Перевод "bannister" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение bannister (банисте) :
bˈanɪstə

банисте транскрипция – 30 результатов перевода

Please leave.
Frank Bannister is my prisoner.
Have you ever heard of Nina Kulagina?
Фрэнк Баннистер мой заключённый.
Властью, переданной мне Президентом Соединённых Штатов, я приказываю вам убраться отсюда.
Вы когда-нибудь слышали о Нине Кулагиной?
Скопировать
Perfectly good basketball court gone to pot.
Yeah, Bannister.
Mr. Bannister, help me!
Отличная баскетбольная площадка превратилась в бочонок.
Да, Баннистер.
Мистер Баннистер, вы должны мне помочь.
Скопировать
Yeah, Bannister.
Bannister, help me!
My daughter, Patricia, is communing with the Evil One.
Да, Баннистер.
Мистер Баннистер, вы должны мне помочь.
Моя дочь, Патриция Энн Брэдли, одержима злой сущностью.
Скопировать
It's nothing the police can't handle.
Bannister.
Dr. Lynskey, I'm on my way.
Нет нечего, с чем не может разобраться полиция.
Баннистер.
Доктор Лински, я уже выезжаю.
Скопировать
All right.
Thank you, Bannister.
You can go.
Но никогда нельзя быть уверенным.
Хорошо.
Спасибо, Баннистер.
Скопировать
I'm just trying to make a living. Living?
Bannister?
Hey, easy.
Я лишь пытаюсь заработать себе на жизнь.
Жизнь? Да что вы о ней знаете, мистер Баннистер?
Эй, потише!
Скопировать
You got any theories?
Bannister!
You mind if I pay my last respects before they fill him in?
У тебя есть какие-нибудь мысли, Фрэнк?
Баннистер!
Не против, если я отдам ему последнюю дань, пока его не закопали?
Скопировать
Bannister! Please.
Bannister.
Did you want to see me?
Баннистер.
- Мне впору аплодировать.
Мистер Баннистер, вы хотели меня видеть?
Скопировать
He said he's sorry, but you should get on with your life.
Bannister, I'm going to kill you!
I can't believe it.
Рэй ушёл. Он хотел оставить тебя в покое и жить позволить тебе своей жизнью.
Клянусь, я тебя убью.
Поверить не могу.
Скопировать
That's just like Ray to just take the money and run.
Bannister.
It wasn't what you would call a good marriage.
Это так на него похоже, взять деньги и сбежать.
Мы с Рэем уже давно не были честны друг с другом, мистер Баннистер.
Наш брак нельзя было назвать хорошим.
Скопировать
Sorry.
I can move shit, Bannister.
You better watch your back. I better clean this up.
Чёрт побери!
Извини. Ну ты попал, Баннистер.
Теперь берегись.
Скопировать
A waiter saw a guy exit the john right before the body was found. And who was that?
Frank Bannister, pale and shaking.
The waiter thought he was sick.
- Официант видел этого парня... заходящего в туалет за пять минут до того, как нашли труп.
- И кто это мог быть? - Фрэнк Баннистер.
Его трясло и он был белый, как лист.
Скопировать
She's a material witness.
Bannister was last seen in the restaurant parking lot. He took off at high speed.
Bring him in.
Мы коллеги.
Баннистера видели у ресторана, садящегося в машину.
Найти его.
Скопировать
What has this to do with Frank?
Lynskey, you know nothing about Frank Bannister.
You claim he's a bona fide psychic... yet all I have heard is ill-informed, meandering waffle.
Нет, мне удобнее стоять.
Я понятия не имею как всё это может относиться к Фрэнку Баннистеру.
Мисс Лински, вы ничего не знаете о Фрэнке Баннистере. Вы считаете, что он честный медиум, в то время как я слышал много о том, что он занимается ерундой!
Скопировать
On the third day of July 1990...
Frank Bannister, then a successful architect... was overseeing construction of his new home.
Jacob Platz... would later confirm that Bannister was consuming alcohol that morning.
Тридцатого июля 1990 года,
Фрэнк Баннистер, успешный архитектор, чертил проект своего нового дома.
