks bad breath.
Where is mother?
Она мертва?
Нет, мисс Фанни. Она дышит. Но ей нехорошо.
Где же мама?
Скопировать
- (Stephen) Where's Alan gone?
- (Clive) Are they not just checking if they've got bad breath?
I don't understand if you're a 12 foot, 800 pound bear, why you have to disguise yourself at all.
Куда он пропал?
Может, они так проверяют запах изо рта?
Не понимаю, если в тебе 3 метра и 400 кило, зачем вообще прятаться?
Скопировать
It's more like, um...
- Bad breath.
- That's it!
Пахнет...
- Плохим запахом изо рта!
- Именно!
Скопировать
What happens is this.
They have things called cameras and microphones, and mobile phones, hangovers and bad breath.
Then you are going to walk out and read from what we call a prepared statement.
Вот что там будет.
Придет кучка репортеров.
Затем ты выйдешь и прочтешь то, что мы называем подготовленной речью.
Скопировать
She's so great.
Meredith bad-breath. Meredith has bad breath.
- You wanted to see me ?
ќна прекрасна€.
ћередит смердит. ћередит Ч изо рта смердит.
Ч ¬ызывали?
Скопировать
Let me go wash up
No girl wants to kiss a guy with bad breath
This is so disgusting!
Давай я пойду умоюсь
Никакая девушка не захочет поцеловать парня с неприятным запахом изо рта
Это так отвратительно!
Скопировать
- Oh, no, thank you.
All happy roistering, bad breath, bad jokes, buttock pinching.
- Buttock pinching?
Все эти пьяные выходки, несвежее дыхание, дурные шутки.
Щипание за задницу.
Щипание за задницу?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов bad breath (бад брэс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bad breath для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бад брэс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
