Перевод "beans" на русский
beans
→
боб
Произношение beans (бинз) :
bˈiːnz
бинз транскрипция – 30 результатов перевода
Later, a cook offered me a handful of olives and a dried fish-- the usual for the community.
Another course of beans.
The monks sleep in their cells, the corridors were empty.
Чуть позже повар-монах предложил мне пригоршню оливок и сушеную рыбу, повседневную трапезу общины.
Другой монах перебирал бобы.
Монахи спали в своих кельях, коридоры были пусты.
Скопировать
Giovanna, what are you serving today?
Manzo bollito and the red salad and white beans.
Mussels beforehand?
Джованна, что сегодня на обед?
Вареная говядина, винегрет и фасоль.
А сперва мидии?
Скопировать
There's some boiled beans there.
Who wants belly-turning beans!
Oh, yes.. old man Amaya was saying - Your grandma's teeth let her eat anything Pine cones, beans or what you have
Вон бобы в котелке.
Стану я есть бобы!
Старик Амайя говорит, с твоими зубами можно есть даже шишки!
Скопировать
Who wants belly-turning beans!
Oh, yes.. old man Amaya was saying - Your grandma's teeth let her eat anything Pine cones, beans or what
Nonsense!
Стану я есть бобы!
Старик Амайя говорит, с твоими зубами можно есть даже шишки!
Чепуха!
Скопировать
Peppe, they'll make you work, you know...
Persons unknown... bore a hole to steal pasta and beans.
The police are still investigating a strange burglary from last night.
Пепе, он же тебя работать заставят...
"Как всегда, неизвестные"... проломили стену, чтобы украсть "макароны с фасолью".
Полиция все еще расследует "странное ограбление прошлой ночью".
Скопировать
'Five dollars for a loaf of bread?
If it is too expensive for you, go and buy beans.
They will grow to be cooked, so have more.
Хлеб - пять долларов? Не знаю.
Если для Вас это слишком дорого, купите себе фасоль.
Это дешевле, сможете купить больше.
Скопировать
I'm sure we've got some nice Baked Alaska for dessert.
Eat your baked beans.
If we have to live here, we might as well decorate.
Я уверен, что у нас на десерт отличные пирожные
Ешь свои бобы.
Если нам придется здесь жить, надо хотя бы все украсить.
Скопировать
Did you enjoy your meal?
With all due respect respect to our holy benefactress, these green beans are sourish.
- What does that mean?
Вам нравится еда?
Со всем подобающим уважением к нашей святой благодетельнице, эта зеленая фасоль кисловата.
- Что это значит?
Скопировать
- Trade 'em.
Trade 'em for coffee, sugar, chewing' tobacco, salt, flour and beans.
Lots of beans, son!
Продаю.
Продаю в обмен на кофе, сахар, жвачку, табак, соль, муку и бобы.
Много бобов, сынок!
Скопировать
Trade 'em for coffee, sugar, chewing' tobacco, salt, flour and beans.
Lots of beans, son!
You live out here, huh?
Продаю в обмен на кофе, сахар, жвачку, табак, соль, муку и бобы.
Много бобов, сынок!
Bы живёте здесь, да?
Скопировать
Yes, "farigoule".
You put the beans on top. Tomato sauce, white wine and cook for half an hour.
- Half an hour?
- Да, фаригуль.
- Сверху бобы, залей томатным соусом, белым вином и готовь полчаса.
- Полчаса?
Скопировать
Ants.
Beans.
And grape tonic.
Антрекоты.
Бобы.
И грейпфрутовый тоник.
Скопировать
No boss to get on your back.
Pa, a case of beans!
Take it home to your mother.
Нет начальника, который стоит над душой.
Пап, ящик бобов!
Отнесите домой маме.
Скопировать
Take it home to your mother.
You'll be eating beans for a week.
I'm going back with the others.
Отнесите домой маме.
Вам их на неделю хватит.
Я пойду назад с остальными.
Скопировать
Thank you.
Beans remind me some memories.
Yeah.
Спасибо!
Фасоль мне кое о чем напоминает.
Да.
Скопировать
You're getting fat, Lorraine.
Beans make you fat.
I'm sick of beans.
Ты толстеешь, Лоррейн.
Это из-за фасоли.
Меня тошнит от фасоли.
Скопировать
Why so much silence?
Fava beans.
Who's eating fava beans?
-Айнц (Раз)...
Бобы!
Бобы! Кто будет есть бобы?
Скопировать
Fava beans.
Who's eating fava beans?
Nobody.
Бобы!
Бобы! Кто будет есть бобы?
Никто...
Скопировать
- Who is it?
How many fava beans can you give to my army?
- How much money can you give me? - None at all.
- Кто это пришел?
Сколько бобов ты можешь дать моей армии?
-А сколько монет ты можешь дать мне?
Скопировать
Hostile surroundings.
You won't have any beans.
- Where do you come from, so tired and uneven?
Негостеприимный край.
Не будет вам бобов.
-Эй, солдаты! Откуда вы так вяло и нестройно идете?
Скопировать
Look, leave those drinks alone.
And three tins of beans for me, please.
I told you to lay off the beans, you whore!
Оставьте напитки в покое!
И три баночки бобов мне, пожалуйста.
Я же сказал тебе - завязывай с бобами, шалава!
Скопировать
And three tins of beans for me, please.
I told you to lay off the beans, you whore!
I only want three cans!
И три баночки бобов мне, пожалуйста.
Я же сказал тебе - завязывай с бобами, шалава!
Я всего-то прошу 3 банки!
Скопировать
Beans make you fat.
I'm sick of beans.
I don't really like that guy.
Это из-за фасоли.
Меня тошнит от фасоли.
Что-то мне не нравится этот парень.
Скопировать
Stop.
If you play the fool with me then I will spill all the beans.
You carry on with the work.
- Отпусти меня.
Будешь так себя вести - все расскажу.
Ты давай, продолжай ковыряться.
Скопировать
"Describe your garden." Listen to this.
"There are green beans I planted all by myself with Mummy's help."
So not "all by yourself".
"Опишите ваш огород". Слушайте.
"В моем огороде растет стручковая фасоль, которую я посадил сам вместе с мамой".
Значит, не сам.
Скопировать
There are only three kinds-
Big ones are beans-
Square ones are beef- Medium, condensed milk-
- Есть только три вида:
Большие - это бобы,
Квадратные - говядина, средние - сгущеное молоко.
Скопировать
And a Frigidaire, not an ice-box.
Eight pounds of pork chops, four pounds of red beans.
About eight bottles of Dr. Pepper.
Даже холодильник есть!
8 футов отбивных, 4 фунта фасоли.
8 бутылок воды.
Скопировать
?
Our defenses aren't worth a hill of beans?
?
?
Наша оборона не стоит и горстки бобов?
?
Скопировать
What do you have?
Beans. Wow. Nice.
Give me chillies.
Что на обед? - Фасоль.
- Замечательно!
Дай острый перчик.
Скопировать
Well, what are you still doing here?
Get at them beans!
Next time you stay out of my place.
Так, вы все ещё здесь? !
Принесите бобов!
В следующий раз, тебе лучше держаться подальше от моего места.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов beans (бинз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы beans для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бинз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