Теперь ясно, Джейкоб Платс подтвердил, что в то утро Баннистер употреблял алкоголь.
Скопировать
Frank Bannister, then a successful architect... was overseeing construction of his new home. The contractor...
Jacob Platz... would later confirm that Bannister was consuming alcohol that morning.
12:23 P.M.
Фрэнк Баннистер, успешный архитектор, чертил проект своего нового дома.
Теперь ясно, Джейкоб Платс подтвердил, что в то утро Баннистер употреблял алкоголь.
В 12:23 дня,
Скопировать
Platz watches the couple drive away.
Bannister kept a tool box in the back of his car.
Bannister purchased seven... new blades that morning... at Jesson's Hardware Store and Building Supply... on Third and Garrett... Third and Garrett.
Платс увидел, как они уехали.
В багажнике его машины был ящик с инструментами, и домашним ножом.
Баннестер Купил семь новых ножей в то утро... в Магазине Джессона и Строительные Инструменты... на углу Третьей и Гаретта.
Скопировать
Bannister kept a tool box in the back of his car. In it was a utility knife... with a retractable blade.
Bannister purchased seven... new blades that morning... at Jesson's Hardware Store and Building Supply
Third of July.
В багажнике его машины был ящик с инструментами, и домашним ножом.
Баннестер Купил семь новых ножей в то утро... в Магазине Джессона и Строительные Инструменты... на углу Третьей и Гаретта.
Третьей и Гаретта.
Скопировать
- He is threatening to kill me!
Bannister!
Oh, great.
- Просто послушайте меня и--
- Он угрожает меня убить!
- Баннистер!
Скопировать
Judge!
Bannister!
Frank, get out of here, now!
Баннистер!
Беги, Фрэнк.
Убирайтесь отсюда! Ублюдок!
Скопировать
He won't get far.
I seriously doubt we will see Bannister any time soon.
He is resourceful beyond anything you can comprehend.
Надо перекрыть все выезды из штата.
Шериф Перри, я сильно сомневаюсь, что... мы вообще можем скоро увидеть мистера Баннистера.
Это настолько изобретательный человек, что вы и представить себе не можете.
Скопировать
You're doing it right now, aren't you?
Well, forget it, Bannister.
I'm wearing a lead breastplate!
Вы пытаетесь убить меня... сейчас.
Ладно, забудьте, Баннистер.
Я нашу защитный корсет!
Скопировать
It's this way.
Freeze, Bannister.
- Help. - I got you now.
Сюда. Давай.
- Хорошо.
- На помощь.
Скопировать
Send me a bill.
"Frank Bannister, Psychic Investigator"?
So why didn't you see the corner coming?
Давай только до суда, не будем доводить?
Пришли мне счёт.
"Фрэнк Баннистер, медиум"? Что ж, замечательно.
Скопировать
Mrs. Waterhouse! My babies!
Frank Bannister.
I'm on my way.
Миссис Уотерхаус!
Да, Фрэнк Баннистер.
А-ха, правильно. Уже выезжаю.
Скопировать
Always a problem this time of year.
Frank Bannister.
I believe you called.
Обычная проблема для этого времени года.
Фрэнк Баннистер. Вы мне звонили.
Ни минуты покоя.
Скопировать
This could be the worst case I have ever... seen.
Bannister.
Please leave.
Да, да, это, похоже, худший случай из всех, что я видел... когда-либо.
Простите, что я вас потревожила, мистер Баннистер.
Уйдите пожалуйста.
Скопировать
Relax, Ray.
All right, Bannister. Can you give me a ride so I don't miss my funeral?
Don't worry.
Спокойно, Рэй.
Ладно, но ты хоть отвезёшь меня на мои похороны?
Не бойся их.
Скопировать
Son of a...
Frank Bannister! Go ahead.
I'll handle this.
- Святой Боже!
- Фрэнк Баннистер!
- Иди. Я задержусь.
Скопировать
I'm sorry.
Bannister! Please.
Mr. Bannister.
Да, я, мне очень жаль.
Баннистер.
- Мне впору аплодировать.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов bannister (банисте)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bannister для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить банисте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение