Перевод "beeps" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение beeps (бипс) :
bˈiːps

бипс транскрипция – 30 результатов перевода

For Gabrielle, the best part of having sex with a new man was seeing how quickly his affection would turn to obsession.
[machine beeps] No messages.
But when Victor failed to call the next morning... [machine beeps] No messages.
Самым приятным для Габриэль после секса с новым мужчиной было наблюдать, как быстро его интерес перерастал в одержимость.
Сообщений нет.
Но когда Виктор не позвонил ни на следующее утро... Сообщений нет.
Скопировать
But when Victor failed to call the next morning... [machine beeps] No messages.
[machine beeps] No messages.
... it was Gabrielle who began obsessing.
Но когда Виктор не позвонил ни на следующее утро... Сообщений нет.
ни после обеда. Сообщений нет.
Одержимость охватила Габриэль.
Скопировать
I wanted to talk to you about something.
- [Car horn beeps]
Oh, that's your car pool.
Я хотела кое о чем поговорить
О чем?
Твое такси.
Скопировать
Yeah, he's just getting his briefcase.
[Phone beeps] Sorry.
It's OK.
Да, он пошел за портфелем.
Прости.
Ничего.
Скопировать
Big deal. It happens.
- [Car horn beeps] - Oh. That's Annabel.
How is Annabel relevant to this conversation?
Подумаешь Так бывает.
Это Аннабель Какое совпадение.
Какое отношение к разговору имеет Аннабель
Скопировать
[machine beeps] No messages.
[machine beeps] No messages.
... or the next afternoon... [machine beeps] No messages.
Сообщений нет.
Но когда Виктор не позвонил ни на следующее утро... Сообщений нет.
ни после обеда. Сообщений нет.
Скопировать
But day to day?
(PAGER BEEPS]
Oh, I gotta go.
Но изо дня в день?
Нет, я не могу тебя потерять.
О, мне нужно идти.
Скопировать
- Hello.
[CAR ALARM BEEPS] - Bastard.
Take that back.
- Привет.
- Сволочь.
Забери свои слова назад.
Скопировать
Well, if your lot can have the world destroyed by midnight...
[BEEPS] Damn it, hold on.
Pryce here.
Ну, если тебе повезет уничтожить мир до полуночи, то мы смогли бы еще...
Черт, подожди.
Прайс слушает.
Скопировать
Aw.
[BEEPS]
Everybody calm down. Kif promised to catch the rustlers.
Я видел.
Ты хорошо смотрелся. Давайте приступим к прослушиванию.
"Бандитос, да?" А, отлично.
Скопировать
I'm not ringing him.
(PHONE BEEPS) Oh, all right, then.
You just have.
- Я не буду звонить ему.
Будешь.
Ты просто обязана.
Скопировать
- No discipline, no morality, no respect.
- [ Beeps, Rewinds ] Some children just don't have the correct upbringing. - Another kid dead.
- Parents must neglect them.
Вот такой! Он прямо как безделушка!
Oн выходит из корня и потом откланяется слегка в сторону.
С заворотом. Оригинально...
Скопировать
- [ Beeps ] - [ Dialogue Rewinds ] I just don't understand the youth of today.
- [ Beeps, Rewinds ]
- I just don't understand the youth of today.
И потом стал перебирать пальцами по всему моему телу.
И я так возбудилась, и вся дрожала...
Это было так классно!
Скопировать
Spot on.
- [ Beeps, Rewinds ]
- No discipline, no morality, no respect.
- Иди ты!
Этого я тебе сказать не могу.
Вот такой! Он прямо как безделушка!
Скопировать
I just don't understand the youth of today.
- [ Beeps ] - [ Dialogue Rewinds ] I just don't understand the youth of today.
- [ Beeps, Rewinds ]
У тебя в глазах все поплыло? - Поплыло?
И потом стал перебирать пальцами по всему моему телу.
И я так возбудилась, и вся дрожала...
Скопировать
- Parents must neglect them.
- [ Beeps ] - I just don't understand the youth of--
- Drugs as an escape. - No discipline.
С заворотом. Оригинально...
И он точно попадает в цель!
ВОСКРЕСЕНЬЕ. 14:13.
Скопировать
Is that stupid or what?
She grows plants and has a system that beeps. She's a garden geek?
-A gardener.
Что за чепуха?
Это не телефон, она разводит цветы, и у неё есть такая система, которая звонит. –Садоводка. –Садовница.
–Садовница.
Скопировать
You might wanna change the sheets.
(answering machine BEEPS) Hi, Daddy, it's me.
I know you're probably going nuts and wanna kill me, but everything's cool, really.
Рекомендую сменить простыни.
Привет, пап, это я.
Знаю, что ты сходишь с ума и готов убить меня. Но, честное слово, все в порядке.
Скопировать
Do you know your team leader's sleeping with my wife, Della?
- (BEEPS) - She heard that.
Dan Foster.
Вы знаете, что ваш командир спит с моей женой, Делла?
- Она все слышала.
Дэн Фостер.
Скопировать
AUTOMATED voice: You have eight new messages.
(answering machine BEEPS)
Peter, Ian Frazier from the club.
"У Вас восемь новых сообщений"
Я становлюсь популярным.
"Питер, это Йен Фрэзье из клуба. Молодец!
Скопировать
Oh, and the ladies send their regards.
(BEEPS) lizzie: You were incredible today!
I have a free day tomorrow. I'll call you later.
О, да и... Дамы передают тебе привет"
"Сегодня ты был великолепен.
У меня завтра свободный день.
Скопировать
I want those lithium crystals now.
[Communicator Beeps]
- Enterprise, this is Kirk.
Мне нужны литивые кристаллы, причем немедленно.
[Коммуникатор щебечет]
- "Энтерпрайз", это Кирк.
Скопировать
Top-space frequency of 3-9.
[Communicator Beeps]
Rigel-12.
Над-пространственная частота 3-9.
[Коммуникатор щебечет]
Ригель-12.
Скопировать
Very well.
[com BEEPS] DATA [OVER COM]: Bridge to Captain Picard.
Go ahead, Mr. Data.
Хорошо.
Мостик вызывает капитана Пикарда.
Слушаю, мистер Дейта.
Скопировать
From tomorrow, not only the food, But the culture, surroundings, life itself, Will be very different.
(MORSE CODE BEEPS)
Hello?
С завтрашнего дня не только пища, но и культура, окружение, сама жизнь будут совсем другими.
(МОРЗЯНКА)
Да?
Скопировать
[ Groaning ] Always hurts like hell when the rain comes.
. - [ Beeps ]
Hey, where are you ?
Всегда чертовски болит, когда идёт дождь.
Начать сообщение.
Эй, где ты?
Скопировать
He puts on his jacket, grabs his. 38 revolver and leaves at 1:04.
Earlene Roberts, the housekeeper, heard two beeps on a car horn.
Two uniformed cops pulled up while Oswald was in his room.
И, в час 04 уходит.
Домохозяйка Эрлин Робертсон слышала два гудка машины.
Пока Освальд был в комнате, двое полицейских подъехало к дому. Это было какой-то сигнал.
Скопировать
You obviously saw my personal ad.
How many beeps?
She answered.
Ты, наверное, читал мое резюме.
Сколько гудков?
Она ответила.
Скопировать
Pack the van.
(phone beeps)
How's everything?
Будем на связи. База 1. Конец связи.
Готовь фургон.
Слушаю?
Скопировать
-Good.
[Beeps, clicks, buzzes]
[Chuckles] Meow.
- Хoрoшo.
[Гудки, щeлчки, жужжаниe]
[Хихикаeт] Мяу.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов beeps (бипс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы beeps для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бипс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение