Перевод "barista" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение barista (баристе) :
bˈɑːɹɪstə

баристе транскрипция – 30 результатов перевода

- Is that from starbucks ?
This is a Starbucks digital barista.
This is the Mack Daddy of espresso makers.
— Из "Старбакса"? — Да.
Цифровая старбаксовская кофеварка.
Босс всех домашних кофеварок.
Скопировать
Well, here's one.
A barista at a local coffee joint.
- Barista?
Ну вот, смотри.
Бариста в местной кофейне.
- Бариста?
Скопировать
A barista at a local coffee joint.
- Barista?
- That's a fancy word...
Бариста в местной кофейне.
- Бариста?
- Ну это такое причудливое слово...
Скопировать
If he came into my coffee shop,I wold hire him.
He could be our barista,play spanish guitar.
He can emcee on open mike night.
Ох, да. Если он войдет в мой магазин кофе, я найму его.
Он мог бы быть нашим , гитаристом,как на испанец..
Он может быть ведущим на открытом вечере Майка.
Скопировать
Or by making a good friend feel like just that.
Hey, guys, the barista said sam looked like us.
It's so weird how people think that we're the parents.
Или поднять настроение лучшему другу
Ребят, бармен сказал, что Сэм похож на нас.
Это так странно, что люди принимают нас за родителей
Скопировать
I want a pound of Frankincense, mostly just to see what it is.
And lastly, I'm in a little bit of thief with the main barista, down at coffeebucks, he's nut about poisoning
I'm just gonna confess everything to Turk.
Я хочу фунт ладана, что бы узнать, что это такое.
И последнее, я уверен, что тип из кофетерия, мечтает отравить меня, поэтому, мне нужна ты, как мой собственный дегустатор, понятно?
Я просто все расскажу Тёрку.
Скопировать
Let's go to Starbucks.
- He's a shitty barista anyways.
- And he throws like a bitch.
Пошли в Старбакс.
Все равно он хреново делает кофе.
- И он бросает как телка. - Знаешь что я еще бросил?
Скопировать
Don't just chuck it like that.
That fellow shouldn't be allowed to be a barista.
Why not?
Не надо швыряться кофе.
— Ему нельзя работать баристой.
— Почему?
Скопировать
It's being called the viral video of the year.
A woman throws her coffee onto a tramp and then a man has an argument with a small barista.
You're just too small.
Это видео назвали мемом года.
Женщина бросает кофе в бездомную, а затем мужчина ругается с невысоким баристой.
Ты маловат.
Скопировать
Because he's too small, Jen.
He's clearly too small to be a barista.
What?
Потому что он карлик, Джен.
Карлики не могут быть баристами.
— Что?
Скопировать
You're just too small.
The barista goes to cross the road and is hit by a van with breasts.
The woman who's been dubbed by various online commentators as Coffee Tramp Toss Bitch has not been identified, while the man known as Small Person Racist was also...
Ты маловат.
Бариста переходит улицу и его сбивает грудастый фургон.
Женщину, которую комментаторы уже прозвали "Сука, кидающая кофе в бомжей", пока не опознана. Мужчина, прозванный "Карликовым расистом", пока также...
Скопировать
Bathe the child, and bring him to me.
I forgot about that fucking barista.
He was so hot. He looked like lenny kravitz.
Омойте дитя и подайте его мне.
А я совсем забыла об этом Бариста.
Он был горяч и похож на Ленни Кравитца.
Скопировать
With that little queen behind the counter?
Spiritual pride in a barista?
I won't brook it!
Там еще та мелюзга за прилавком?
Гордость всех баристов? Ну уж нет.
Не переношу её.
Скопировать
Now I have to audit an entire system for shenanigans, which means... bye-bye weekends.
Bye-bye writing at Starbucks till a certain persian barista asks me about my novel.
God, Jeff!
- Теперь мне придется заняться проверкой всей системы на предмет надувательства, что означает... Прощайте выходные.
Прощай писательство в кофейнях "Старбакс", пока некий бариста-перс не спросит, как продвигается мой роман.
- Боже, Джефф!
Скопировать
Is this a venti or a grande?
You know, I always get confused with coffee sizes, so I convinced the barista to let me change the names
I have a largey for...
Это средний или большой?
Знаешь, я всегда путаюсь в объемах кофе, поэтому я убедила бариста позволить мне менять названия.
У меня огромный для...
Скопировать
I did a linzer tart taste test.
I had three espressos and then I picked a fight with a barista.
Then I have the perfect place for you to channel your energy.
Я провела тестирование терпкого вкуса "Linzer" (кондитер. компания).
Я выпил 3 эспрессо, а потом поссорился с продавцом.
Тогда у меня есть идеальный способ израсходовать твою энергию.
Скопировать
I didn't put much effort into it.
Did you work as a barista before, or did your family own a coffee shop?
Neither.
Я не особо старался.
Вы работали бариста до этого? Или у вашей семьи была кофейня?
Снова нет.
Скопировать
And I'm an expert on coffee.
I studied in Rome to be a barista.
Yes, what do your parents do?
Ведь я эксперт в кофе.
Я учился в Риме на бариста.
Скажи, а кто твои родители?
Скопировать
It's not strong at all.
Isn't she the barista downstairs?
Sun has poor taste in women.
Оно совсем не крепкое.
Разве она не бариста?
Сунь совсем не разбирается в женщинах.
Скопировать
Fine.
I'm almost a fully certified barista.
Next stop, Starbucks.
Нормально.
Я уже почти профессиональный бариста.
Можно идти работать в "Старбакс".
Скопировать
'Barista assault...'
'Barista assaulted in Kings Cross chemist.'
Pretty funny, don't you think?
"Нападение на барристера..."
"Нападение на барристера в аптеке Кингз Кросс".
Забавно, да?
Скопировать
Right.
Nothing on the radio about a barista from Kings Cross?
No.
Ясно.
А по радио ничего не говорили о барристере из Кингз Кросс?
Нет.
Скопировать
Oh, my God.
This barista is totally hitting on me.
Kit, I'm in the middle of a crisis here.
О, боже мой.
Этот бариста ко мне пристает.
Кит, я тут в разгаре кризиса.
Скопировать
Okay.
He's a barista in a coffee shop.
Oh. Of course he is.
Ладно.
Он - бариста в кофейне.
О. Понятно.
Скопировать
There's a starbucks in here?
Imagine a year of background checks Just to get a barista job.
Hey, how are the legs?
Здесь есть Старбакс?
Представь год проверок для получения работы в кафе
Эй, как ноги?
Скопировать
You friended her.
She... she's a barista at Gibbs' coffee shop?
Oh, yeah.
Она у тебя в друзьях.
Она... она работает в кафе, где Гиббс покупает кофе?
А, да.
Скопировать
'Glebe woman bashed and robbed.' No, below that.
'Barista assault...'
'Barista assaulted in Kings Cross chemist.'
Женщину из Глиб избили и ограбили. Нет, ниже.
"Нападение на барристера..."
"Нападение на барристера в аптеке Кингз Кросс".
Скопировать
- We should get an espresso machine.
- And our own barista.
A lovely Italian man.
Нам нужна кофемашина.
-И свой бариста.
Шикарный итальянец.
Скопировать
Whatever, right?
What am I supposed to do, become a barista until my date with death?
That's one way to go.
Всё равно, так?
Что мне делать, до самой смерти разносить кафе?
Есть только один путь.
Скопировать
So you--You found a way to get over blair then.
Well,there was a detour with a boho barista.
Then i realized i'm a 17-Year-Old billionaire with tremendous stamina.
Так ты, значит... нашел способ забыть о Блэр.
Ну, я немного отклонился от курса в баре Бохо.
А потом понял, что я семнадцатилетний миллиардер с огромным запасом жизненных сил.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов barista (баристе)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы barista для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить баристе не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение