Перевод "MRSA" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение MRSA (эмарэсэй) :
ˌɛmˌɑːɹˌɛsˈeɪ

эмарэсэй транскрипция – 30 результатов перевода

There you are.
I have something else to tell you, Mrs. "A."
That kid has no discipline.
¬от вы где!
ѕродолжа€ тему, хочу сказать вам кое-что, миссис "деал.
Ётот ребенок не знает, что такое пор€док!
Скопировать
Alak, take letter.
To Mrs A Owens, by our gracious consent, governess of the court of Siam, et cetera, et cetera, et cetera
In reply, I beg to state, you were engaged for teaching school.
алак, пиши.
"миссис Оуэнс, нашей милостью гувернантке при дворе короля Сиама, и так далее, и так далее... мадам, я получил ваше письмо, в котором вы предлагаете свою помощь.
В ответ, хочу заметить, что вас наняли учить.
Скопировать
- The usual suspects?
- MRSA. It's always MRSA in hospitals.
Maybe contaminated food or water source.
Обычные подозреваемые.
Золотистый стафилококк, устойчивый к метициллину.
В госпиталях это обычно стафилококк. Может быть, зараженная еда или вода?
Скопировать
Cultures will take 48 hours. Might as well be postmortem.
We'll start them on vancomycin for the MRSA and aztreonam to cover the rest.
Let's get M.R.I.'s, check for abscesses or some occult infection.
Культуры займут 48 часов, тогда уж легче сделать посмертно.
Мы начнем давать им Ванкомицин от стафилококка и Азтреонам от остального.
Давайте проведем томографию, проверим на абсцессы или какие-нибудь скрытые инфекции.
Скопировать
Which drug's causing the kidney failure?
It's like I said, it's always MRSA in hospitals. Take them off aztreonam.
I still think it's the pseudomonas.
Какое из лекарств вызывает отказ почек?
Как я и говорил, в госпиталях всегда стафилококк.
Прекратите давать им Азтреонам.
Скопировать
- It seems to be a germ called pseudomonas.
We think it's MRSA-- Methicillin-resistant staph aureus.
It's a very resistant form of a very common bacteria.
Похоже, что это микроб, под названием синегнойная палочка.
Мы считаем, что это стафилококк. Устойчивый к метициллину золотистый стафилококк.
Это очень стойкая форма очень распространенной бактерии.
Скопировать
We're hoping the aztreonam will clear it up.
Vancomycin is the best treatment for MRSA, so we're gonna keep giving it to her.
Is it gonna cure her?
Мы надеемся, что Азтреонам с ней справится.
Ванкомицин самое лучшее лекарство против устойчивого стафилококка, поэтому мы продолжим давать ей это. Так.
Это ее вылечит?
Скопировать
Could be a hospital-acquired infection.
Maybe MRSA.
Works for me.
Возможо приобретенная в госпитале инфекция. Может быть MRSA (золотистый стафилококк, устойчивый к метициллину)
Работа для меня.
Возьмите анализ гемокультуры.
Скопировать
We'll know more once we get the results back from these cultures.
So this MRSA thing, would it make everything look blue?
He's seeing blue.
Мы будем знать больше, когда получим результаты этих гемокультур.
И так это... MRSA (золотистый стафилококк, устойчивый к метициллину)... Это может заставить все выглядеть синим?
Он видит синим.
Скопировать
You wanna know what I gave her?
MRSA wouldn't change his ocular palette.
Heavy metal poisoning could cause vision changes, particularly thallium.
Хочешь узнать, как я сней расплатился?
MRSA не могла изменить палитру его глаза.
Отравление тяжелыми металлами, могло вызвать изменение зрения, особенно, таллий.
Скопировать
Yeah, but until then I'm an old lady.
It's not MRSA.
He's not being isolated anymore.
Ага, только до тех пор, я престарелая дама.
Можно войти?
Это не MRSA, он не под карантином более.
Скопировать
Your breath was causing other patients to feel nauseous.
Oh, distracting them from the MRSA, was it?
Keep your voice down, please.
Ваше дыхание вызывало тошноту у других пациентов.
O да, отвлекло их от их стафилококка, правда?
Говорите тише, пожалуйста.
Скопировать
Er, an article on hospital hygiene standards.
Oh, don't you get me started on that MRSA.
Beryl next door - face like a pineapple.
Статья о больничных стандартах гигиены
О, не заставляй меня начинать говорить про бактерии.
Берил по соседству, у неё лицо, что ананас.
Скопировать
Need to talk.
About the mrsa?
I know, we're-- mrsa, shmrsa.
Надо поговорить.
Об МРЗС?
Я знаю... МРЗС-хренРЗС...
Скопировать
Is the infection spreading?
It's not mrsa.
It looks like some sort of clostridial organism.
Это инфекция распространяется?
Это не МРЗС.
Вообще-то похоже на... колонию клостридий.
Скопировать
Hopetheyboughtyou dinnerfirst.
It's not mrsa.
I know, it's poison Ivy.
Надеюсь, перед этим ты их сводил в ресторан?
Это не МРЗС.
Я знаю. Это ядовитый плющ.
Скопировать
Methicillin resistant staphylococcus aureus?
Lord have mrsa.
You weren't wearing gloves when we shocked his heart back into rhythm.
Метициллин-резистентный золотистый стафилококк?
Стафилокосподи, помилуй!
Ты не надевал перчатки, когда прикасался к нему.
Скопировать
About the mrsa?
I know, we're-- mrsa, shmrsa.
Something important.
Об МРЗС?
Я знаю... МРЗС-хренРЗС...
Кое о чём важном.
Скопировать
How fast is it?
It's slowing, why aren't you- it's not mrsa.
I'm giving him 12 ccs epinephrine.
Насколько ускорился?
— Он замедляется. А почему без...? — Это не МРЗС.
Ввожу 12 кубиков эпинефрина.
Скопировать
- That's all I need, someone to make a complaint.
- Can you catch MRSA from a dead person?
- Yes.
- Не хватало мне ещё, чтобы кто-то пожаловался.
- От мёртвого можно заразиться стафилококком?
- Да.
Скопировать
You want some of this.
That MRSA thing is deadly.
Not nearly as bad as C-difficile.
Тебе это понадобится.
Эта разновидность золотистого стафилококка смертельна.
Не так как клостридиум диффициле.
Скопировать
Suction.
Staph infection, which causes cellulitis, an abscess, possibly mrsa, which could lead to sepsis and death
Uh, I'm sorry. Where are you seeing all of this?
Отсос.
Стафилококковая инфекция становится причиной воспаления, абсцессов, устойчивого к антибиотикам золотистого стафилококка, которые, в свою очередь могут привезти к заражению крови и смерти.
Извините, где вы все это увидели?
Скопировать
It's all good.
Yeah, we're fine, we really are, Mrs A. - We should go.
- All right. One last picture.
- Мы пообедаем в кампусе.
- Да, мы там поедим, не волнуйтесь.
- Нам надо идти.
Скопировать
Can you give it a rest with the scrubbing?
Have you ever heard of MRSA?
No.I think we've got bigger problems than germs, Hannah.
Может хватит мыть пол?
Ты хоть раз слышала о MRSA?
- Нет. - Наши проблемы посерьезнее микробов, Ханна.
Скопировать
Lesions grew too fast for cancer.
Could be infection, MRSA.
WBC count would be through the roof.
Повреждения образовались слишком быстро для рака. Возможно, инфекция.
MRSA [золотистый стафилококк, устойчивый к метициллину]
Уровень лейкоцитов зашкаливал бы.
Скопировать
We should start treating her with flumazenil.
Isn't the mrsa panel going on?
We got kicked out.
Надо дать ей флумазенил.
Разве сейчас не читают доклады по золотистому стафилококку?
Нас выгнали.
Скопировать
We should start treating her with flumazenil.
Isn't the MRSA panel going on?
We got kicked out.
Мы должны начать давать ей антидот.
А разве семинар по золотистому стафилококку не начался?
Нас выгнали.
Скопировать
How about a viral syndrome?
Or MRSA?
No, that wouldn't chew up the bone that fast.
Как насчет вируса?
Или Метициллин-резистентный золотистый стафилококк?
Нет, это бы не разрушило кости так быстро.
Скопировать
Mm-hmm. It's all about the importance of thoroughly washing your jockstrap.
Hey, bub, MRSA bacteria infection is no laughing matter.
No matter how much I talked to my guys about the steamy lurking dangers, nobody cared
Они о том, как важно тщательно стирать "защиту паха" (часть формы футболиста).
Знаешь, дружище, бактерии стафилококка это не повод для шуточек.
Сколько бы я не твердила парням об этой скрытой опасности запотевшего исподнего, никому не было дела.
Скопировать
Fighters use these to wipe down after they train.
Uh, kills ringworm, staph, MRSA.
Hey, look what they're made from.
Борцы используют это,чтобы протираться после тренировок.
Убивает стригущий лишай, стафилококк, золотистый стафилококк.
Эй, посмотри из чего оно сделано.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов MRSA (эмарэсэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы MRSA для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эмарэсэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение